Changeset 3620a2e in osmose-frontend


Ignore:
Timestamp:
Mar 18, 2014 10:25:38 PM (6 years ago)
Author:
Jocelyn Jaubert <jocelyn.jaubert@…>
Branches:
master
Children:
dc2d258
Parents:
51cb7b4
Message:

Update translations

Location:
po
Files:
8 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • po/de.po

    r98d7d83 r3620a2e  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2014-03-10 11:26+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:19+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    3838msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Osmose/erreurs" 
    3939 
    40 #: ../errors.py:123 tmp.tpl:56 
     40#: ../errors.py:123 tmp.tpl:58 
    4141msgid "False positives" 
    4242msgstr "falsch positive Ergebnisse" 
     
    4646msgstr "behobene Fehler" 
    4747 
    48 #: ../errors.py:129 tmp.tpl:54 
     48#: ../errors.py:129 tmp.tpl:56 
    4949msgid "Informations" 
    5050msgstr "Informationen" 
     
    205205 
    206206#: tmp.tpl:28 
     207msgid "Development" 
     208msgstr "" 
     209 
     210#: tmp.tpl:29 
     211msgid "" 
     212"Development of Osmose is made as free software by <a href='../" 
     213"copyright'>volunteers</a>." 
     214msgstr "" 
     215 
     216#: tmp.tpl:30 
    207217msgid "Contacting maintainers" 
    208218msgstr "" 
    209219 
    210 #: tmp.tpl:29 
     220#: tmp.tpl:31 
    211221#, python-format 
    212222msgid "" 
     
    214224msgstr "" 
    215225 
    216 #: tmp.tpl:30 tmp.tpl:31 
     226#: tmp.tpl:32 tmp.tpl:33 
    217227msgid "Last updates" 
    218228msgstr "Letzte Updates" 
    219229 
    220 #: tmp.tpl:32 
     230#: tmp.tpl:34 
    221231msgid "Median delay:" 
    222232msgstr "mittlere Verzögerung:" 
    223233 
    224 #: tmp.tpl:33 tmp.tpl:39 tmp.tpl:61 tmp.tpl:70 
     234#: tmp.tpl:35 tmp.tpl:41 tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
    225235msgid "source" 
    226236msgstr "Quelle" 
    227237 
    228 #: tmp.tpl:34 
     238#: tmp.tpl:36 
    229239msgid "description" 
    230240msgstr "Beschreibung" 
    231241 
    232 #: tmp.tpl:35 
     242#: tmp.tpl:37 
    233243msgid "last generation" 
    234244msgstr "letzte Erzeugung" 
    235245 
    236 #: tmp.tpl:36 tmp.tpl:37 
     246#: tmp.tpl:38 tmp.tpl:39 
    237247msgid "history" 
    238248msgstr "Verlauf" 
    239249 
    240 #: tmp.tpl:38 
     250#: tmp.tpl:40 
    241251msgid "Update" 
    242252msgstr "Update" 
    243253 
    244 #: tmp.tpl:40 
     254#: tmp.tpl:42 
    245255msgid "remote url" 
    246256msgstr "" 
    247257 
    248 #: tmp.tpl:41 
     258#: tmp.tpl:43 
    249259msgid "timestamp" 
    250260msgstr "Zeitstempel" 
    251261 
    252 #: tmp.tpl:42 
     262#: tmp.tpl:44 
    253263msgid "Copyright informations" 
    254264msgstr "Informationen zum Urheberrecht" 
    255265 
    256 #: tmp.tpl:43 
     266#: tmp.tpl:45 
    257267msgid "License" 
    258268msgstr "" 
    259269 
    260 #: tmp.tpl:44 
     270#: tmp.tpl:46 
    261271msgid "Authors" 
    262272msgstr "" 
    263273 
    264 #: tmp.tpl:45 
     274#: tmp.tpl:47 
    265275msgid "And contributors" 
    266276msgstr "" 
    267277 
    268 #: tmp.tpl:46 
     278#: tmp.tpl:48 
    269279msgid "Data are coming from" 
    270280msgstr "Die Daten stammen von" 
    271281 
    272 #: tmp.tpl:47 
     282#: tmp.tpl:49 
    273283msgid "copyright" 
    274284msgstr "Copyright" 
    275285 
    276 #: tmp.tpl:48 tmp.tpl:85 
     286#: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
    277287#, python-format 
    278288msgid "Information on error %d" 
    279289msgstr "Informationen über den Fehler %d" 
    280290 
    281 #: tmp.tpl:49 tmp.tpl:86 
     291#: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
    282292msgid "key" 
    283293msgstr "Schlüssel" 
    284294 
    285 #: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
     295#: tmp.tpl:52 tmp.tpl:89 
    286296msgid "value" 
    287297msgstr "Wert" 
    288298 
    289 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
     299#: tmp.tpl:53 tmp.tpl:90 
    290300msgid "Marker" 
    291301msgstr "Markierung" 
    292302 
    293 #: tmp.tpl:52 
     303#: tmp.tpl:54 
    294304msgid "Elements" 
    295305msgstr "Elemente" 
    296306 
    297 #: tmp.tpl:53 
     307#: tmp.tpl:55 
    298308msgid "Fixes" 
    299309msgstr "Korrekturen" 
    300310 
    301 #: tmp.tpl:55 
     311#: tmp.tpl:57 
    302312msgid "Fixed" 
    303313msgstr "Fehler behoben " 
    304314 
    305 #: tmp.tpl:57 
     315#: tmp.tpl:59 
    306316msgid "Graph" 
    307317msgstr "Graph" 
    308318 
    309 #: tmp.tpl:58 tmp.tpl:99 
     319#: tmp.tpl:60 tmp.tpl:100 
    310320msgid "Map" 
    311321msgstr "Karte" 
    312322 
    313323#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    314 #: tmp.tpl:60 
     324#: tmp.tpl:62 
    315325msgid "Set" 
    316326msgstr "Auswählen" 
     
    318328# kl for "Klasse" 
    319329#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    320 #: tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
     330#: tmp.tpl:65 tmp.tpl:74 
    321331msgid "class (abbreviation)" 
    322332msgstr "Kl." 
    323333 
    324 #: tmp.tpl:64 tmp.tpl:77 
     334#: tmp.tpl:66 tmp.tpl:79 
    325335msgid "item" 
    326336msgstr "Meldung" 
    327337 
    328 #: tmp.tpl:65 
     338#: tmp.tpl:67 
    329339msgid "title" 
    330340msgstr "Titel" 
    331341 
    332 #: tmp.tpl:66 
     342#: tmp.tpl:68 
    333343msgid "count" 
    334344msgstr "Anzahl" 
    335345 
    336 #: tmp.tpl:67 
     346#: tmp.tpl:69 
    337347msgid "Total" 
    338348msgstr "Summe" 
    339349 
    340 #: tmp.tpl:68 
     350#: tmp.tpl:70 
    341351msgid "Show more errors" 
    342352msgstr "Weitere Fehler anzeigen" 
    343353 
    344 #: tmp.tpl:69 
     354#: tmp.tpl:71 
    345355msgid "Show some errors" 
    346356msgstr "Einige Fehler anzeigen" 
     
    348358# unt for "Unterklasse" 
    349359#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    350 #: tmp.tpl:74 
     360#: tmp.tpl:76 
    351361msgid "subclass (abbreviation)" 
    352362msgstr "unt" 
     
    354364# Eb. pour Ebene 
    355365#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    356 #: tmp.tpl:76 
     366#: tmp.tpl:78 
    357367msgid "level (abbreviation)" 
    358368msgstr "Eb." 
    359369 
    360 #: tmp.tpl:78 
     370#: tmp.tpl:80 
    361371msgid "information on error" 
    362372msgstr "Informationen über den Fehler" 
    363373 
    364 #: tmp.tpl:79 
     374#: tmp.tpl:81 
    365375msgid "position (abbreviation)" 
    366376msgstr "Pos." 
    367377 
    368 #: tmp.tpl:80 
     378#: tmp.tpl:82 
    369379msgid "elements (abbreviation)" 
    370380msgstr "Elemente" 
    371381 
    372 #: tmp.tpl:81 
     382#: tmp.tpl:83 
    373383msgid "subtitle" 
    374384msgstr "Untertitel" 
    375385 
    376 #: tmp.tpl:82 
     386#: tmp.tpl:84 
    377387msgid "date" 
    378388msgstr "Datum" 
    379389 
    380 #: tmp.tpl:83 
     390#: tmp.tpl:85 
    381391msgid "delete error" 
    382392msgstr "" 
    383393 
    384 #: tmp.tpl:84 
     394#: tmp.tpl:86 
    385395#, python-format 
    386396msgid "delete error #%d" 
    387397msgstr "" 
    388398 
    389 #: tmp.tpl:89 
     399#: tmp.tpl:91 
    390400#, fuzzy 
    391401msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    392402msgstr "OsmOse - OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    393403 
    394 #: tmp.tpl:90 
     404#: tmp.tpl:92 
    395405#, fuzzy 
    396406msgid "Map of errors" 
    397407msgstr "Fehlerkarte" 
    398408 
    399 #: tmp.tpl:91 
     409#: tmp.tpl:93 
    400410msgid "Help on OSM wiki" 
    401411msgstr "Hilfe im OSM-Wiki" 
    402412 
    403 #: tmp.tpl:92 
     413#: tmp.tpl:94 
    404414msgid "Information on error database" 
    405415msgstr "Informationen zur Fehlerdatenbank" 
    406416 
    407 #: tmp.tpl:93 
     417#: tmp.tpl:95 
    408418msgid "False positives list" 
    409419msgstr "falsch-positive Ergebnisse" 
    410420 
    411 #: tmp.tpl:94 
     421#: tmp.tpl:96 
    412422msgid "Last analysis updates" 
    413423msgstr "Letzte Analyse" 
    414424 
    415 #: tmp.tpl:95 
     425#: tmp.tpl:97 
    416426msgid "Tags Editor" 
    417427msgstr "" 
    418428 
    419 #: tmp.tpl:96 
     429#: tmp.tpl:98 
    420430msgid "Cancel" 
    421431msgstr "" 
    422432 
    423 #: tmp.tpl:97 
    424 #, fuzzy 
    425 msgid "Valid & Corrected" 
    426 msgstr "korrigiert" 
    427  
    428 #: tmp.tpl:98 
     433#: tmp.tpl:99 
    429434msgid "Valid" 
    430435msgstr "" 
    431436 
    432 #: tmp.tpl:100 
     437#: tmp.tpl:101 
    433438msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    434439msgstr "keine Markierungen bei diesem Zoom-Faktor" 
    435440 
    436 #: tmp.tpl:101 
     441#: tmp.tpl:102 
    437442msgid "Severity" 
    438443msgstr "Fehler der Grade" 
    439444 
    440 #: tmp.tpl:102 
     445#: tmp.tpl:103 
    441446msgid "1 only" 
    442447msgstr "nur 1" 
    443448 
    444 #: tmp.tpl:103 
     449#: tmp.tpl:104 
    445450msgid "1+2 only" 
    446451msgstr "nur 1+2" 
    447452 
    448 #: tmp.tpl:104 
     453#: tmp.tpl:105 
    449454msgid "all severity" 
    450455msgstr "alle Grade" 
    451456 
    452 #: tmp.tpl:105 
     457#: tmp.tpl:106 
    453458msgid "2 only" 
    454459msgstr "nur 2" 
    455460 
    456 #: tmp.tpl:106 
     461#: tmp.tpl:107 
    457462msgid "3 only" 
    458463msgstr "nur 3" 
    459464 
    460 #: tmp.tpl:107 
     465#: tmp.tpl:108 
    461466msgid "Fixable" 
    462467msgstr "" 
    463468 
    464 #: tmp.tpl:108 
     469#: tmp.tpl:109 
    465470msgid "Show only markers with correction suggestions" 
    466471msgstr "" 
    467472 
    468 #: tmp.tpl:109 
     473#: tmp.tpl:110 
    469474msgid "Online" 
    470475msgstr "" 
    471476 
    472 #: tmp.tpl:110 
     477#: tmp.tpl:111 
    473478msgid "Topic" 
    474479msgstr "" 
    475480 
    476 #: tmp.tpl:111 
     481#: tmp.tpl:112 
    477482msgid "Select:" 
    478483msgstr "Wählen Sie:" 
    479484 
    480 #: tmp.tpl:112 tmp.tpl:115 
     485#: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
    481486msgid "all" 
    482487msgstr "alle" 
    483488 
    484 #: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
     489#: tmp.tpl:114 tmp.tpl:117 
    485490msgid "nothing" 
    486491msgstr "keine" 
    487492 
    488 #: tmp.tpl:114 
     493#: tmp.tpl:115 
    489494msgid "invert" 
    490495msgstr "Auswahl umkehren" 
    491496 
    492 #: tmp.tpl:117 
     497#: tmp.tpl:118 
    493498msgid "Change language" 
    494499msgstr "Sprache ändern" 
    495500 
    496 #: tmp.tpl:118 
     501#: tmp.tpl:119 
    497502msgid "Help" 
    498503msgstr "Hilfe" 
    499504 
    500 #: tmp.tpl:119 
     505#: tmp.tpl:120 
    501506#, python-format 
    502507msgid "Delay: %sd" 
    503508msgstr "Verzögerung: %sd" 
    504509 
    505 #: tmp.tpl:120 tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 
     510#: tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 tmp.tpl:123 
    506511#, fuzzy, python-format 
    507512msgid "Level %d errors (%d)" 
    508513msgstr "Anzahl der gefundenen Fehler: %d" 
    509514 
    510 #: tmp.tpl:123 
     515#: tmp.tpl:124 
    511516msgid "Logout" 
    512517msgstr "" 
    513518 
    514 #: tmp.tpl:124 tmp.tpl:126 
     519#: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
    515520msgid "Login" 
    516521msgstr "" 
    517522 
    518 #: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
     523#: tmp.tpl:126 tmp.tpl:128 
    519524msgid "Save" 
    520525msgstr "" 
    521526 
    522 #: tmp.tpl:128 
     527#: tmp.tpl:129 
    523528msgid "Objects edited:" 
    524529msgstr "" 
    525530 
    526 #: tmp.tpl:129 
     531#: tmp.tpl:130 
    527532msgid "Objects deleted:" 
    528533msgstr "" 
    529534 
    530 #: tmp.tpl:130 
     535#: tmp.tpl:131 
    531536msgid "Fix with Osmose" 
    532537msgstr "" 
    533538 
    534 #: tmp.tpl:131 
     539#: tmp.tpl:132 
    535540#, fuzzy 
    536541msgid "Source" 
    537542msgstr "Quellcode" 
    538543 
    539 #: tmp.tpl:132 
     544#: tmp.tpl:133 
    540545msgid "Type" 
    541546msgstr "" 
    542547 
    543 #: tmp.tpl:133 
     548#: tmp.tpl:134 
    544549msgid "Reuse changeset" 
    545550msgstr "" 
    546551 
    547 #: tmp.tpl:134 
     552#: tmp.tpl:135 
    548553msgid "Error reported on: " 
    549554msgstr "Fehler berichtet am:" 
    550555 
    551 #: tmp.tpl:135 
     556#: tmp.tpl:136 
    552557msgid "change status" 
    553558msgstr "Status ändern" 
    554559 
    555 #: tmp.tpl:136 
     560#: tmp.tpl:137 
    556561msgid "corrected" 
    557562msgstr "korrigiert" 
    558563 
    559 #: tmp.tpl:137 
     564#: tmp.tpl:138 
    560565msgid "false positive" 
    561566msgstr "falscher positive" 
    562567 
    563 #: tmp.tpl:138 tmp.tpl:139 
     568#: tmp.tpl:139 tmp.tpl:140 
    564569msgid "How to help translation" 
    565570msgstr "" 
    566571 
    567 #: tmp.tpl:140 
     572#: tmp.tpl:141 
    568573msgid "" 
    569574"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    572577msgstr "" 
    573578 
    574 #: tmp.tpl:141 
     579#: tmp.tpl:142 
    575580msgid "" 
    576581"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    578583msgstr "" 
    579584 
    580 #: tmp.tpl:142 
     585#: tmp.tpl:143 
    581586msgid "Recent translation needs" 
    582587msgstr "" 
    583588 
    584 #: tmp.tpl:143 
     589#: tmp.tpl:144 
    585590msgid "" 
    586591"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    587592msgstr "" 
    588593 
    589 #: tmp.tpl:144 
     594#: tmp.tpl:145 
    590595msgid "" 
    591596"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    593598msgstr "" 
    594599 
    595 #: tmp.tpl:145 
     600#: tmp.tpl:146 
    596601msgid "Pages to translate" 
    597602msgstr "" 
    598603 
    599 #: tmp.tpl:146 
     604#: tmp.tpl:147 
    600605msgid "Wiki pages" 
    601606msgstr "" 
    602607 
    603 #: tmp.tpl:147 
     608#: tmp.tpl:148 
    604609msgid "OsmOse main page" 
    605610msgstr "" 
    606611 
    607 #: tmp.tpl:148 
     612#: tmp.tpl:149 
    608613#, fuzzy 
    609614msgid "Documentation on reported errors" 
    610615msgstr "Informationen über den Fehler" 
    611616 
    612 #: tmp.tpl:149 
     617#: tmp.tpl:150 
    613618msgid "OsmOse pages" 
    614619msgstr "" 
    615620 
    616 #: tmp.tpl:150 
     621#: tmp.tpl:151 
    617622msgid "Translation status of frontend" 
    618623msgstr "" 
    619624 
    620 #: tmp.tpl:151 
     625#: tmp.tpl:152 
    621626msgid "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    622627msgstr "" 
    623628 
    624 #: tmp.tpl:152 
     629#: tmp.tpl:153 
    625630msgid "Source code for translations of backend (.po files)" 
    626631msgstr "" 
    627632 
    628 #: tmp.tpl:153 
     633#: tmp.tpl:154 
    629634msgid "" 
    630635"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    632637msgstr "" 
    633638 
    634 #: tmp.tpl:154 
     639#: tmp.tpl:155 
    635640msgid "Bug tracking system" 
    636641msgstr "" 
    637642 
    638 #: tmp.tpl:155 
     643#: tmp.tpl:156 
    639644msgid "" 
    640645"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
    641646"issue with translations, or erroneous analyses." 
    642647msgstr "" 
     648 
     649#, fuzzy 
     650#~ msgid "Valid & Corrected" 
     651#~ msgstr "korrigiert" 
    643652 
    644653#~ msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
  • po/en.po

    r98d7d83 r3620a2e  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2014-03-10 11:26+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-06-05 21:26+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    3838msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
    3939 
    40 #: ../errors.py:123 tmp.tpl:56 
     40#: ../errors.py:123 tmp.tpl:58 
    4141msgid "False positives" 
    4242msgstr "False positives" 
     
    4646msgstr "Fixed errors" 
    4747 
    48 #: ../errors.py:129 tmp.tpl:54 
     48#: ../errors.py:129 tmp.tpl:56 
    4949msgid "Informations" 
    5050msgstr "Informations" 
     
    103103 
    104104#: tmp.tpl:2 tmp.tpl:3 tmp.tpl:4 
     105#, python-brace-format 
    105106msgid "Number of level {level} errors: {count}" 
    106107msgstr "Number of level {level} errors: {count}" 
     
    207208 
    208209#: tmp.tpl:28 
     210msgid "Development" 
     211msgstr "" 
     212 
     213#: tmp.tpl:29 
     214msgid "" 
     215"Development of Osmose is made as free software by <a href='../" 
     216"copyright'>volunteers</a>." 
     217msgstr "" 
     218 
     219#: tmp.tpl:30 
    209220msgid "Contacting maintainers" 
    210221msgstr "Contacting maintainers" 
    211222 
    212 #: tmp.tpl:29 
     223#: tmp.tpl:31 
    213224#, python-format 
    214225msgid "" 
     
    217228"We can be contacted through a direct email to <a href='mailto:%s'>%s</a>." 
    218229 
    219 #: tmp.tpl:30 tmp.tpl:31 
     230#: tmp.tpl:32 tmp.tpl:33 
    220231msgid "Last updates" 
    221232msgstr "Last updates" 
    222233 
    223 #: tmp.tpl:32 
     234#: tmp.tpl:34 
    224235msgid "Median delay:" 
    225236msgstr "Median delay:" 
    226237 
    227 #: tmp.tpl:33 tmp.tpl:39 tmp.tpl:61 tmp.tpl:70 
     238#: tmp.tpl:35 tmp.tpl:41 tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
    228239msgid "source" 
    229240msgstr "source" 
    230241 
    231 #: tmp.tpl:34 
     242#: tmp.tpl:36 
    232243msgid "description" 
    233244msgstr "description" 
    234245 
    235 #: tmp.tpl:35 
     246#: tmp.tpl:37 
    236247msgid "last generation" 
    237248msgstr "last generation" 
    238249 
    239 #: tmp.tpl:36 tmp.tpl:37 
     250#: tmp.tpl:38 tmp.tpl:39 
    240251msgid "history" 
    241252msgstr "history" 
    242253 
    243 #: tmp.tpl:38 
     254#: tmp.tpl:40 
    244255msgid "Update" 
    245256msgstr "Update" 
    246257 
    247 #: tmp.tpl:40 
     258#: tmp.tpl:42 
    248259msgid "remote url" 
    249260msgstr "remote url" 
    250261 
    251 #: tmp.tpl:41 
     262#: tmp.tpl:43 
    252263msgid "timestamp" 
    253264msgstr "timestamp" 
    254265 
    255 #: tmp.tpl:42 
     266#: tmp.tpl:44 
    256267msgid "Copyright informations" 
    257268msgstr "Copyright informations" 
    258269 
    259 #: tmp.tpl:43 
     270#: tmp.tpl:45 
    260271msgid "License" 
    261272msgstr "License" 
    262273 
    263 #: tmp.tpl:44 
     274#: tmp.tpl:46 
    264275msgid "Authors" 
    265276msgstr "Authors" 
    266277 
    267 #: tmp.tpl:45 
     278#: tmp.tpl:47 
    268279msgid "And contributors" 
    269280msgstr "And contributors" 
    270281 
    271 #: tmp.tpl:46 
     282#: tmp.tpl:48 
    272283msgid "Data are coming from" 
    273284msgstr "Data are coming from" 
    274285 
    275 #: tmp.tpl:47 
     286#: tmp.tpl:49 
    276287msgid "copyright" 
    277288msgstr "copyright" 
    278289 
    279 #: tmp.tpl:48 tmp.tpl:85 
     290#: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
    280291#, python-format 
    281292msgid "Information on error %d" 
    282293msgstr "information on error %d" 
    283294 
    284 #: tmp.tpl:49 tmp.tpl:86 
     295#: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
    285296msgid "key" 
    286297msgstr "key" 
    287298 
    288 #: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
     299#: tmp.tpl:52 tmp.tpl:89 
    289300msgid "value" 
    290301msgstr "value" 
    291302 
    292 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
     303#: tmp.tpl:53 tmp.tpl:90 
    293304msgid "Marker" 
    294305msgstr "Marker" 
    295306 
    296 #: tmp.tpl:52 
     307#: tmp.tpl:54 
    297308msgid "Elements" 
    298309msgstr "Elements" 
    299310 
    300 #: tmp.tpl:53 
     311#: tmp.tpl:55 
    301312msgid "Fixes" 
    302313msgstr "Fixes" 
    303314 
    304 #: tmp.tpl:55 
     315#: tmp.tpl:57 
    305316msgid "Fixed" 
    306317msgstr "Fixed" 
    307318 
    308 #: tmp.tpl:57 
     319#: tmp.tpl:59 
    309320msgid "Graph" 
    310321msgstr "Graph" 
    311322 
    312 #: tmp.tpl:58 tmp.tpl:99 
     323#: tmp.tpl:60 tmp.tpl:100 
    313324msgid "Map" 
    314325msgstr "Map" 
    315326 
    316327#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    317 #: tmp.tpl:60 
     328#: tmp.tpl:62 
    318329msgid "Set" 
    319330msgstr "Set" 
    320331 
    321332#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    322 #: tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
     333#: tmp.tpl:65 tmp.tpl:74 
    323334msgid "class (abbreviation)" 
    324335msgstr "cl" 
    325336 
    326 #: tmp.tpl:64 tmp.tpl:77 
     337#: tmp.tpl:66 tmp.tpl:79 
    327338msgid "item" 
    328339msgstr "item" 
    329340 
    330 #: tmp.tpl:65 
     341#: tmp.tpl:67 
    331342msgid "title" 
    332343msgstr "title" 
    333344 
    334 #: tmp.tpl:66 
     345#: tmp.tpl:68 
    335346msgid "count" 
    336347msgstr "count" 
    337348 
    338 #: tmp.tpl:67 
     349#: tmp.tpl:69 
    339350msgid "Total" 
    340351msgstr "Total" 
    341352 
    342 #: tmp.tpl:68 
     353#: tmp.tpl:70 
    343354msgid "Show more errors" 
    344355msgstr "Show more errors" 
    345356 
    346 #: tmp.tpl:69 
     357#: tmp.tpl:71 
    347358msgid "Show some errors" 
    348359msgstr "Show some errors" 
    349360 
    350361#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    351 #: tmp.tpl:74 
     362#: tmp.tpl:76 
    352363msgid "subclass (abbreviation)" 
    353364msgstr "s" 
    354365 
    355366#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    356 #: tmp.tpl:76 
     367#: tmp.tpl:78 
    357368msgid "level (abbreviation)" 
    358369msgstr "l" 
    359370 
    360 #: tmp.tpl:78 
     371#: tmp.tpl:80 
    361372msgid "information on error" 
    362373msgstr "information on error" 
    363374 
    364 #: tmp.tpl:79 
     375#: tmp.tpl:81 
    365376msgid "position (abbreviation)" 
    366377msgstr "pos" 
    367378 
    368 #: tmp.tpl:80 
     379#: tmp.tpl:82 
    369380msgid "elements (abbreviation)" 
    370381msgstr "elems" 
    371382 
    372 #: tmp.tpl:81 
     383#: tmp.tpl:83 
    373384msgid "subtitle" 
    374385msgstr "subtitle" 
    375386 
    376 #: tmp.tpl:82 
     387#: tmp.tpl:84 
    377388msgid "date" 
    378389msgstr "date" 
    379390 
    380 #: tmp.tpl:83 
     391#: tmp.tpl:85 
    381392msgid "delete error" 
    382393msgstr "delete error" 
    383394 
    384 #: tmp.tpl:84 
     395#: tmp.tpl:86 
    385396#, python-format 
    386397msgid "delete error #%d" 
    387398msgstr "delete error #%d" 
    388399 
    389 #: tmp.tpl:89 
     400#: tmp.tpl:91 
    390401msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    391402msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    392403 
    393 #: tmp.tpl:90 
     404#: tmp.tpl:92 
    394405msgid "Map of errors" 
    395406msgstr "Map of errors" 
    396407 
    397 #: tmp.tpl:91 
     408#: tmp.tpl:93 
    398409msgid "Help on OSM wiki" 
    399410msgstr "Help on OSM wiki" 
    400411 
    401 #: tmp.tpl:92 
     412#: tmp.tpl:94 
    402413msgid "Information on error database" 
    403414msgstr "information on error database" 
    404415 
    405 #: tmp.tpl:93 
     416#: tmp.tpl:95 
    406417msgid "False positives list" 
    407418msgstr "False positives list" 
    408419 
    409 #: tmp.tpl:94 
     420#: tmp.tpl:96 
    410421msgid "Last analysis updates" 
    411422msgstr "Last analysis updates" 
    412423 
    413 #: tmp.tpl:95 
     424#: tmp.tpl:97 
    414425msgid "Tags Editor" 
    415426msgstr "Tags Editor" 
    416427 
    417 #: tmp.tpl:96 
     428#: tmp.tpl:98 
    418429msgid "Cancel" 
    419430msgstr "Cancel" 
    420431 
    421 #: tmp.tpl:97 
    422 msgid "Valid & Corrected" 
    423 msgstr "Valid & Corrected" 
    424  
    425 #: tmp.tpl:98 
     432#: tmp.tpl:99 
    426433msgid "Valid" 
    427434msgstr "Valid" 
    428435 
    429 #: tmp.tpl:100 
     436#: tmp.tpl:101 
    430437msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    431438msgstr "no bubbles at this zoom factor" 
    432439 
    433 #: tmp.tpl:101 
     440#: tmp.tpl:102 
    434441msgid "Severity" 
    435442msgstr "Severity" 
    436443 
    437 #: tmp.tpl:102 
     444#: tmp.tpl:103 
    438445msgid "1 only" 
    439446msgstr "1 only" 
    440447 
    441 #: tmp.tpl:103 
     448#: tmp.tpl:104 
    442449msgid "1+2 only" 
    443450msgstr "1+2 only" 
    444451 
    445 #: tmp.tpl:104 
     452#: tmp.tpl:105 
    446453msgid "all severity" 
    447454msgstr "all severity" 
    448455 
    449 #: tmp.tpl:105 
     456#: tmp.tpl:106 
    450457msgid "2 only" 
    451458msgstr "2 only" 
    452459 
    453 #: tmp.tpl:106 
     460#: tmp.tpl:107 
    454461msgid "3 only" 
    455462msgstr "3 only" 
    456463 
    457 #: tmp.tpl:107 
     464#: tmp.tpl:108 
    458465msgid "Fixable" 
    459466msgstr "Fixable" 
    460467 
    461 #: tmp.tpl:108 
     468#: tmp.tpl:109 
    462469msgid "Show only markers with correction suggestions" 
    463470msgstr "Show only markers with correction suggestions" 
    464471 
    465 #: tmp.tpl:109 
     472#: tmp.tpl:110 
    466473msgid "Online" 
    467474msgstr "Online" 
    468475 
    469 #: tmp.tpl:110 
     476#: tmp.tpl:111 
    470477msgid "Topic" 
    471478msgstr "Topic" 
    472479 
    473 #: tmp.tpl:111 
     480#: tmp.tpl:112 
    474481msgid "Select:" 
    475482msgstr "Select:" 
    476483 
    477 #: tmp.tpl:112 tmp.tpl:115 
     484#: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
    478485msgid "all" 
    479486msgstr "all" 
    480487 
    481 #: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
     488#: tmp.tpl:114 tmp.tpl:117 
    482489msgid "nothing" 
    483490msgstr "nothing" 
    484491 
    485 #: tmp.tpl:114 
     492#: tmp.tpl:115 
    486493msgid "invert" 
    487494msgstr "invert" 
    488495 
    489 #: tmp.tpl:117 
     496#: tmp.tpl:118 
    490497msgid "Change language" 
    491498msgstr "Change language" 
    492499 
    493 #: tmp.tpl:118 
     500#: tmp.tpl:119 
    494501msgid "Help" 
    495502msgstr "Help" 
    496503 
    497 #: tmp.tpl:119 
     504#: tmp.tpl:120 
    498505#, python-format 
    499506msgid "Delay: %sd" 
    500507msgstr "Delay: %sd" 
    501508 
    502 #: tmp.tpl:120 tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 
     509#: tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 tmp.tpl:123 
    503510#, python-format 
    504511msgid "Level %d errors (%d)" 
    505512msgstr "Level %d errors (%d)" 
    506513 
    507 #: tmp.tpl:123 
     514#: tmp.tpl:124 
    508515msgid "Logout" 
    509516msgstr "Logout" 
    510517 
    511 #: tmp.tpl:124 tmp.tpl:126 
     518#: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
    512519msgid "Login" 
    513520msgstr "Login" 
    514521 
    515 #: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
     522#: tmp.tpl:126 tmp.tpl:128 
    516523msgid "Save" 
    517524msgstr "Save" 
    518525 
    519 #: tmp.tpl:128 
     526#: tmp.tpl:129 
    520527msgid "Objects edited:" 
    521528msgstr "Objects edited:" 
    522529 
    523 #: tmp.tpl:129 
     530#: tmp.tpl:130 
    524531msgid "Objects deleted:" 
    525532msgstr "Objects deleted:" 
    526533 
    527 #: tmp.tpl:130 
     534#: tmp.tpl:131 
    528535msgid "Fix with Osmose" 
    529536msgstr "Fix with Osmose" 
    530537 
    531 #: tmp.tpl:131 
     538#: tmp.tpl:132 
    532539msgid "Source" 
    533540msgstr "Source" 
    534541 
    535 #: tmp.tpl:132 
     542#: tmp.tpl:133 
    536543msgid "Type" 
    537544msgstr "Type" 
    538545 
    539 #: tmp.tpl:133 
     546#: tmp.tpl:134 
    540547msgid "Reuse changeset" 
    541548msgstr "Reuse changeset" 
    542549 
    543 #: tmp.tpl:134 
     550#: tmp.tpl:135 
    544551msgid "Error reported on: " 
    545552msgstr "Error reported on: " 
    546553 
    547 #: tmp.tpl:135 
     554#: tmp.tpl:136 
    548555msgid "change status" 
    549556msgstr "change status" 
    550557 
    551 #: tmp.tpl:136 
     558#: tmp.tpl:137 
    552559msgid "corrected" 
    553560msgstr "corrected" 
    554561 
    555 #: tmp.tpl:137 
     562#: tmp.tpl:138 
    556563msgid "false positive" 
    557564msgstr "false positive" 
    558565 
    559 #: tmp.tpl:138 tmp.tpl:139 
     566#: tmp.tpl:139 tmp.tpl:140 
    560567msgid "How to help translation" 
    561568msgstr "How to help translation" 
    562569 
    563 #: tmp.tpl:140 
     570#: tmp.tpl:141 
    564571msgid "" 
    565572"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    571578"covered by analyses." 
    572579 
    573 #: tmp.tpl:141 
     580#: tmp.tpl:142 
    574581msgid "" 
    575582"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    579586"current translations, and add new translations" 
    580587 
    581 #: tmp.tpl:142 
     588#: tmp.tpl:143 
    582589msgid "Recent translation needs" 
    583590msgstr "Recent translation needs" 
    584591 
    585 #: tmp.tpl:143 
     592#: tmp.tpl:144 
    586593msgid "" 
    587594"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
     
    589596"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    590597 
    591 #: tmp.tpl:144 
     598#: tmp.tpl:145 
    592599msgid "" 
    593600"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    597604"Swahili in Kenya, Kirundi in Burundi, and Malagasy in Madagascar" 
    598605 
    599 #: tmp.tpl:145 
     606#: tmp.tpl:146 
    600607msgid "Pages to translate" 
    601608msgstr "Pages to translate" 
    602609 
    603 #: tmp.tpl:146 
     610#: tmp.tpl:147 
    604611msgid "Wiki pages" 
    605612msgstr "Wiki pages" 
    606613 
    607 #: tmp.tpl:147 
     614#: tmp.tpl:148 
    608615msgid "OsmOse main page" 
    609616msgstr "OsmOse main page" 
    610617 
    611 #: tmp.tpl:148 
     618#: tmp.tpl:149 
    612619msgid "Documentation on reported errors" 
    613620msgstr "Documentation on reported errors" 
    614621 
    615 #: tmp.tpl:149 
     622#: tmp.tpl:150 
    616623msgid "OsmOse pages" 
    617624msgstr "OsmOse pages" 
    618625 
    619 #: tmp.tpl:150 
     626#: tmp.tpl:151 
    620627msgid "Translation status of frontend" 
    621628msgstr "Translation status of frontend" 
    622629 
    623 #: tmp.tpl:151 
     630#: tmp.tpl:152 
    624631msgid "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    625632msgstr "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    626633 
    627 #: tmp.tpl:152 
     634#: tmp.tpl:153 
    628635msgid "Source code for translations of backend (.po files)" 
    629636msgstr "Source code for translations of backend (.po files)" 
    630637 
    631 #: tmp.tpl:153 
     638#: tmp.tpl:154 
    632639msgid "" 
    633640"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    637644"and item_menu_en.txt are the reference ones." 
    638645 
    639 #: tmp.tpl:154 
     646#: tmp.tpl:155 
    640647msgid "Bug tracking system" 
    641648msgstr "Bug tracking system" 
    642649 
    643 #: tmp.tpl:155 
     650#: tmp.tpl:156 
    644651msgid "" 
    645652"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    649656"issue with translations, or erroneous analyses." 
    650657 
     658#~ msgid "Valid & Corrected" 
     659#~ msgstr "Valid & Corrected" 
     660 
    651661#~ msgid "CLC" 
    652662#~ msgstr "CLC" 
  • po/es.po

    r98d7d83 r3620a2e  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2014-03-10 11:26+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2013-06-25 23:35+0200\n" 
    1212"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jocelyn.jaubert@gmail.com>\n" 
     
    3838msgstr "" 
    3939 
    40 #: ../errors.py:123 tmp.tpl:56 
     40#: ../errors.py:123 tmp.tpl:58 
    4141msgid "False positives" 
    4242msgstr "" 
     
    4646msgstr "" 
    4747 
    48 #: ../errors.py:129 tmp.tpl:54 
     48#: ../errors.py:129 tmp.tpl:56 
    4949msgid "Informations" 
    5050msgstr "" 
     
    196196 
    197197#: tmp.tpl:28 
     198msgid "Development" 
     199msgstr "" 
     200 
     201#: tmp.tpl:29 
     202msgid "" 
     203"Development of Osmose is made as free software by <a href='../" 
     204"copyright'>volunteers</a>." 
     205msgstr "" 
     206 
     207#: tmp.tpl:30 
    198208msgid "Contacting maintainers" 
    199209msgstr "" 
    200210 
    201 #: tmp.tpl:29 
     211#: tmp.tpl:31 
    202212#, python-format 
    203213msgid "" 
     
    205215msgstr "" 
    206216 
    207 #: tmp.tpl:30 tmp.tpl:31 
     217#: tmp.tpl:32 tmp.tpl:33 
    208218msgid "Last updates" 
    209219msgstr "" 
    210220 
    211 #: tmp.tpl:32 
     221#: tmp.tpl:34 
    212222msgid "Median delay:" 
    213223msgstr "" 
    214224 
    215 #: tmp.tpl:33 tmp.tpl:39 tmp.tpl:61 tmp.tpl:70 
     225#: tmp.tpl:35 tmp.tpl:41 tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
    216226msgid "source" 
    217227msgstr "" 
    218228 
    219 #: tmp.tpl:34 
     229#: tmp.tpl:36 
    220230msgid "description" 
    221231msgstr "" 
    222232 
    223 #: tmp.tpl:35 
     233#: tmp.tpl:37 
    224234msgid "last generation" 
    225235msgstr "" 
    226236 
    227 #: tmp.tpl:36 tmp.tpl:37 
     237#: tmp.tpl:38 tmp.tpl:39 
    228238msgid "history" 
    229239msgstr "" 
    230240 
    231 #: tmp.tpl:38 
     241#: tmp.tpl:40 
    232242msgid "Update" 
    233243msgstr "" 
    234244 
    235 #: tmp.tpl:40 
     245#: tmp.tpl:42 
    236246msgid "remote url" 
    237247msgstr "" 
    238248 
    239 #: tmp.tpl:41 
     249#: tmp.tpl:43 
    240250msgid "timestamp" 
    241251msgstr "" 
    242252 
    243 #: tmp.tpl:42 
     253#: tmp.tpl:44 
    244254msgid "Copyright informations" 
    245255msgstr "" 
    246256 
    247 #: tmp.tpl:43 
     257#: tmp.tpl:45 
    248258msgid "License" 
    249259msgstr "" 
    250260 
    251 #: tmp.tpl:44 
     261#: tmp.tpl:46 
    252262msgid "Authors" 
    253263msgstr "" 
    254264 
    255 #: tmp.tpl:45 
     265#: tmp.tpl:47 
    256266msgid "And contributors" 
    257267msgstr "" 
    258268 
    259 #: tmp.tpl:46 
     269#: tmp.tpl:48 
    260270msgid "Data are coming from" 
    261271msgstr "" 
    262272 
    263 #: tmp.tpl:47 
     273#: tmp.tpl:49 
    264274msgid "copyright" 
    265275msgstr "" 
    266276 
    267 #: tmp.tpl:48 tmp.tpl:85 
     277#: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
    268278#, python-format 
    269279msgid "Information on error %d" 
    270280msgstr "" 
    271281 
    272 #: tmp.tpl:49 tmp.tpl:86 
     282#: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
    273283msgid "key" 
    274284msgstr "" 
    275285 
    276 #: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
     286#: tmp.tpl:52 tmp.tpl:89 
    277287msgid "value" 
    278288msgstr "" 
    279289 
    280 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
     290#: tmp.tpl:53 tmp.tpl:90 
    281291msgid "Marker" 
    282292msgstr "" 
    283293 
    284 #: tmp.tpl:52 
     294#: tmp.tpl:54 
    285295msgid "Elements" 
    286296msgstr "" 
    287297 
    288 #: tmp.tpl:53 
     298#: tmp.tpl:55 
    289299msgid "Fixes" 
    290300msgstr "" 
    291301 
    292 #: tmp.tpl:55 
     302#: tmp.tpl:57 
    293303msgid "Fixed" 
    294304msgstr "" 
    295305 
    296 #: tmp.tpl:57 
     306#: tmp.tpl:59 
    297307msgid "Graph" 
    298308msgstr "" 
    299309 
    300 #: tmp.tpl:58 tmp.tpl:99 
     310#: tmp.tpl:60 tmp.tpl:100 
    301311msgid "Map" 
    302312msgstr "" 
    303313 
    304314#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    305 #: tmp.tpl:60 
     315#: tmp.tpl:62 
    306316msgid "Set" 
    307317msgstr "" 
    308318 
    309319#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    310 #: tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
     320#: tmp.tpl:65 tmp.tpl:74 
    311321msgid "class (abbreviation)" 
    312322msgstr "" 
    313323 
    314 #: tmp.tpl:64 tmp.tpl:77 
     324#: tmp.tpl:66 tmp.tpl:79 
    315325msgid "item" 
    316326msgstr "" 
    317327 
    318 #: tmp.tpl:65 
     328#: tmp.tpl:67 
    319329msgid "title" 
    320330msgstr "" 
    321331 
    322 #: tmp.tpl:66 
     332#: tmp.tpl:68 
    323333msgid "count" 
    324334msgstr "" 
    325335 
    326 #: tmp.tpl:67 
     336#: tmp.tpl:69 
    327337msgid "Total" 
    328338msgstr "" 
    329339 
    330 #: tmp.tpl:68 
     340#: tmp.tpl:70 
    331341msgid "Show more errors" 
    332342msgstr "" 
    333343 
    334 #: tmp.tpl:69 
     344#: tmp.tpl:71 
    335345msgid "Show some errors" 
    336 msgstr "" 
    337  
    338 #. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    339 #: tmp.tpl:74 
    340 msgid "subclass (abbreviation)" 
    341346msgstr "" 
    342347 
    343348#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    344349#: tmp.tpl:76 
     350msgid "subclass (abbreviation)" 
     351msgstr "" 
     352 
     353#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
     354#: tmp.tpl:78 
    345355msgid "level (abbreviation)" 
    346356msgstr "" 
    347357 
    348 #: tmp.tpl:78 
     358#: tmp.tpl:80 
    349359msgid "information on error" 
    350360msgstr "" 
    351361 
    352 #: tmp.tpl:79 
     362#: tmp.tpl:81 
    353363msgid "position (abbreviation)" 
    354364msgstr "" 
    355365 
    356 #: tmp.tpl:80 
     366#: tmp.tpl:82 
    357367msgid "elements (abbreviation)" 
    358368msgstr "" 
    359369 
    360 #: tmp.tpl:81 
     370#: tmp.tpl:83 
    361371msgid "subtitle" 
    362372msgstr "" 
    363373 
    364 #: tmp.tpl:82 
     374#: tmp.tpl:84 
    365375msgid "date" 
    366376msgstr "" 
    367377 
    368 #: tmp.tpl:83 
     378#: tmp.tpl:85 
    369379msgid "delete error" 
    370380msgstr "" 
    371381 
    372 #: tmp.tpl:84 
     382#: tmp.tpl:86 
    373383#, python-format 
    374384msgid "delete error #%d" 
    375385msgstr "" 
    376386 
    377 #: tmp.tpl:89 
     387#: tmp.tpl:91 
    378388msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    379389msgstr "" 
    380390 
    381 #: tmp.tpl:90 
     391#: tmp.tpl:92 
    382392msgid "Map of errors" 
    383393msgstr "" 
    384394 
    385 #: tmp.tpl:91 
     395#: tmp.tpl:93 
    386396msgid "Help on OSM wiki" 
    387397msgstr "" 
    388398 
    389 #: tmp.tpl:92 
     399#: tmp.tpl:94 
    390400msgid "Information on error database" 
    391401msgstr "" 
    392402 
    393 #: tmp.tpl:93 
     403#: tmp.tpl:95 
    394404msgid "False positives list" 
    395405msgstr "" 
    396406 
    397 #: tmp.tpl:94 
     407#: tmp.tpl:96 
    398408msgid "Last analysis updates" 
    399409msgstr "" 
    400410 
    401 #: tmp.tpl:95 
     411#: tmp.tpl:97 
    402412msgid "Tags Editor" 
    403413msgstr "" 
    404414 
    405 #: tmp.tpl:96 
     415#: tmp.tpl:98 
    406416msgid "Cancel" 
    407417msgstr "" 
    408418 
    409 #: tmp.tpl:97 
    410 msgid "Valid & Corrected" 
    411 msgstr "" 
    412  
    413 #: tmp.tpl:98 
     419#: tmp.tpl:99 
    414420msgid "Valid" 
    415421msgstr "" 
    416422 
    417 #: tmp.tpl:100 
     423#: tmp.tpl:101 
    418424msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    419425msgstr "" 
    420426 
    421 #: tmp.tpl:101 
     427#: tmp.tpl:102 
    422428msgid "Severity" 
    423429msgstr "" 
    424430 
    425 #: tmp.tpl:102 
     431#: tmp.tpl:103 
    426432msgid "1 only" 
    427433msgstr "" 
    428434 
    429 #: tmp.tpl:103 
     435#: tmp.tpl:104 
    430436msgid "1+2 only" 
    431437msgstr "" 
    432438 
    433 #: tmp.tpl:104 
     439#: tmp.tpl:105 
    434440msgid "all severity" 
    435441msgstr "" 
    436442 
    437 #: tmp.tpl:105 
     443#: tmp.tpl:106 
    438444msgid "2 only" 
    439445msgstr "" 
    440446 
    441 #: tmp.tpl:106 
     447#: tmp.tpl:107 
    442448msgid "3 only" 
    443449msgstr "" 
    444450 
    445 #: tmp.tpl:107 
     451#: tmp.tpl:108 
    446452msgid "Fixable" 
    447453msgstr "" 
    448454 
    449 #: tmp.tpl:108 
     455#: tmp.tpl:109 
    450456msgid "Show only markers with correction suggestions" 
    451457msgstr "" 
    452458 
    453 #: tmp.tpl:109 
     459#: tmp.tpl:110 
    454460msgid "Online" 
    455461msgstr "" 
    456462 
    457 #: tmp.tpl:110 
     463#: tmp.tpl:111 
    458464msgid "Topic" 
    459465msgstr "" 
    460466 
    461 #: tmp.tpl:111 
     467#: tmp.tpl:112 
    462468msgid "Select:" 
    463469msgstr "" 
    464470 
    465 #: tmp.tpl:112 tmp.tpl:115 
     471#: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
    466472msgid "all" 
    467473msgstr "" 
    468474 
    469 #: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
     475#: tmp.tpl:114 tmp.tpl:117 
    470476msgid "nothing" 
    471477msgstr "" 
    472478 
    473 #: tmp.tpl:114 
     479#: tmp.tpl:115 
    474480msgid "invert" 
    475481msgstr "" 
    476482 
    477 #: tmp.tpl:117 
     483#: tmp.tpl:118 
    478484msgid "Change language" 
    479485msgstr "" 
    480486 
    481 #: tmp.tpl:118 
     487#: tmp.tpl:119 
    482488msgid "Help" 
    483489msgstr "" 
    484490 
    485 #: tmp.tpl:119 
     491#: tmp.tpl:120 
    486492#, python-format 
    487493msgid "Delay: %sd" 
    488494msgstr "" 
    489495 
    490 #: tmp.tpl:120 tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 
     496#: tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 tmp.tpl:123 
    491497#, python-format 
    492498msgid "Level %d errors (%d)" 
    493499msgstr "" 
    494500 
    495 #: tmp.tpl:123 
     501#: tmp.tpl:124 
    496502msgid "Logout" 
    497503msgstr "" 
    498504 
    499 #: tmp.tpl:124 tmp.tpl:126 
     505#: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
    500506msgid "Login" 
    501507msgstr "" 
    502508 
    503 #: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
     509#: tmp.tpl:126 tmp.tpl:128 
    504510msgid "Save" 
    505511msgstr "" 
    506512 
    507 #: tmp.tpl:128 
     513#: tmp.tpl:129 
    508514msgid "Objects edited:" 
    509515msgstr "" 
    510516 
    511 #: tmp.tpl:129 
     517#: tmp.tpl:130 
    512518msgid "Objects deleted:" 
    513519msgstr "" 
    514520 
    515 #: tmp.tpl:130 
     521#: tmp.tpl:131 
    516522msgid "Fix with Osmose" 
    517523msgstr "" 
    518524 
    519 #: tmp.tpl:131 
     525#: tmp.tpl:132 
    520526msgid "Source" 
    521527msgstr "" 
    522528 
    523 #: tmp.tpl:132 
     529#: tmp.tpl:133 
    524530msgid "Type" 
    525531msgstr "" 
    526532 
    527 #: tmp.tpl:133 
     533#: tmp.tpl:134 
    528534msgid "Reuse changeset" 
    529535msgstr "" 
    530536 
    531 #: tmp.tpl:134 
     537#: tmp.tpl:135 
    532538msgid "Error reported on: " 
    533539msgstr "" 
    534540 
    535 #: tmp.tpl:135 
     541#: tmp.tpl:136 
    536542msgid "change status" 
    537543msgstr "" 
    538544 
    539 #: tmp.tpl:136 
     545#: tmp.tpl:137 
    540546msgid "corrected" 
    541547msgstr "" 
    542548 
    543 #: tmp.tpl:137 
     549#: tmp.tpl:138 
    544550msgid "false positive" 
    545551msgstr "" 
    546552 
    547 #: tmp.tpl:138 tmp.tpl:139 
     553#: tmp.tpl:139 tmp.tpl:140 
    548554msgid "How to help translation" 
    549555msgstr "" 
    550556 
    551 #: tmp.tpl:140 
     557#: tmp.tpl:141 
    552558msgid "" 
    553559"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    556562msgstr "" 
    557563 
    558 #: tmp.tpl:141 
     564#: tmp.tpl:142 
    559565msgid "" 
    560566"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    562568msgstr "" 
    563569 
    564 #: tmp.tpl:142 
     570#: tmp.tpl:143 
    565571msgid "Recent translation needs" 
    566572msgstr "" 
    567573 
    568 #: tmp.tpl:143 
     574#: tmp.tpl:144 
    569575msgid "" 
    570576"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    571577msgstr "" 
    572578 
    573 #: tmp.tpl:144 
     579#: tmp.tpl:145 
    574580msgid "" 
    575581"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    577583msgstr "" 
    578584 
    579 #: tmp.tpl:145 
     585#: tmp.tpl:146 
    580586msgid "Pages to translate" 
    581587msgstr "" 
    582588 
    583 #: tmp.tpl:146 
     589#: tmp.tpl:147 
    584590msgid "Wiki pages" 
    585591msgstr "" 
    586592 
    587 #: tmp.tpl:147 
     593#: tmp.tpl:148 
    588594msgid "OsmOse main page" 
    589595msgstr "" 
    590596 
    591 #: tmp.tpl:148 
     597#: tmp.tpl:149 
    592598msgid "Documentation on reported errors" 
    593599msgstr "" 
    594600 
    595 #: tmp.tpl:149 
     601#: tmp.tpl:150 
    596602msgid "OsmOse pages" 
    597603msgstr "" 
    598604 
    599 #: tmp.tpl:150 
     605#: tmp.tpl:151 
    600606msgid "Translation status of frontend" 
    601607msgstr "" 
    602608 
    603 #: tmp.tpl:151 
     609#: tmp.tpl:152 
    604610msgid "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    605611msgstr "" 
    606612 
    607 #: tmp.tpl:152 
     613#: tmp.tpl:153 
    608614msgid "Source code for translations of backend (.po files)" 
    609615msgstr "" 
    610616 
    611 #: tmp.tpl:153 
     617#: tmp.tpl:154 
    612618msgid "" 
    613619"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    615621msgstr "" 
    616622 
    617 #: tmp.tpl:154 
     623#: tmp.tpl:155 
    618624msgid "Bug tracking system" 
    619625msgstr "" 
    620626 
    621 #: tmp.tpl:155 
     627#: tmp.tpl:156 
    622628msgid "" 
    623629"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/fr.po

    rd6236c8 r3620a2e  
    1010"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2014-03-10 11:26+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2012-10-11 22:17+0100\n" 
    1414"Last-Translator: frodrigo <frodrigo@openstreetmap.fr>\n" 
     
    4040msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Osmose/erreurs" 
    4141 
    42 #: ../errors.py:123 tmp.tpl:56 
     42#: ../errors.py:123 tmp.tpl:58 
    4343msgid "False positives" 
    4444msgstr "Faux positifs" 
     
    4848msgstr "Erreurs Corrigées" 
    4949 
    50 #: ../errors.py:129 tmp.tpl:54 
     50#: ../errors.py:129 tmp.tpl:56 
    5151msgid "Informations" 
    5252msgstr "Informations" 
     
    105105 
    106106#: tmp.tpl:2 tmp.tpl:3 tmp.tpl:4 
     107#, python-brace-format 
    107108msgid "Number of level {level} errors: {count}" 
    108109msgstr "Nombre d'erreurs de gravité {level} trouvées : {count}" 
     
    210211 
    211212#: tmp.tpl:28 
     213msgid "Development" 
     214msgstr "" 
     215 
     216#: tmp.tpl:29 
     217msgid "" 
     218"Development of Osmose is made as free software by <a href='../" 
     219"copyright'>volunteers</a>." 
     220msgstr "" 
     221 
     222#: tmp.tpl:30 
    212223msgid "Contacting maintainers" 
    213224msgstr "Contacter les mainteneurs" 
    214225 
    215 #: tmp.tpl:29 
     226#: tmp.tpl:31 
    216227#, python-format 
    217228msgid "" 
     
    221232"a>." 
    222233 
    223 #: tmp.tpl:30 tmp.tpl:31 
     234#: tmp.tpl:32 tmp.tpl:33 
    224235msgid "Last updates" 
    225236msgstr "Dernières mises à jour" 
    226237 
    227 #: tmp.tpl:32 
     238#: tmp.tpl:34 
    228239msgid "Median delay:" 
    229240msgstr "Délai médian :" 
    230241 
    231 #: tmp.tpl:33 tmp.tpl:39 tmp.tpl:61 tmp.tpl:70 
     242#: tmp.tpl:35 tmp.tpl:41 tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
    232243msgid "source" 
    233244msgstr "source" 
    234245 
    235 #: tmp.tpl:34 
     246#: tmp.tpl:36 
    236247msgid "description" 
    237248msgstr "description" 
    238249 
    239 #: tmp.tpl:35 
     250#: tmp.tpl:37 
    240251msgid "last generation" 
    241252msgstr "dernière génération" 
    242253 
    243 #: tmp.tpl:36 tmp.tpl:37 
     254#: tmp.tpl:38 tmp.tpl:39 
    244255msgid "history" 
    245256msgstr "historique" 
    246257 
    247 #: tmp.tpl:38 
     258#: tmp.tpl:40 
    248259msgid "Update" 
    249260msgstr "Mise à jour" 
    250261 
    251 #: tmp.tpl:40 
     262#: tmp.tpl:42 
    252263msgid "remote url" 
    253264msgstr "URL distante" 
    254265 
    255 #: tmp.tpl:41 
     266#: tmp.tpl:43 
    256267msgid "timestamp" 
    257268msgstr "timestamp" 
    258269 
    259 #: tmp.tpl:42 
     270#: tmp.tpl:44 
    260271msgid "Copyright informations" 
    261272msgstr "Informations de copyright" 
    262273 
    263 #: tmp.tpl:43 
     274#: tmp.tpl:45 
    264275msgid "License" 
    265276msgstr "Licence" 
    266277 
    267 #: tmp.tpl:44 
     278#: tmp.tpl:46 
    268279msgid "Authors" 
    269280msgstr "Auteurs" 
    270281 
    271 #: tmp.tpl:45 
     282#: tmp.tpl:47 
    272283msgid "And contributors" 
    273284msgstr "Et contributeurs" 
    274285 
    275 #: tmp.tpl:46 
     286#: tmp.tpl:48 
    276287msgid "Data are coming from" 
    277288msgstr "Les données proviennent de" 
    278289 
    279 #: tmp.tpl:47 
     290#: tmp.tpl:49 
    280291msgid "copyright" 
    281292msgstr "copyright" 
    282293 
    283 #: tmp.tpl:48 tmp.tpl:85 
     294#: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
    284295#, python-format 
    285296msgid "Information on error %d" 
    286297msgstr "infos sur l'erreur %d" 
    287298 
    288 #: tmp.tpl:49 tmp.tpl:86 
     299#: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
    289300msgid "key" 
    290301msgstr "clé" 
    291302 
    292 #: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
     303#: tmp.tpl:52 tmp.tpl:89 
    293304msgid "value" 
    294305msgstr "valeur" 
    295306 
    296 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
     307#: tmp.tpl:53 tmp.tpl:90 
    297308msgid "Marker" 
    298309msgstr "Marqueurs" 
    299310 
    300 #: tmp.tpl:52 
     311#: tmp.tpl:54 
    301312msgid "Elements" 
    302313msgstr "Éléments" 
    303314 
    304 #: tmp.tpl:53 
     315#: tmp.tpl:55 
    305316msgid "Fixes" 
    306317msgstr "Corrections" 
    307318 
    308 #: tmp.tpl:55 
     319#: tmp.tpl:57 
    309320msgid "Fixed" 
    310321msgstr "Corrigés" 
    311322 
    312 #: tmp.tpl:57 
     323#: tmp.tpl:59 
    313324msgid "Graph" 
    314325msgstr "Graphe" 
    315326 
    316 #: tmp.tpl:58 tmp.tpl:99 
     327#: tmp.tpl:60 tmp.tpl:100 
    317328msgid "Map" 
    318329msgstr "Carte" 
    319330 
    320331#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    321 #: tmp.tpl:60 
     332#: tmp.tpl:62 
    322333msgid "Set" 
    323334msgstr "Choisir" 
    324335 
    325336#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    326 #: tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
     337#: tmp.tpl:65 tmp.tpl:74 
    327338msgid "class (abbreviation)" 
    328339msgstr "cl" 
    329340 
    330 #: tmp.tpl:64 tmp.tpl:77 
     341#: tmp.tpl:66 tmp.tpl:79 
    331342msgid "item" 
    332343msgstr "Item" 
    333344 
    334 #: tmp.tpl:65 
     345#: tmp.tpl:67 
    335346msgid "title" 
    336347msgstr "titre" 
    337348 
    338 #: tmp.tpl:66 
     349#: tmp.tpl:68 
    339350msgid "count" 
    340351msgstr "nombre" 
    341352 
    342 #: tmp.tpl:67 
     353#: tmp.tpl:69 
    343354msgid "Total" 
    344355msgstr "Total" 
    345356 
    346 #: tmp.tpl:68 
     357#: tmp.tpl:70 
    347358msgid "Show more errors" 
    348359msgstr "Afficher plus d'erreurs" 
    349360 
    350 #: tmp.tpl:69 
     361#: tmp.tpl:71 
    351362msgid "Show some errors" 
    352363msgstr "Afficher quelques erreurs" 
    353364 
    354365#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    355 #: tmp.tpl:74 
     366#: tmp.tpl:76 
    356367msgid "subclass (abbreviation)" 
    357368msgstr "s" 
    358369 
    359370#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    360 #: tmp.tpl:76 
     371#: tmp.tpl:78 
    361372msgid "level (abbreviation)" 
    362373msgstr "l" 
    363374 
    364 #: tmp.tpl:78 
     375#: tmp.tpl:80 
    365376msgid "information on error" 
    366377msgstr "infos sur l'erreur" 
    367378 
    368 #: tmp.tpl:79 
     379#: tmp.tpl:81 
    369380msgid "position (abbreviation)" 
    370381msgstr "pos" 
    371382 
    372 #: tmp.tpl:80 
     383#: tmp.tpl:82 
    373384msgid "elements (abbreviation)" 
    374385msgstr "elems" 
    375386 
    376 #: tmp.tpl:81 
     387#: tmp.tpl:83 
    377388msgid "subtitle" 
    378389msgstr "sous-titre" 
    379390 
    380 #: tmp.tpl:82 
     391#: tmp.tpl:84 
    381392msgid "date" 
    382393msgstr "date" 
    383394 
    384 #: tmp.tpl:83 
     395#: tmp.tpl:85 
    385396msgid "delete error" 
    386397msgstr "supprimer l'erreur" 
    387398 
    388 #: tmp.tpl:84 
     399#: tmp.tpl:86 
    389400#, python-format 
    390401msgid "delete error #%d" 
    391402msgstr "supprimer l'erreur #%d" 
    392403 
    393 #: tmp.tpl:89 
     404#: tmp.tpl:91 
    394405msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    395406msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    396407 
    397 #: tmp.tpl:90 
     408#: tmp.tpl:92 
    398409msgid "Map of errors" 
    399410msgstr "Carte des erreurs" 
    400411 
    401 #: tmp.tpl:91 
     412#: tmp.tpl:93 
    402413msgid "Help on OSM wiki" 
    403414msgstr "Aide sur le wiki d'OSM" 
    404415 
    405 #: tmp.tpl:92 
     416#: tmp.tpl:94 
    406417msgid "Information on error database" 
    407418msgstr "Information sur la base de données d'erreurs" 
    408419 
    409 #: tmp.tpl:93 
     420#: tmp.tpl:95 
    410421msgid "False positives list" 
    411422msgstr "Liste des faux positifs" 
    412423 
    413 #: tmp.tpl:94 
     424#: tmp.tpl:96 
    414425msgid "Last analysis updates" 
    415426msgstr "Dernières mise à jour d'analyses" 
    416427 
    417 #: tmp.tpl:95 
     428#: tmp.tpl:97 
    418429msgid "Tags Editor" 
    419430msgstr "Éditeur de tags" 
    420431 
    421 #: tmp.tpl:96 
     432#: tmp.tpl:98 
    422433msgid "Cancel" 
    423434msgstr "Annuler" 
    424435 
    425 #: tmp.tpl:97 
    426 msgid "Valid & Corrected" 
    427 msgstr "Valider & Corrigé" 
    428  
    429 #: tmp.tpl:98 
     436#: tmp.tpl:99 
    430437msgid "Valid" 
    431438msgstr "Valider" 
    432439 
    433 #: tmp.tpl:100 
     440#: tmp.tpl:101 
    434441msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    435442msgstr "pas de bulle à ce zoom" 
    436443 
    437 #: tmp.tpl:101 
     444#: tmp.tpl:102 
    438445msgid "Severity" 
    439446msgstr "Gravité" 
    440447 
    441 #: tmp.tpl:102 
     448#: tmp.tpl:103 
    442449msgid "1 only" 
    443450msgstr "1 seulement" 
    444451 
    445 #: tmp.tpl:103 
     452#: tmp.tpl:104 
    446453msgid "1+2 only" 
    447454msgstr "1+2 seulement" 
    448455 
    449 #: tmp.tpl:104 
     456#: tmp.tpl:105 
    450457msgid "all severity" 
    451458msgstr "tous" 
    452459 
    453 #: tmp.tpl:105 
     460#: tmp.tpl:106 
    454461msgid "2 only" 
    455462msgstr "2 seulement" 
    456463 
    457 #: tmp.tpl:106 
     464#: tmp.tpl:107 
    458465msgid "3 only" 
    459466msgstr "3 seulement" 
    460467 
    461 #: tmp.tpl:107 
     468#: tmp.tpl:108 
    462469msgid "Fixable" 
    463470msgstr "Avec fix" 
    464471 
    465 #: tmp.tpl:108 
     472#: tmp.tpl:109 
    466473msgid "Show only markers with correction suggestions" 
    467474msgstr "Afficher uniquement les marqueurs avec suggestion de correction" 
    468475 
    469 #: tmp.tpl:109 
     476#: tmp.tpl:110 
    470477msgid "Online" 
    471478msgstr "En ligne" 
    472479 
    473 #: tmp.tpl:110 
     480#: tmp.tpl:111 
    474481msgid "Topic" 
    475482msgstr "Thème" 
    476483 
    477 #: tmp.tpl:111 
     484#: tmp.tpl:112 
    478485msgid "Select:" 
    479486msgstr "Sélection :" 
    480487 
    481 #: tmp.tpl:112 tmp.tpl:115 
     488#: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
    482489msgid "all" 
    483490msgstr "tous" 
    484491 
    485 #: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
     492#: tmp.tpl:114 tmp.tpl:117 
    486493msgid "nothing" 
    487494msgstr "rien" 
    488495 
    489 #: tmp.tpl:114 
     496#: tmp.tpl:115 
    490497msgid "invert" 
    491498msgstr "inverser" 
    492499 
    493 #: tmp.tpl:117 
     500#: tmp.tpl:118 
    494501msgid "Change language" 
    495502msgstr "Changer la langue" 
    496503 
    497 #: tmp.tpl:118 
     504#: tmp.tpl:119 
    498505msgid "Help" 
    499506msgstr "Aide" 
    500507 
    501 #: tmp.tpl:119 
     508#: tmp.tpl:120 
    502509#, python-format 
    503510msgid "Delay: %sd" 
    504511msgstr "Délai : %sj" 
    505512 
    506 #: tmp.tpl:120 tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 
     513#: tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 tmp.tpl:123 
    507514#, python-format 
    508515msgid "Level %d errors (%d)" 
    509516msgstr "Erreurs de gravité %d (%d)" 
    510517 
    511 #: tmp.tpl:123 
     518#: tmp.tpl:124 
    512519msgid "Logout" 
    513520msgstr "Déconnexion" 
    514521 
    515 #: tmp.tpl:124 tmp.tpl:126 
     522#: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
    516523msgid "Login" 
    517524msgstr "Connexion" 
    518525 
    519 #: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
     526#: tmp.tpl:126 tmp.tpl:128 
    520527msgid "Save" 
    521528msgstr "Sauver" 
    522529 
    523 #: tmp.tpl:128 
     530#: tmp.tpl:129 
    524531msgid "Objects edited:" 
    525532msgstr "Objets modifiés :" 
    526533 
    527 #: tmp.tpl:129 
     534#: tmp.tpl:130 
    528535msgid "Objects deleted:" 
    529536msgstr "Objets supprimés :" 
    530537 
    531 #: tmp.tpl:130 
     538#: tmp.tpl:131 
    532539msgid "Fix with Osmose" 
    533540msgstr "Corrections avec Osmose" 
    534541 
    535 #: tmp.tpl:131 
     542#: tmp.tpl:132 
    536543msgid "Source" 
    537544msgstr "Source" 
    538545 
    539 #: tmp.tpl:132 
     546#: tmp.tpl:133 
    540547msgid "Type" 
    541548msgstr "Type" 
    542549 
    543 #: tmp.tpl:133 
     550#: tmp.tpl:134 
    544551msgid "Reuse changeset" 
    545552msgstr "Réutiliser le groupe de modifications" 
    546553 
    547 #: tmp.tpl:134 
     554#: tmp.tpl:135 
    548555msgid "Error reported on: " 
    549556msgstr "Erreur reportée le :" 
    550557 
    551 #: tmp.tpl:135 
     558#: tmp.tpl:136 
    552559msgid "change status" 
    553560msgstr "changer le statut" 
    554561 
    555 #: tmp.tpl:136 
     562#: tmp.tpl:137 
    556563msgid "corrected" 
    557564msgstr "corrigé" 
    558565 
    559 #: tmp.tpl:137 
     566#: tmp.tpl:138 
    560567msgid "false positive" 
    561568msgstr "faux positif" 
    562569 
    563 #: tmp.tpl:138 tmp.tpl:139 
     570#: tmp.tpl:139 tmp.tpl:140 
    564571msgid "How to help translation" 
    565572msgstr "Comment améliorer les traductions" 
    566573 
    567 #: tmp.tpl:140 
     574#: tmp.tpl:141 
    568575msgid "" 
    569576"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    575582"des langues utilisées dans les pays couverts par les analyses." 
    576583 
    577 #: tmp.tpl:141 
     584#: tmp.tpl:142 
    578585msgid "" 
    579586"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    583590"aide pour améliorer les traductions actuelles, et en ajouter d'autres." 
    584591 
    585 #: tmp.tpl:142 
     592#: tmp.tpl:143 
    586593msgid "Recent translation needs" 
    587594msgstr "Besoin récents de traduction" 
    588595 
    589 #: tmp.tpl:143 
     596#: tmp.tpl:144 
    590597msgid "" 
    591598"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
     
    594601"Belgique" 
    595602 
    596 #: tmp.tpl:144 
     603#: tmp.tpl:145 
    597604msgid "" 
    598605"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    603610"le Madagascar" 
    604611 
    605 #: tmp.tpl:145 
     612#: tmp.tpl:146 
    606613msgid "Pages to translate" 
    607614msgstr "Pages à traduire" 
    608615 
    609 #: tmp.tpl:146 
     616#: tmp.tpl:147 
    610617msgid "Wiki pages" 
    611618msgstr "Pages du Wiki" 
    612619 
    613 #: tmp.tpl:147 
     620#: tmp.tpl:148 
    614621msgid "OsmOse main page" 
    615622msgstr "Page principale sur OsmOse" 
    616623 
    617 #: tmp.tpl:148 
     624#: tmp.tpl:149 
    618625msgid "Documentation on reported errors" 
    619626msgstr "Documentation sur les erreurs reportées" 
    620627 
    621 #: tmp.tpl:149 
     628#: tmp.tpl:150 
    622629msgid "OsmOse pages" 
    623630msgstr "Pages d'OsmOse" 
    624631 
    625 #: tmp.tpl:150 
     632#: tmp.tpl:151 
    626633msgid "Translation status of frontend" 
    627634msgstr "Statut actuel des traductions sur le frontend" 
    628635 
    629 #: tmp.tpl:151 
     636#: tmp.tpl:152 
    630637msgid "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    631638msgstr "Code source des traductions du frontend (fichiers .po)" 
    632639 
    633 #: tmp.tpl:152 
     640#: tmp.tpl:153 
    634641msgid "Source code for translations of backend (.po files)" 
    635642msgstr "Code source des traductions du backend (fichiers .po)" 
    636643 
    637 #: tmp.tpl:153 
     644#: tmp.tpl:154 
    638645msgid "" 
    639646"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    643650"categ_menu_en.txt et item_menu_en.txt sont les fichiers de référence." 
    644651 
    645 #: tmp.tpl:154 
     652#: tmp.tpl:155 
    646653msgid "Bug tracking system" 
    647654msgstr "Suivi des bugs" 
    648655 
    649 #: tmp.tpl:155 
     656#: tmp.tpl:156 
    650657msgid "" 
    651658"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    655662"tout problèmes avec les traductions, ou des analyses erronées." 
    656663 
     664#~ msgid "Valid & Corrected" 
     665#~ msgstr "Valider & Corrigé" 
     666 
    657667#~ msgid "CLC" 
    658668#~ msgstr "CLC" 
  • po/it.po

    r98d7d83 r3620a2e  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2014-03-10 11:26+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2013-07-22 21:00+0100\n" 
    1212"Last-Translator: Groppo <groppo8@gmail.com>\n" 
     
    3838msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Osmose/erreurs" 
    3939 
    40 #: ../errors.py:123 tmp.tpl:56 
     40#: ../errors.py:123 tmp.tpl:58 
    4141msgid "False positives" 
    4242msgstr "Falsi positivi" 
     
    4646msgstr "Errori corretti" 
    4747 
    48 #: ../errors.py:129 tmp.tpl:54 
     48#: ../errors.py:129 tmp.tpl:56 
    4949msgid "Informations" 
    5050msgstr "Informazioni" 
     
    210210 
    211211#: tmp.tpl:28 
     212msgid "Development" 
     213msgstr "" 
     214 
     215#: tmp.tpl:29 
     216msgid "" 
     217"Development of Osmose is made as free software by <a href='../" 
     218"copyright'>volunteers</a>." 
     219msgstr "" 
     220 
     221#: tmp.tpl:30 
    212222msgid "Contacting maintainers" 
    213223msgstr "Contattare gli amministratori" 
    214224 
    215 #: tmp.tpl:29 
     225#: tmp.tpl:31 
    216226#, python-format 
    217227msgid "" 
     
    219229msgstr "Possiamo essere contattati con un'e-mail a <a href='mailto:%s'>%s</a>." 
    220230 
    221 #: tmp.tpl:30 tmp.tpl:31 
     231#: tmp.tpl:32 tmp.tpl:33 
    222232msgid "Last updates" 
    223233msgstr "Ultimi aggiornamenti" 
    224234 
    225 #: tmp.tpl:32 
     235#: tmp.tpl:34 
    226236msgid "Median delay:" 
    227237msgstr "Ritardo medio" 
    228238 
    229 #: tmp.tpl:33 tmp.tpl:39 tmp.tpl:61 tmp.tpl:70 
     239#: tmp.tpl:35 tmp.tpl:41 tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
    230240msgid "source" 
    231241msgstr "fonte" 
    232242 
    233 #: tmp.tpl:34 
     243#: tmp.tpl:36 
    234244msgid "description" 
    235245msgstr "descrizione" 
    236246 
    237 #: tmp.tpl:35 
     247#: tmp.tpl:37 
    238248msgid "last generation" 
    239249msgstr "ultima generazione" 
    240250 
    241 #: tmp.tpl:36 tmp.tpl:37 
     251#: tmp.tpl:38 tmp.tpl:39 
    242252msgid "history" 
    243253msgstr "cronologia" 
    244254 
    245 #: tmp.tpl:38 
     255#: tmp.tpl:40 
    246256msgid "Update" 
    247257msgstr "Data" 
    248258 
    249 #: tmp.tpl:40 
     259#: tmp.tpl:42 
    250260msgid "remote url" 
    251261msgstr "url remoto" 
    252262 
    253 #: tmp.tpl:41 
     263#: tmp.tpl:43 
    254264msgid "timestamp" 
    255265msgstr "" 
    256266 
    257 #: tmp.tpl:42 
     267#: tmp.tpl:44 
    258268msgid "Copyright informations" 
    259269msgstr "Informazioni sul copyright" 
    260270 
    261 #: tmp.tpl:43 
     271#: tmp.tpl:45 
    262272msgid "License" 
    263273msgstr "Licenza" 
    264274 
    265 #: tmp.tpl:44 
     275#: tmp.tpl:46 
    266276msgid "Authors" 
    267277msgstr "Autori" 
    268278 
    269 #: tmp.tpl:45 
     279#: tmp.tpl:47 
    270280msgid "And contributors" 
    271281msgstr "E contributori" 
    272282 
    273 #: tmp.tpl:46 
     283#: tmp.tpl:48 
    274284msgid "Data are coming from" 
    275285msgstr "I dati sono provenienti da" 
    276286 
    277 #: tmp.tpl:47 
     287#: tmp.tpl:49 
    278288msgid "copyright" 
    279289msgstr "copyright" 
    280290 
    281 #: tmp.tpl:48 tmp.tpl:85 
     291#: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
    282292#, python-format 
    283293msgid "Information on error %d" 
    284294msgstr "Informazioni in caso di errore %d" 
    285295 
    286 #: tmp.tpl:49 tmp.tpl:86 
     296#: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
    287297msgid "key" 
    288298msgstr "chiave" 
    289299 
    290 #: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
     300#: tmp.tpl:52 tmp.tpl:89 
    291301msgid "value" 
    292302msgstr "valore" 
    293303 
    294 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
     304#: tmp.tpl:53 tmp.tpl:90 
    295305msgid "Marker" 
    296306msgstr "Marcatore" 
    297307 
    298 #: tmp.tpl:52 
     308#: tmp.tpl:54 
    299309msgid "Elements" 
    300310msgstr "Elementi" 
    301311 
    302 #: tmp.tpl:53 
     312#: tmp.tpl:55 
    303313msgid "Fixes" 
    304314msgstr "Correzioni" 
    305315 
    306 #: tmp.tpl:55 
     316#: tmp.tpl:57 
    307317msgid "Fixed" 
    308318msgstr "Corretto" 
    309319 
    310 #: tmp.tpl:57 
     320#: tmp.tpl:59 
    311321msgid "Graph" 
    312322msgstr "Grafico" 
    313323 
    314 #: tmp.tpl:58 tmp.tpl:99 
     324#: tmp.tpl:60 tmp.tpl:100 
    315325msgid "Map" 
    316326msgstr "Mappa" 
    317327 
    318328#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    319 #: tmp.tpl:60 
     329#: tmp.tpl:62 
    320330msgid "Set" 
    321331msgstr "Impostazioni" 
    322332 
    323333#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    324 #: tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
     334#: tmp.tpl:65 tmp.tpl:74 
    325335msgid "class (abbreviation)" 
    326336msgstr "cl" 
    327337 
    328 #: tmp.tpl:64 tmp.tpl:77 
     338#: tmp.tpl:66 tmp.tpl:79 
    329339msgid "item" 
    330340msgstr "elemento" 
    331341 
    332 #: tmp.tpl:65 
     342#: tmp.tpl:67 
    333343msgid "title" 
    334344msgstr "titolo" 
    335345 
    336 #: tmp.tpl:66 
     346#: tmp.tpl:68 
    337347msgid "count" 
    338348msgstr "contare" 
    339349 
    340 #: tmp.tpl:67 
     350#: tmp.tpl:69 
    341351msgid "Total" 
    342352msgstr "Totale" 
    343353 
    344 #: tmp.tpl:68 
     354#: tmp.tpl:70 
    345355msgid "Show more errors" 
    346356msgstr "Mostra più errori" 
    347357 
    348 #: tmp.tpl:69 
     358#: tmp.tpl:71 
    349359msgid "Show some errors" 
    350360msgstr "Mostra alcuni errori" 
    351361 
    352362#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    353 #: tmp.tpl:74 
     363#: tmp.tpl:76 
    354364msgid "subclass (abbreviation)" 
    355365msgstr "sot" 
    356366 
    357367#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    358 #: tmp.tpl:76 
     368#: tmp.tpl:78 
    359369msgid "level (abbreviation)" 
    360370msgstr "Liv" 
    361371 
    362 #: tmp.tpl:78 
     372#: tmp.tpl:80 
    363373msgid "information on error" 
    364374msgstr "Informazioni in caso di errore" 
    365375 
    366 #: tmp.tpl:79 
     376#: tmp.tpl:81 
    367377msgid "position (abbreviation)" 
    368378msgstr "posizione" 
    369379 
    370 #: tmp.tpl:80 
     380#: tmp.tpl:82 
    371381msgid "elements (abbreviation)" 
    372382msgstr "elementi" 
    373383 
    374 #: tmp.tpl:81 
     384#: tmp.tpl:83 
    375385msgid "subtitle" 
    376386msgstr "sottotitolo" 
    377387 
    378 #: tmp.tpl:82 
     388#: tmp.tpl:84 
    379389msgid "date" 
    380390msgstr "data" 
    381391 
    382 #: tmp.tpl:83 
     392#: tmp.tpl:85 
    383393msgid "delete error" 
    384394msgstr "" 
    385395 
    386 #: tmp.tpl:84 
     396#: tmp.tpl:86 
    387397#, python-format 
    388398msgid "delete error #%d" 
    389399msgstr "" 
    390400 
    391 #: tmp.tpl:89 
     401#: tmp.tpl:91 
    392402msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    393403msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    394404 
    395 #: tmp.tpl:90 
     405#: tmp.tpl:92 
    396406msgid "Map of errors" 
    397407msgstr "Mappa degli errori" 
    398408 
    399 #: tmp.tpl:91 
     409#: tmp.tpl:93 
    400410msgid "Help on OSM wiki" 
    401411msgstr "Aiuto sul wiki di OSM" 
    402412 
    403 #: tmp.tpl:92 
     413#: tmp.tpl:94 
    404414msgid "Information on error database" 
    405415msgstr "Informazioni in caso di errore" 
    406416 
    407 #: tmp.tpl:93 
     417#: tmp.tpl:95 
    408418msgid "False positives list" 
    409419msgstr "Lista dei falsi positivi" 
    410420 
    411 #: tmp.tpl:94 
     421#: tmp.tpl:96 
    412422msgid "Last analysis updates" 
    413423msgstr "" 
    414424 
    415 #: tmp.tpl:95 
     425#: tmp.tpl:97 
    416426msgid "Tags Editor" 
    417427msgstr "" 
    418428 
    419 #: tmp.tpl:96 
     429#: tmp.tpl:98 
    420430msgid "Cancel" 
    421431msgstr "" 
    422432 
    423 #: tmp.tpl:97 
    424 #, fuzzy 
    425 msgid "Valid & Corrected" 
    426 msgstr "corretto" 
    427  
    428 #: tmp.tpl:98 
     433#: tmp.tpl:99 
    429434msgid "Valid" 
    430435msgstr "" 
    431436 
    432 #: tmp.tpl:100 
     437#: tmp.tpl:101 
    433438msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    434439msgstr "no segnalazioni a questo fattore di zoom" 
    435440 
    436 #: tmp.tpl:101 
     441#: tmp.tpl:102 
    437442msgid "Severity" 
    438443msgstr "Importanza" 
    439444 
    440 #: tmp.tpl:102 
     445#: tmp.tpl:103 
    441446msgid "1 only" 
    442447msgstr "1 solamente" 
    443448 
    444 #: tmp.tpl:103 
     449#: tmp.tpl:104 
    445450msgid "1+2 only" 
    446451msgstr "1+2 solamente" 
    447452 
    448 #: tmp.tpl:104 
     453#: tmp.tpl:105 
    449454msgid "all severity" 
    450455msgstr "tutti i livelli" 
    451456 
    452 #: tmp.tpl:105 
     457#: tmp.tpl:106 
    453458msgid "2 only" 
    454459msgstr "2 solamente" 
    455460 
    456 #: tmp.tpl:106 
     461#: tmp.tpl:107 
    457462msgid "3 only" 
    458463msgstr "3 solamente" 
    459464 
    460 #: tmp.tpl:107 
     465#: tmp.tpl:108 
    461466msgid "Fixable" 
    462467msgstr "" 
    463468 
    464 #: tmp.tpl:108 
     469#: tmp.tpl:109 
    465470msgid "Show only markers with correction suggestions" 
    466471msgstr "" 
    467472 
    468 #: tmp.tpl:109 
     473#: tmp.tpl:110 
    469474msgid "Online" 
    470475msgstr "" 
    471476 
    472 #: tmp.tpl:110 
     477#: tmp.tpl:111 
    473478msgid "Topic" 
    474479msgstr "" 
    475480 
    476 #: tmp.tpl:111 
     481#: tmp.tpl:112 
    477482msgid "Select:" 
    478483msgstr "Selezionare:" 
    479484 
    480 #: tmp.tpl:112 tmp.tpl:115 
     485#: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
    481486msgid "all" 
    482487msgstr "tutti" 
    483488 
    484 #: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
     489#: tmp.tpl:114 tmp.tpl:117 
    485490msgid "nothing" 
    486491msgstr "nessuno" 
    487492 
    488 #: tmp.tpl:114 
     493#: tmp.tpl:115 
    489494msgid "invert" 
    490495msgstr "inverti" 
    491496 
    492 #: tmp.tpl:117 
     497#: tmp.tpl:118 
    493498msgid "Change language" 
    494499msgstr "Cambia lingua" 
    495500 
    496 #: tmp.tpl:118 
     501#: tmp.tpl:119 
    497502msgid "Help" 
    498503msgstr "Aiuto" 
    499504 
    500 #: tmp.tpl:119 
     505#: tmp.tpl:120 
    501506#, python-format 
    502507msgid "Delay: %sd" 
    503508msgstr "Ritardo: %sd" 
    504509 
    505 #: tmp.tpl:120 tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 
     510#: tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 tmp.tpl:123 
    506511#, fuzzy, python-format 
    507512msgid "Level %d errors (%d)" 
    508513msgstr "Numero di errori riscontrati: %d" 
    509514 
    510 #: tmp.tpl:123 
     515#: tmp.tpl:124 
    511516msgid "Logout" 
    512517msgstr "" 
    513518 
    514 #: tmp.tpl:124 tmp.tpl:126 
     519#: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
    515520msgid "Login" 
    516521msgstr "" 
    517522 
    518 #: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
     523#: tmp.tpl:126 tmp.tpl:128 
    519524msgid "Save" 
    520525msgstr "" 
    521526 
    522 #: tmp.tpl:128 
     527#: tmp.tpl:129 
    523528msgid "Objects edited:" 
    524529msgstr "" 
    525530 
    526 #: tmp.tpl:129 
     531#: tmp.tpl:130 
    527532msgid "Objects deleted:" 
    528533msgstr "" 
    529534 
    530 #: tmp.tpl:130 
     535#: tmp.tpl:131 
    531536msgid "Fix with Osmose" 
    532537msgstr "" 
    533538 
    534 #: tmp.tpl:131 
     539#: tmp.tpl:132 
    535540#, fuzzy 
    536541msgid "Source" 
    537542msgstr "Fonti" 
    538543 
    539 #: tmp.tpl:132 
     544#: tmp.tpl:133 
    540545msgid "Type" 
    541546msgstr "" 
    542547 
    543 #: tmp.tpl:133 
     548#: tmp.tpl:134 
    544549msgid "Reuse changeset" 
    545550msgstr "" 
    546551 
    547 #: tmp.tpl:134 
     552#: tmp.tpl:135 
    548553msgid "Error reported on: " 
    549554msgstr "Errore riferito: " 
    550555 
    551 #: tmp.tpl:135 
     556#: tmp.tpl:136 
    552557msgid "change status" 
    553558msgstr "cambia status" 
    554559 
    555 #: tmp.tpl:136 
     560#: tmp.tpl:137 
    556561msgid "corrected" 
    557562msgstr "corretto" 
    558563 
    559 #: tmp.tpl:137 
     564#: tmp.tpl:138 
    560565msgid "false positive" 
    561566msgstr "falsi positivi" 
    562567 
    563 #: tmp.tpl:138 tmp.tpl:139 
     568#: tmp.tpl:139 tmp.tpl:140 
    564569msgid "How to help translation" 
    565570msgstr "Come aiutare a tradurre" 
    566571 
    567 #: tmp.tpl:140 
     572#: tmp.tpl:141 
    568573msgid "" 
    569574"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    575580"negli stati oggetto delle analisi." 
    576581 
    577 #: tmp.tpl:141 
     582#: tmp.tpl:142 
    578583msgid "" 
    579584"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    583588"aiuto, per migliorare le traduzioni attuali ed aggiungerne" 
    584589 
    585 #: tmp.tpl:142 
     590#: tmp.tpl:143 
    586591msgid "Recent translation needs" 
    587592msgstr "" 
    588593 
    589 #: tmp.tpl:143 
     594#: tmp.tpl:144 
    590595msgid "" 
    591596"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    592597msgstr "Nazioni europee: tedesco ed italiano in Svizzera ed olandese in Belgio" 
    593598 
    594 #: tmp.tpl:144 
     599#: tmp.tpl:145 
    595600msgid "" 
    596601"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    600605"in Kenya, Kirundi in Burundi, e Malagasy in Madagascar" 
    601606 
    602 #: tmp.tpl:145 
     607#: tmp.tpl:146 
    603608msgid "Pages to translate" 
    604609msgstr "Pagine da tradurre" 
    605610 
    606 #: tmp.tpl:146 
     611#: tmp.tpl:147 
    607612msgid "Wiki pages" 
    608613msgstr "Pagine wiki" 
    609614 
    610 #: tmp.tpl:147 
     615#: tmp.tpl:148 
    611616msgid "OsmOse main page" 
    612617msgstr "Pagina principale OsmOse" 
    613618 
    614 #: tmp.tpl:148 
     619#: tmp.tpl:149 
    615620msgid "Documentation on reported errors" 
    616621msgstr "Informazioni sui tipi di errore" 
    617622 
    618 #: tmp.tpl:149 
     623#: tmp.tpl:150 
    619624msgid "OsmOse pages" 
    620625msgstr "Pagine OsmOse" 
    621626 
    622 #: tmp.tpl:150 
     627#: tmp.tpl:151 
    623628#, fuzzy 
    624629msgid "Translation status of frontend" 
    625630msgstr "Stato traduzione" 
    626631 
    627 #: tmp.tpl:151 
     632#: tmp.tpl:152 
    628633#, fuzzy 
    629634msgid "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    630635msgstr "Codice per traduzioni (.po files)" 
    631636 
    632 #: tmp.tpl:152 
     637#: tmp.tpl:153 
    633638#, fuzzy 
    634639msgid "Source code for translations of backend (.po files)" 
    635640msgstr "Codice per traduzioni (.po files)" 
    636641 
    637 #: tmp.tpl:153 
     642#: tmp.tpl:154 
    638643msgid "" 
    639644"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    643648"txt sono i file di riferimento." 
    644649 
    645 #: tmp.tpl:154 
     650#: tmp.tpl:155 
    646651msgid "Bug tracking system" 
    647652msgstr "" 
    648653 
    649 #: tmp.tpl:155 
     654#: tmp.tpl:156 
    650655msgid "" 
    651656"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    655660"segnalare qualsiasi errore con le traduzioni, o con le analisi." 
    656661 
     662#, fuzzy 
     663#~ msgid "Valid & Corrected" 
     664#~ msgstr "corretto" 
     665 
    657666#~ msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    658667#~ msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
  • po/nl.po

    r4867d6d r3620a2e  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2014-03-15 21:26+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:24+0100\n" 
    1212"Last-Translator: ali.zaroili gmail.com\n" 
     
    3838msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Osmose/erreurs" 
    3939 
    40 #: ../errors.py:123 tmp.tpl:56 
     40#: ../errors.py:123 tmp.tpl:58 
    4141msgid "False positives" 
    4242msgstr "Valse melding" 
     
    4646msgstr "Herstelde fouten" 
    4747 
    48 #: ../errors.py:129 tmp.tpl:54 
     48#: ../errors.py:129 tmp.tpl:56 
    4949msgid "Informations" 
    5050msgstr "Informatie" 
     
    209209 
    210210#: tmp.tpl:28 
     211msgid "Development" 
     212msgstr "" 
     213 
     214#: tmp.tpl:29 
     215msgid "" 
     216"Development of Osmose is made as free software by <a href='../" 
     217"copyright'>volunteers</a>." 
     218msgstr "" 
     219 
     220#: tmp.tpl:30 
    211221msgid "Contacting maintainers" 
    212222msgstr "Contact opnemen met beheerders" 
    213223 
    214 #: tmp.tpl:29 
     224#: tmp.tpl:31 
    215225#, python-format 
    216226msgid "" 
     
    218228msgstr "Wij zijn te bereiken via email <a href='mailto:%s'>%s</a>." 
    219229 
    220 #: tmp.tpl:30 tmp.tpl:31 
     230#: tmp.tpl:32 tmp.tpl:33 
    221231msgid "Last updates" 
    222232msgstr "Laatste updates" 
    223233 
    224 #: tmp.tpl:32 
     234#: tmp.tpl:34 
    225235msgid "Median delay:" 
    226236msgstr "Median delay:" 
    227237 
    228 #: tmp.tpl:33 tmp.tpl:39 tmp.tpl:61 tmp.tpl:70 
     238#: tmp.tpl:35 tmp.tpl:41 tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
    229239msgid "source" 
    230240msgstr "bron" 
    231241 
    232 #: tmp.tpl:34 
     242#: tmp.tpl:36 
    233243msgid "description" 
    234244msgstr "beschrijving" 
    235245 
    236 #: tmp.tpl:35 
     246#: tmp.tpl:37 
    237247msgid "last generation" 
    238248msgstr "laatst genereerd" 
    239249 
    240 #: tmp.tpl:36 tmp.tpl:37 
     250#: tmp.tpl:38 tmp.tpl:39 
    241251msgid "history" 
    242252msgstr "geschiedenis" 
    243253 
    244 #: tmp.tpl:38 
     254#: tmp.tpl:40 
    245255msgid "Update" 
    246256msgstr "Update" 
    247257 
    248 #: tmp.tpl:40 
     258#: tmp.tpl:42 
    249259msgid "remote url" 
    250260msgstr "remote url" 
    251261 
    252 #: tmp.tpl:41 
     262#: tmp.tpl:43 
    253263msgid "timestamp" 
    254264msgstr "timestamp" 
    255265 
    256 #: tmp.tpl:42 
     266#: tmp.tpl:44 
    257267#, fuzzy 
    258268msgid "Copyright informations" 
    259269msgstr "copyright informatie" 
    260270 
    261 #: tmp.tpl:43 
     271#: tmp.tpl:45 
    262272msgid "License" 
    263273msgstr "License" 
    264274 
    265 #: tmp.tpl:44 
     275#: tmp.tpl:46 
    266276msgid "Authors" 
    267277msgstr "Auteurs" 
    268278 
    269 #: tmp.tpl:45 
     279#: tmp.tpl:47 
    270280msgid "And contributors" 
    271281msgstr "En bijdragers" 
    272282 
    273 #: tmp.tpl:46 
     283#: tmp.tpl:48 
    274284msgid "Data are coming from" 
    275285msgstr "De gegevens zijn afkomstig uit" 
    276286 
    277 #: tmp.tpl:47 
     287#: tmp.tpl:49 
    278288msgid "copyright" 
    279289msgstr "copyright" 
    280290 
    281 #: tmp.tpl:48 tmp.tpl:85 
     291#: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
    282292#, python-format 
    283293msgid "Information on error %d" 
    284294msgstr "Informatie over fout %d" 
    285295 
    286 #: tmp.tpl:49 tmp.tpl:86 
     296#: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
    287297msgid "key" 
    288298msgstr "key" 
    289299 
    290 #: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
     300#: tmp.tpl:52 tmp.tpl:89 
    291301msgid "value" 
    292302msgstr "waarde" 
    293303 
    294 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
     304#: tmp.tpl:53 tmp.tpl:90 
    295305msgid "Marker" 
    296306msgstr "Marker" 
    297307 
    298 #: tmp.tpl:52 
     308#: tmp.tpl:54 
    299309msgid "Elements" 
    300310msgstr "Elementen" 
    301311 
    302 #: tmp.tpl:53 
     312#: tmp.tpl:55 
    303313msgid "Fixes" 
    304314msgstr "correcties" 
    305315 
    306 #: tmp.tpl:55 
     316#: tmp.tpl:57 
    307317msgid "Fixed" 
    308318msgstr "vast" 
    309319 
    310 #: tmp.tpl:57 
     320#: tmp.tpl:59 
    311321msgid "Graph" 
    312322msgstr "Grafiek" 
    313323 
    314 #: tmp.tpl:58 tmp.tpl:99 
     324#: tmp.tpl:60 tmp.tpl:100 
    315325msgid "Map" 
    316326msgstr "Kaart" 
    317327 
    318328#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    319 #: tmp.tpl:60 
     329#: tmp.tpl:62 
    320330msgid "Set" 
    321331msgstr "toepassen" 
     
    323333# st for "stand" 
    324334#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    325 #: tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
     335#: tmp.tpl:65 tmp.tpl:74 
    326336msgid "class (abbreviation)" 
    327337msgstr "st" 
    328338 
    329 #: tmp.tpl:64 tmp.tpl:77 
     339#: tmp.tpl:66 tmp.tpl:79 
    330340msgid "item" 
    331341msgstr "item" 
    332342 
    333 #: tmp.tpl:65 
     343#: tmp.tpl:67 
    334344msgid "title" 
    335345msgstr "Titel" 
    336346 
    337 #: tmp.tpl:66 
     347#: tmp.tpl:68 
    338348msgid "count" 
    339349msgstr "Aantal" 
    340350 
    341 #: tmp.tpl:67 
     351#: tmp.tpl:69 
    342352msgid "Total" 
    343353msgstr "Totaal" 
    344354 
    345 #: tmp.tpl:68 
     355#: tmp.tpl:70 
    346356msgid "Show more errors" 
    347357msgstr "Toon meer fouten" 
    348358 
    349 #: tmp.tpl:69 
     359#: tmp.tpl:71 
    350360msgid "Show some errors" 
    351361msgstr "Toon een aantal fouten" 
     
    353363# sk for "subklasse" 
    354364#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    355 #: tmp.tpl:74 
     365#: tmp.tpl:76 
    356366msgid "subclass (abbreviation)" 
    357367msgstr "sk" 
     
    359369# Niv pour niveaus" 
    360370#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    361 #: tmp.tpl:76 
     371#: tmp.tpl:78 
    362372msgid "level (abbreviation)" 
    363373msgstr "Niv" 
    364374 
    365 #: tmp.tpl:78 
     375#: tmp.tpl:80 
    366376msgid "information on error" 
    367377msgstr "informatie over de fout" 
    368378 
    369379# li for "ligging" 
    370 #: tmp.tpl:79 
     380#: tmp.tpl:81 
    371381msgid "position (abbreviation)" 
    372382msgstr "li" 
    373383 
    374384# el for "elementen" 
    375 #: tmp.tpl:80 
     385#: tmp.tpl:82 
    376386msgid "elements (abbreviation)" 
    377387msgstr "elem" 
    378388 
    379 #: tmp.tpl:81 
     389#: tmp.tpl:83 
    380390msgid "subtitle" 
    381391msgstr "Ondertitel" 
    382392 
    383 #: tmp.tpl:82 
     393#: tmp.tpl:84 
    384394msgid "date" 
    385395msgstr "datum" 
    386396 
    387 #: tmp.tpl:83 
     397#: tmp.tpl:85 
    388398msgid "delete error" 
    389399msgstr "verwijder fout" 
    390400 
    391 #: tmp.tpl:84 
     401#: tmp.tpl:86 
    392402#, python-format 
    393403msgid "delete error #%d" 
    394404msgstr "verwijder fout #%d" 
    395405 
    396 #: tmp.tpl:89 
     406#: tmp.tpl:91 
    397407#, fuzzy 
    398408msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    399409msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    400410 
    401 #: tmp.tpl:90 
     411#: tmp.tpl:92 
    402412#, fuzzy 
    403413msgid "Map of errors" 
    404414msgstr "Toon fouten" 
    405415 
    406 #: tmp.tpl:91 
     416#: tmp.tpl:93 
    407417msgid "Help on OSM wiki" 
    408418msgstr "Helpen met OSM wiki" 
    409419 
    410 #: tmp.tpl:92 
     420#: tmp.tpl:94 
    411421msgid "Information on error database" 
    412422msgstr "Informatie over de fout database" 
    413423 
    414 #: tmp.tpl:93 
     424#: tmp.tpl:95 
    415425msgid "False positives list" 
    416426msgstr "Valse melding lijst" 
    417427 
    418 #: tmp.tpl:94 
     428#: tmp.tpl:96 
    419429msgid "Last analysis updates" 
    420430msgstr "Laatste update analyse" 
    421431 
    422 #: tmp.tpl:95 
     432#: tmp.tpl:97 
    423433msgid "Tags Editor" 
    424434msgstr "" 
    425435 
    426 #: tmp.tpl:96 
     436#: tmp.tpl:98 
    427437msgid "Cancel" 
    428438msgstr "" 
    429439 
    430 #: tmp.tpl:97 
    431 #, fuzzy 
    432 msgid "Valid & Corrected" 
    433 msgstr "gecorrigeerd" 
    434  
    435 #: tmp.tpl:98 
     440#: tmp.tpl:99 
    436441msgid "Valid" 
    437442msgstr "" 
    438443 
    439 #: tmp.tpl:100 
     444#: tmp.tpl:101 
    440445msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    441446msgstr "er is geen gedetailleerd informatie meer in deze zoomfactor" 
    442447 
    443 #: tmp.tpl:101 
     448#: tmp.tpl:102 
    444449msgid "Severity" 
    445450msgstr "" 
    446451 
    447 #: tmp.tpl:102 
     452#: tmp.tpl:103 
    448453msgid "1 only" 
    449454msgstr "" 
    450455 
    451 #: tmp.tpl:103 
     456#: tmp.tpl:104 
    452457msgid "1+2 only" 
    453458msgstr "" 
    454459 
    455 #: tmp.tpl:104 
     460#: tmp.tpl:105 
    456461#, fuzzy 
    457462msgid "all severity" 
    458463msgstr "Alle niveaus" 
    459464 
    460 #: tmp.tpl:105 
     465#: tmp.tpl:106 
    461466msgid "2 only" 
    462467msgstr "" 
    463468 
    464 #: tmp.tpl:106 
     469#: tmp.tpl:107 
    465470msgid "3 only" 
    466471msgstr "" 
    467472 
    468 #: tmp.tpl:107 
     473#: tmp.tpl:108 
    469474msgid "Fixable" 
    470475msgstr "" 
    471476 
    472 #: tmp.tpl:108 
     477#: tmp.tpl:109 
    473478msgid "Show only markers with correction suggestions" 
    474479msgstr "" 
    475480 
    476 #: tmp.tpl:109 
     481#: tmp.tpl:110 
    477482msgid "Online" 
    478483msgstr "" 
    479484 
    480 #: tmp.tpl:110 
     485#: tmp.tpl:111 
    481486msgid "Topic" 
    482487msgstr "" 
    483488 
    484 #: tmp.tpl:111 
     489#: tmp.tpl:112 
    485490msgid "Select:" 
    486491msgstr "Kiezen:" 
    487492 
    488 #: tmp.tpl:112 tmp.tpl:115 
     493#: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
    489494msgid "all" 
    490495msgstr "alle" 
    491496 
    492 #: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
     497#: tmp.tpl:114 tmp.tpl:117 
    493498msgid "nothing" 
    494499msgstr "niets" 
    495500 
    496 #: tmp.tpl:114 
     501#: tmp.tpl:115 
    497502msgid "invert" 
    498503msgstr "omkeren" 
    499504 
    500 #: tmp.tpl:117 
     505#: tmp.tpl:118 
    501506msgid "Change language" 
    502507msgstr "Taal kiezen" 
    503508 
    504 #: tmp.tpl:118 
     509#: tmp.tpl:119 
    505510msgid "Help" 
    506511msgstr "Helpen" 
    507512 
    508 #: tmp.tpl:119 
     513#: tmp.tpl:120 
    509514#, python-format 
    510515msgid "Delay: %sd" 
    511516msgstr "Vertraging: %sd" 
    512517 
    513 #: tmp.tpl:120 tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 
     518#: tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 tmp.tpl:123 
    514519#, python-format 
    515520msgid "Level %d errors (%d)" 
    516521msgstr "" 
    517522 
    518 #: tmp.tpl:123 
     523#: tmp.tpl:124 
    519524msgid "Logout" 
    520525msgstr "" 
    521526 
    522 #: tmp.tpl:124 tmp.tpl:126 
     527#: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
    523528msgid "Login" 
    524529msgstr "" 
    525530 
    526 #: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
     531#: tmp.tpl:126 tmp.tpl:128 
    527532msgid "Save" 
    528533msgstr "" 
    529534 
    530 #: tmp.tpl:128 
     535#: tmp.tpl:129 
    531536msgid "Objects edited:" 
    532537msgstr "" 
    533538 
    534 #: tmp.tpl:129 
     539#: tmp.tpl:130 
    535540msgid "Objects deleted:" 
    536541msgstr "" 
    537542 
    538 #: tmp.tpl:130 
     543#: tmp.tpl:131 
    539544msgid "Fix with Osmose" 
    540545msgstr "" 
    541546 
    542 #: tmp.tpl:131 
     547#: tmp.tpl:132 
    543548msgid "Source" 
    544549msgstr "Sources code" 
    545550 
    546 #: tmp.tpl:132 
     551#: tmp.tpl:133 
    547552msgid "Type" 
    548553msgstr "" 
    549554 
    550 #: tmp.tpl:133 
     555#: tmp.tpl:134 
    551556msgid "Reuse changeset" 
    552557msgstr "" 
    553558 
    554 #: tmp.tpl:134 
     559#: tmp.tpl:135 
    555560msgid "Error reported on: " 
    556561msgstr "Fout gemeld op:" 
    557562 
    558 #: tmp.tpl:135 
     563#: tmp.tpl:136 
    559564msgid "change status" 
    560565msgstr "status veranderen" 
    561566 
    562 #: tmp.tpl:136 
     567#: tmp.tpl:137 
    563568msgid "corrected" 
    564569msgstr "gecorrigeerd" 
    565570 
    566 #: tmp.tpl:137 
     571#: tmp.tpl:138 
    567572msgid "false positive" 
    568573msgstr "valse melding" 
    569574 
    570 #: tmp.tpl:138 tmp.tpl:139 
     575#: tmp.tpl:139 tmp.tpl:140 
    571576msgid "How to help translation" 
    572577msgstr "Hoe met vertaling helpen" 
    573578 
    574 #: tmp.tpl:140 
     579#: tmp.tpl:141 
    575580msgid "" 
    576581"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    582587"landen worden gebruikt gedekt door analyses." 
    583588 
    584 #: tmp.tpl:141 
     589#: tmp.tpl:142 
    585590msgid "" 
    586591"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    590595"om de vertalingen, en nieuwe vertalingen te verbeteren" 
    591596 
    592 #: tmp.tpl:142 
     597#: tmp.tpl:143 
    593598msgid "Recent translation needs" 
    594599msgstr "Recente vertaling nodig" 
    595600 
    596 #: tmp.tpl:143 
     601#: tmp.tpl:144 
    597602msgid "" 
    598603"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
     
    600605"Europese landen: Duits en Italiaans in Zwitserland en Nederlands in Belgie" 
    601606 
    602 #: tmp.tpl:144 
     607#: tmp.tpl:145 
    603608msgid "" 
    604609"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    608613"Swahili in Kenya, Kirundi in Burundi, en Malagasy in Madagascar" 
    609614 
    610 #: tmp.tpl:145 
     615#: tmp.tpl:146 
    611616msgid "Pages to translate" 
    612617msgstr "Pagina's voor te vertalen" 
    613618 
    614 #: tmp.tpl:146 
     619#: tmp.tpl:147 
    615620msgid "Wiki pages" 
    616621msgstr "Wiki pagina's" 
    617622 
    618 #: tmp.tpl:147 
     623#: tmp.tpl:148 
    619624msgid "OsmOse main page" 
    620625msgstr "OsmOse hoofd pagina" 
    621626 
    622 #: tmp.tpl:148 
     627#: tmp.tpl:149 
    623628#, fuzzy 
    624629msgid "Documentation on reported errors" 
    625630msgstr "informatie over de gemelde fout" 
    626631 
    627 #: tmp.tpl:149 
     632#: tmp.tpl:150 
    628633msgid "OsmOse pages" 
    629634msgstr "OsmOse pagina's" 
    630635 
    631 #: tmp.tpl:150 
     636#: tmp.tpl:151 
    632637msgid "Translation status of frontend" 
    633638msgstr "Status vertaling van frontend" 
    634639 
    635 #: tmp.tpl:151 
     640#: tmp.tpl:152 
    636641msgid "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    637642msgstr "Source code voor vertaling van frontend (.po files)" 
    638643 
    639 #: tmp.tpl:152 
     644#: tmp.tpl:153 
    640645msgid "Source code for translations of backend (.po files)" 
    641646msgstr "Source code voor vertaling van backend (.po files)" 
    642647 
    643 #: tmp.tpl:153 
     648#: tmp.tpl:154 
    644649msgid "" 
    645650"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    647652msgstr "" 
    648653 
    649 #: tmp.tpl:154 
     654#: tmp.tpl:155 
    650655msgid "Bug tracking system" 
    651656msgstr "Bug tracking system" 
    652657 
    653 #: tmp.tpl:155 
     658#: tmp.tpl:156 
    654659msgid "" 
    655660"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    659664"probleem met de vertaling, of foutieve analyses." 
    660665 
     666#, fuzzy 
     667#~ msgid "Valid & Corrected" 
     668#~ msgstr "gecorrigeerd" 
     669 
    661670#~ msgid "CLC" 
    662671#~ msgstr "CLC" 
  • po/osmose-frontend.pot

    r98d7d83 r3620a2e  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2014-03-10 11:26+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    3838msgstr "" 
    3939 
    40 #: ../errors.py:123 tmp.tpl:56 
     40#: ../errors.py:123 tmp.tpl:58 
    4141msgid "False positives" 
    4242msgstr "" 
     
    4646msgstr "" 
    4747 
    48 #: ../errors.py:129 tmp.tpl:54 
     48#: ../errors.py:129 tmp.tpl:56 
    4949msgid "Informations" 
    5050msgstr "" 
     
    196196 
    197197#: tmp.tpl:28 
     198msgid "Development" 
     199msgstr "" 
     200 
     201#: tmp.tpl:29 
     202msgid "" 
     203"Development of Osmose is made as free software by <a href='../" 
     204"copyright'>volunteers</a>." 
     205msgstr "" 
     206 
     207#: tmp.tpl:30 
    198208msgid "Contacting maintainers" 
    199209msgstr "" 
    200210 
    201 #: tmp.tpl:29 
     211#: tmp.tpl:31 
    202212#, python-format 
    203213msgid "" 
     
    205215msgstr "" 
    206216 
    207 #: tmp.tpl:30 tmp.tpl:31 
     217#: tmp.tpl:32 tmp.tpl:33 
    208218msgid "Last updates" 
    209219msgstr "" 
    210220 
    211 #: tmp.tpl:32 
     221#: tmp.tpl:34 
    212222msgid "Median delay:" 
    213223msgstr "" 
    214224 
    215 #: tmp.tpl:33 tmp.tpl:39 tmp.tpl:61 tmp.tpl:70 
     225#: tmp.tpl:35 tmp.tpl:41 tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
    216226msgid "source" 
    217227msgstr "" 
    218228 
    219 #: tmp.tpl:34 
     229#: tmp.tpl:36 
    220230msgid "description" 
    221231msgstr "" 
    222232 
    223 #: tmp.tpl:35 
     233#: tmp.tpl:37 
    224234msgid "last generation" 
    225235msgstr "" 
    226236 
    227 #: tmp.tpl:36 tmp.tpl:37 
     237#: tmp.tpl:38 tmp.tpl:39 
    228238msgid "history" 
    229239msgstr "" 
    230240 
    231 #: tmp.tpl:38 
     241#: tmp.tpl:40 
    232242msgid "Update" 
    233243msgstr "" 
    234244 
    235 #: tmp.tpl:40 
     245#: tmp.tpl:42 
    236246msgid "remote url" 
    237247msgstr "" 
    238248 
    239 #: tmp.tpl:41 
     249#: tmp.tpl:43 
    240250msgid "timestamp" 
    241251msgstr "" 
    242252 
    243 #: tmp.tpl:42 
     253#: tmp.tpl:44 
    244254msgid "Copyright informations" 
    245255msgstr "" 
    246256 
    247 #: tmp.tpl:43 
     257#: tmp.tpl:45 
    248258msgid "License" 
    249259msgstr "" 
    250260 
    251 #: tmp.tpl:44 
     261#: tmp.tpl:46 
    252262msgid "Authors" 
    253263msgstr "" 
    254264 
    255 #: tmp.tpl:45 
     265#: tmp.tpl:47 
    256266msgid "And contributors" 
    257267msgstr "" 
    258268 
    259 #: tmp.tpl:46 
     269#: tmp.tpl:48 
    260270msgid "Data are coming from" 
    261271msgstr "" 
    262272 
    263 #: tmp.tpl:47 
     273#: tmp.tpl:49 
    264274msgid "copyright" 
    265275msgstr "" 
    266276 
    267 #: tmp.tpl:48 tmp.tpl:85 
     277#: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
    268278#, python-format 
    269279msgid "Information on error %d" 
    270280msgstr "" 
    271281 
    272 #: tmp.tpl:49 tmp.tpl:86 
     282#: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
    273283msgid "key" 
    274284msgstr "" 
    275285 
    276 #: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
     286#: tmp.tpl:52 tmp.tpl:89 
    277287msgid "value" 
    278288msgstr "" 
    279289 
    280 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
     290#: tmp.tpl:53 tmp.tpl:90 
    281291msgid "Marker" 
    282292msgstr "" 
    283293 
    284 #: tmp.tpl:52 
     294#: tmp.tpl:54 
    285295msgid "Elements" 
    286296msgstr "" 
    287297 
    288 #: tmp.tpl:53 
     298#: tmp.tpl:55 
    289299msgid "Fixes" 
    290300msgstr "" 
    291301 
    292 #: tmp.tpl:55 
     302#: tmp.tpl:57 
    293303msgid "Fixed" 
    294304msgstr "" 
    295305 
    296 #: tmp.tpl:57 
     306#: tmp.tpl:59 
    297307msgid "Graph" 
    298308msgstr "" 
    299309 
    300 #: tmp.tpl:58 tmp.tpl:99 
     310#: tmp.tpl:60 tmp.tpl:100 
    301311msgid "Map" 
    302312msgstr "" 
    303313 
    304314#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    305 #: tmp.tpl:60 
     315#: tmp.tpl:62 
    306316msgid "Set" 
    307317msgstr "" 
    308318 
    309319#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    310 #: tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
     320#: tmp.tpl:65 tmp.tpl:74 
    311321msgid "class (abbreviation)" 
    312322msgstr "" 
    313323 
    314 #: tmp.tpl:64 tmp.tpl:77 
     324#: tmp.tpl:66 tmp.tpl:79 
    315325msgid "item" 
    316326msgstr "" 
    317327 
    318 #: tmp.tpl:65 
     328#: tmp.tpl:67 
    319329msgid "title" 
    320330msgstr "" 
    321331 
    322 #: tmp.tpl:66 
     332#: tmp.tpl:68 
    323333msgid "count" 
    324334msgstr "" 
    325335 
    326 #: tmp.tpl:67 
     336#: tmp.tpl:69 
    327337msgid "Total" 
    328338msgstr "" 
    329339 
    330 #: tmp.tpl:68 
     340#: tmp.tpl:70 
    331341msgid "Show more errors" 
    332342msgstr "" 
    333343 
    334 #: tmp.tpl:69 
     344#: tmp.tpl:71 
    335345msgid "Show some errors" 
    336 msgstr "" 
    337  
    338 #. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    339 #: tmp.tpl:74 
    340 msgid "subclass (abbreviation)" 
    341346msgstr "" 
    342347 
    343348#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    344349#: tmp.tpl:76 
     350msgid "subclass (abbreviation)" 
     351msgstr "" 
     352 
     353#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
     354#: tmp.tpl:78 
    345355msgid "level (abbreviation)" 
    346356msgstr "" 
    347357 
    348 #: tmp.tpl:78 
     358#: tmp.tpl:80 
    349359msgid "information on error" 
    350360msgstr "" 
    351361 
    352 #: tmp.tpl:79 
     362#: tmp.tpl:81 
    353363msgid "position (abbreviation)" 
    354364msgstr "" 
    355365 
    356 #: tmp.tpl:80 
     366#: tmp.tpl:82 
    357367msgid "elements (abbreviation)" 
    358368msgstr "" 
    359369 
    360 #: tmp.tpl:81 
     370#: tmp.tpl:83 
    361371msgid "subtitle" 
    362372msgstr "" 
    363373 
    364 #: tmp.tpl:82 
     374#: tmp.tpl:84 
    365375msgid "date" 
    366376msgstr "" 
    367377 
    368 #: tmp.tpl:83 
     378#: tmp.tpl:85 
    369379msgid "delete error" 
    370380msgstr "" 
    371381 
    372 #: tmp.tpl:84 
     382#: tmp.tpl:86 
    373383#, python-format 
    374384msgid "delete error #%d" 
    375385msgstr "" 
    376386 
    377 #: tmp.tpl:89 
     387#: tmp.tpl:91 
    378388msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    379389msgstr "" 
    380390 
    381 #: tmp.tpl:90 
     391#: tmp.tpl:92 
    382392msgid "Map of errors" 
    383393msgstr "" 
    384394 
    385 #: tmp.tpl:91 
     395#: tmp.tpl:93 
    386396msgid "Help on OSM wiki" 
    387397msgstr "" 
    388398 
    389 #: tmp.tpl:92 
     399#: tmp.tpl:94 
    390400msgid "Information on error database" 
    391401msgstr "" 
    392402 
    393 #: tmp.tpl:93 
     403#: tmp.tpl:95 
    394404msgid "False positives list" 
    395405msgstr "" 
    396406 
    397 #: tmp.tpl:94 
     407#: tmp.tpl:96 
    398408msgid "Last analysis updates" 
    399409msgstr "" 
    400410 
    401 #: tmp.tpl:95 
     411#: tmp.tpl:97 
    402412msgid "Tags Editor" 
    403413msgstr "" 
    404414 
    405 #: tmp.tpl:96 
     415#: tmp.tpl:98 
    406416msgid "Cancel" 
    407417msgstr "" 
    408418 
    409 #: tmp.tpl:97 
    410 msgid "Valid & Corrected" 
    411 msgstr "" 
    412  
    413 #: tmp.tpl:98 
     419#: tmp.tpl:99 
    414420msgid "Valid" 
    415421msgstr "" 
    416422 
    417 #: tmp.tpl:100 
     423#: tmp.tpl:101 
    418424msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    419425msgstr "" 
    420426 
    421 #: tmp.tpl:101 
     427#: tmp.tpl:102 
    422428msgid "Severity" 
    423429msgstr "" 
    424430 
    425 #: tmp.tpl:102 
     431#: tmp.tpl:103 
    426432msgid "1 only" 
    427433msgstr "" 
    428434 
    429 #: tmp.tpl:103 
     435#: tmp.tpl:104 
    430436msgid "1+2 only" 
    431437msgstr "" 
    432438 
    433 #: tmp.tpl:104 
     439#: tmp.tpl:105 
    434440msgid "all severity" 
    435441msgstr "" 
    436442 
    437 #: tmp.tpl:105 
     443#: tmp.tpl:106 
    438444msgid "2 only" 
    439445msgstr "" 
    440446 
    441 #: tmp.tpl:106 
     447#: tmp.tpl:107 
    442448msgid "3 only" 
    443449msgstr "" 
    444450 
    445 #: tmp.tpl:107 
     451#: tmp.tpl:108 
    446452msgid "Fixable" 
    447453msgstr "" 
    448454 
    449 #: tmp.tpl:108 
     455#: tmp.tpl:109 
    450456msgid "Show only markers with correction suggestions" 
    451457msgstr "" 
    452458 
    453 #: tmp.tpl:109 
     459#: tmp.tpl:110 
    454460msgid "Online" 
    455461msgstr "" 
    456462 
    457 #: tmp.tpl:110 
     463#: tmp.tpl:111 
    458464msgid "Topic" 
    459465msgstr "" 
    460466 
    461 #: tmp.tpl:111 
     467#: tmp.tpl:112 
    462468msgid "Select:" 
    463469msgstr "" 
    464470 
    465 #: tmp.tpl:112 tmp.tpl:115 
     471#: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
    466472msgid "all" 
    467473msgstr "" 
    468474 
    469 #: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
     475#: tmp.tpl:114 tmp.tpl:117 
    470476msgid "nothing" 
    471477msgstr "" 
    472478 
    473 #: tmp.tpl:114 
     479#: tmp.tpl:115 
    474480msgid "invert" 
    475481msgstr "" 
    476482 
    477 #: tmp.tpl:117 
     483#: tmp.tpl:118 
    478484msgid "Change language" 
    479485msgstr "" 
    480486 
    481 #: tmp.tpl:118 
     487#: tmp.tpl:119 
    482488msgid "Help" 
    483489msgstr "" 
    484490 
    485 #: tmp.tpl:119 
     491#: tmp.tpl:120 
    486492#, python-format 
    487493msgid "Delay: %sd" 
    488494msgstr "" 
    489495 
    490 #: tmp.tpl:120 tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 
     496#: tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 tmp.tpl:123 
    491497#, python-format 
    492498msgid "Level %d errors (%d)" 
    493499msgstr "" 
    494500 
    495 #: tmp.tpl:123 
     501#: tmp.tpl:124 
    496502msgid "Logout" 
    497503msgstr "" 
    498504 
    499 #: tmp.tpl:124 tmp.tpl:126 
     505#: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
    500506msgid "Login" 
    501507msgstr "" 
    502508 
    503 #: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
     509#: tmp.tpl:126 tmp.tpl:128 
    504510msgid "Save" 
    505511msgstr "" 
    506512 
    507 #: tmp.tpl:128 
     513#: tmp.tpl:129 
    508514msgid "Objects edited:" 
    509515msgstr "" 
    510516 
    511 #: tmp.tpl:129 
     517#: tmp.tpl:130 
    512518msgid "Objects deleted:" 
    513519msgstr "" 
    514520 
    515 #: tmp.tpl:130 
     521#: tmp.tpl:131 
    516522msgid "Fix with Osmose" 
    517523msgstr "" 
    518524 
    519 #: tmp.tpl:131 
     525#: tmp.tpl:132 
    520526msgid "Source" 
    521527msgstr "" 
    522528 
    523 #: tmp.tpl:132 
     529#: tmp.tpl:133 
    524530msgid "Type" 
    525531msgstr "" 
    526532 
    527 #: tmp.tpl:133 
     533#: tmp.tpl:134 
    528534msgid "Reuse changeset" 
    529535msgstr "" 
    530536 
    531 #: tmp.tpl:134 
     537#: tmp.tpl:135 
    532538msgid "Error reported on: " 
    533539msgstr "" 
    534540 
    535 #: tmp.tpl:135 
     541#: tmp.tpl:136 
    536542msgid "change status" 
    537543msgstr "" 
    538544 
    539 #: tmp.tpl:136 
     545#: tmp.tpl:137 
    540546msgid "corrected" 
    541547msgstr "" 
    542548 
    543 #: tmp.tpl:137 
     549#: tmp.tpl:138 
    544550msgid "false positive" 
    545551msgstr "" 
    546552 
    547 #: tmp.tpl:138 tmp.tpl:139 
     553#: tmp.tpl:139 tmp.tpl:140 
    548554msgid "How to help translation" 
    549555msgstr "" 
    550556 
    551 #: tmp.tpl:140 
     557#: tmp.tpl:141 
    552558msgid "" 
    553559"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    556562msgstr "" 
    557563 
    558 #: tmp.tpl:141 
     564#: tmp.tpl:142 
    559565msgid "" 
    560566"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    562568msgstr "" 
    563569 
    564 #: tmp.tpl:142 
     570#: tmp.tpl:143 
    565571msgid "Recent translation needs" 
    566572msgstr "" 
    567573 
    568 #: tmp.tpl:143 
     574#: tmp.tpl:144 
    569575msgid "" 
    570576"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    571577msgstr "" 
    572578 
    573 #: tmp.tpl:144 
     579#: tmp.tpl:145 
    574580msgid "" 
    575581"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    577583msgstr "" 
    578584 
    579 #: tmp.tpl:145 
     585#: tmp.tpl:146 
    580586msgid "Pages to translate" 
    581587msgstr "" 
    582588 
    583 #: tmp.tpl:146 
     589#: tmp.tpl:147 
    584590msgid "Wiki pages" 
    585591msgstr "" 
    586592 
    587 #: tmp.tpl:147 
     593#: tmp.tpl:148 
    588594msgid "OsmOse main page" 
    589595msgstr "" 
    590596 
    591 #: tmp.tpl:148 
     597#: tmp.tpl:149 
    592598msgid "Documentation on reported errors" 
    593599msgstr "" 
    594600 
    595 #: tmp.tpl:149 
     601#: tmp.tpl:150 
    596602msgid "OsmOse pages" 
    597603msgstr "" 
    598604 
    599 #: tmp.tpl:150 
     605#: tmp.tpl:151 
    600606msgid "Translation status of frontend" 
    601607msgstr "" 
    602608 
    603 #: tmp.tpl:151 
     609#: tmp.tpl:152 
    604610msgid "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    605611msgstr "" 
    606612 
    607 #: tmp.tpl:152 
     613#: tmp.tpl:153 
    608614msgid "Source code for translations of backend (.po files)" 
    609615msgstr "" 
    610616 
    611 #: tmp.tpl:153 
     617#: tmp.tpl:154 
    612618msgid "" 
    613619"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    615621msgstr "" 
    616622 
    617 #: tmp.tpl:154 
     623#: tmp.tpl:155 
    618624msgid "Bug tracking system" 
    619625msgstr "" 
    620626 
    621 #: tmp.tpl:155 
     627#: tmp.tpl:156 
    622628msgid "" 
    623629"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/sw.po

    r98d7d83 r3620a2e  
    1010"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2014-03-10 11:26+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2012-10-11 22:17+0100\n" 
    1414"Last-Translator: operon\n" 
     
    4040msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/SW:Osmose/erreurs" 
    4141 
    42 #: ../errors.py:123 tmp.tpl:56 
     42#: ../errors.py:123 tmp.tpl:58 
    4343msgid "False positives" 
    4444msgstr "uongo chanya" 
     
    4848msgstr "makosa kusahihishwa" 
    4949 
    50 #: ../errors.py:129 tmp.tpl:54 
     50#: ../errors.py:129 tmp.tpl:56 
    5151msgid "Informations" 
    5252msgstr "Habari" 
     
    206206 
    207207#: tmp.tpl:28 
     208msgid "Development" 
     209msgstr "" 
     210 
     211#: tmp.tpl:29 
     212msgid "" 
     213"Development of Osmose is made as free software by <a href='../" 
     214"copyright'>volunteers</a>." 
     215msgstr "" 
     216 
     217#: tmp.tpl:30 
    208218msgid "Contacting maintainers" 
    209219msgstr "" 
    210220 
    211 #: tmp.tpl:29 
     221#: tmp.tpl:31 
    212222#, python-format 
    213223msgid "" 
     
    215225msgstr "" 
    216226 
    217 #: tmp.tpl:30 tmp.tpl:31 
     227#: tmp.tpl:32 tmp.tpl:33 
    218228msgid "Last updates" 
    219229msgstr "" 
    220230 
    221 #: tmp.tpl:32 
     231#: tmp.tpl:34 
    222232msgid "Median delay:" 
    223233msgstr "Wastani wakati :" 
    224234 
    225 #: tmp.tpl:33 tmp.tpl:39 tmp.tpl:61 tmp.tpl:70 
     235#: tmp.tpl:35 tmp.tpl:41 tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
    226236msgid "source" 
    227237msgstr "Chanzo" 
    228238 
    229 #: tmp.tpl:34 
     239#: tmp.tpl:36 
    230240msgid "description" 
    231241msgstr "maelezo" 
    232242 
    233 #: tmp.tpl:35 
     243#: tmp.tpl:37 
    234244msgid "last generation" 
    235245msgstr "mwisho wa kizazi" 
    236246 
    237 #: tmp.tpl:36 tmp.tpl:37 
     247#: tmp.tpl:38 tmp.tpl:39 
    238248msgid "history" 
    239249msgstr "kihistoria" 
    240250 
    241 #: tmp.tpl:38 
     251#: tmp.tpl:40 
    242252msgid "Update" 
    243253msgstr "" 
    244254 
    245 #: tmp.tpl:40 
     255#: tmp.tpl:42 
    246256msgid "remote url" 
    247257msgstr "" 
    248258 
    249 #: tmp.tpl:41 
     259#: tmp.tpl:43 
    250260msgid "timestamp" 
    251261msgstr "" 
    252262 
    253 #: tmp.tpl:42 
     263#: tmp.tpl:44 
    254264msgid "Copyright informations" 
    255265msgstr "Copyright Taarifa" 
    256266 
    257 #: tmp.tpl:43 
     267#: tmp.tpl:45 
    258268msgid "License" 
    259269msgstr "" 
    260270 
    261 #: tmp.tpl:44 
     271#: tmp.tpl:46 
    262272msgid "Authors" 
    263273msgstr "" 
    264274 
    265 #: tmp.tpl:45 
     275#: tmp.tpl:47 
    266276msgid "And contributors" 
    267277msgstr "" 
    268278 
    269 #: tmp.tpl:46 
     279#: tmp.tpl:48 
    270280msgid "Data are coming from" 
    271281msgstr "Data ni kutoka" 
    272282 
    273 #: tmp.tpl:47 
     283#: tmp.tpl:49 
    274284msgid "copyright" 
    275285msgstr "copyright" 
    276286 
    277 #: tmp.tpl:48 tmp.tpl:85 
     287#: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
    278288#, python-format 
    279289msgid "Information on error %d" 
    280290msgstr "Habari juu ya makosa ya %d" 
    281291 
    282 #: tmp.tpl:49 tmp.tpl:86 
     292#: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
    283293msgid "key" 
    284294msgstr "ufunguo" 
    285295 
    286 #: tmp.tpl:50 tmp.tpl:87 
     296#: tmp.tpl:52 tmp.tpl:89 
    287297msgid "value" 
    288298msgstr "ufunguo" 
    289299 
    290 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:88 
     300#: tmp.tpl:53 tmp.tpl:90 
    291301msgid "Marker" 
    292302msgstr "" 
    293303 
    294 #: tmp.tpl:52 
     304#: tmp.tpl:54 
    295305msgid "Elements" 
    296306msgstr "vipengele" 
    297307 
    298 #: tmp.tpl:53 
     308#: tmp.tpl:55 
    299309msgid "Fixes" 
    300310msgstr "Masahihisho" 
    301311 
    302 #: tmp.tpl:55 
     312#: tmp.tpl:57 
    303313msgid "Fixed" 
    304314msgstr "Fixed" 
    305315 
    306 #: tmp.tpl:57 
     316#: tmp.tpl:59 
    307317msgid "Graph" 
    308318msgstr "Graph" 
    309319 
    310 #: tmp.tpl:58 tmp.tpl:99 
     320#: tmp.tpl:60 tmp.tpl:100 
    311321msgid "Map" 
    312322msgstr "Ramani" 
    313323 
    314324#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    315 #: tmp.tpl:60 
     325#: tmp.tpl:62 
    316326msgid "Set" 
    317327msgstr "Chagua" 
    318328 
    319329#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    320 #: tmp.tpl:63 tmp.tpl:72 
     330#: tmp.tpl:65 tmp.tpl:74 
    321331msgid "class (abbreviation)" 
    322332msgstr "cl" 
    323333 
    324 #: tmp.tpl:64 tmp.tpl:77 
     334#: tmp.tpl:66 tmp.tpl:79 
    325335msgid "item" 
    326336msgstr "Item" 
    327337 
    328 #: tmp.tpl:65 
     338#: tmp.tpl:67 
    329339msgid "title" 
    330340msgstr "cheo" 
    331341 
    332 #: tmp.tpl:66 
     342#: tmp.tpl:68 
    333343msgid "count" 
    334344msgstr "idadi" 
    335345 
    336 #: tmp.tpl:67 
     346#: tmp.tpl:69 
    337347msgid "Total" 
    338348msgstr "Jumla ya" 
    339349 
    340 #: tmp.tpl:68 
     350#: tmp.tpl:70 
    341351msgid "Show more errors" 
    342352msgstr "View makosa zaidi" 
    343353 
    344 #: tmp.tpl:69 
     354#: tmp.tpl:71 
    345355msgid "Show some errors" 
    346356msgstr "Onyesha baadhi ya makosa" 
    347357 
    348358#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    349 #: tmp.tpl:74 
     359#: tmp.tpl:76 
    350360msgid "subclass (abbreviation)" 
    351361msgstr "s" 
    352362 
    353363#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    354 #: tmp.tpl:76 
     364#: tmp.tpl:78 
    355365msgid "level (abbreviation)" 
    356366msgstr "l" 
    357367 
    358 #: tmp.tpl:78 
     368#: tmp.tpl:80 
    359369msgid "information on error" 
    360370msgstr "habari juu ya makosa ya" 
    361371 
    362 #: tmp.tpl:79 
     372#: tmp.tpl:81 
    363373msgid "position (abbreviation)" 
    364374msgstr "pos" 
    365375 
    366 #: tmp.tpl:80 
     376#: tmp.tpl:82 
    367377msgid "elements (abbreviation)" 
    368378msgstr "elems" 
    369379 
    370 #: tmp.tpl:81 
     380#: tmp.tpl:83 
    371381msgid "subtitle" 
    372382msgstr "subtitle" 
    373383 
    374 #: tmp.tpl:82 
     384#: tmp.tpl:84 
    375385msgid "date" 
    376386msgstr "tarehe" 
    377387 
    378 #: tmp.tpl:83 
     388#: tmp.tpl:85 
    379389msgid "delete error" 
    380390msgstr "" 
    381391 
    382 #: tmp.tpl:84 
     392#: tmp.tpl:86 
    383393#, python-format 
    384394msgid "delete error #%d" 
    385395msgstr "" 
    386396 
    387 #: tmp.tpl:89 
     397#: tmp.tpl:91 
    388398msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    389399msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    390400 
    391 #: tmp.tpl:90 
     401#: tmp.tpl:92 
    392402msgid "Map of errors" 
    393403msgstr "" 
    394404 
    395 #: tmp.tpl:91 
     405#: tmp.tpl:93 
    396406msgid "Help on OSM wiki" 
    397407msgstr "Msaada kwenye OSM wiki" 
    398408 
    399 #: tmp.tpl:92 
     409#: tmp.tpl:94 
    400410msgid "Information on error database" 
    401411msgstr "Taarifa juu ya msingi wa data kosa" 
    402412 
    403 #: tmp.tpl:93 
     413#: tmp.tpl:95 
    404414msgid "False positives list" 
    405415msgstr "Orodha ya Positives uongo" 
    406416 
    407 #: tmp.tpl:94 
     417#: tmp.tpl:96 
    408418msgid "Last analysis updates" 
    409419msgstr "" 
    410420 
    411 #: tmp.tpl:95 
     421#: tmp.tpl:97 
    412422msgid "Tags Editor" 
    413423msgstr "" 
    414424 
    415 #: tmp.tpl:96 
     425#: tmp.tpl:98 
    416426msgid "Cancel" 
    417427msgstr "" 
    418428 
    419 #: tmp.tpl:97 
    420 #, fuzzy 
    421 msgid "Valid & Corrected" 
    422 msgstr "corrected" 
    423  
    424 #: tmp.tpl:98 
     429#: tmp.tpl:99 
    425430msgid "Valid" 
    426431msgstr "" 
    427432 
    428 #: tmp.tpl:100 
     433#: tmp.tpl:101 
    429434msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    430435msgstr "hakuna Bubble kwa zoom" 
    431436 
    432 #: tmp.tpl:101 
     437#: tmp.tpl:102 
    433438msgid "Severity" 
    434439msgstr "ukali" 
    435440 
    436 #: tmp.tpl:102 
     441#: tmp.tpl:103 
    437442msgid "1 only" 
    438443msgstr "1 tu" 
    439444 
    440 #: tmp.tpl:103 
     445#: tmp.tpl:104 
    441446msgid "1+2 only" 
    442447msgstr "1+2 tu" 
    443448 
    444 #: tmp.tpl:104 
     449#: tmp.tpl:105 
    445450msgid "all severity" 
    446451msgstr "wote ukali" 
    447452 
    448 #: tmp.tpl:105 
     453#: tmp.tpl:106 
    449454msgid "2 only" 
    450455msgstr "2 tu" 
    451456 
    452 #: tmp.tpl:106 
     457#: tmp.tpl:107 
    453458msgid "3 only" 
    454459msgstr "3 tu" 
    455460 
    456 #: tmp.tpl:107 
     461#: tmp.tpl:108 
    457462msgid "Fixable" 
    458463msgstr "" 
    459464 
    460 #: tmp.tpl:108 
     465#: tmp.tpl:109 
    461466msgid "Show only markers with correction suggestions" 
    462467msgstr "" 
    463468 
    464 #: tmp.tpl:109 
     469#: tmp.tpl:110 
    465470msgid "Online" 
    466471msgstr "" 
    467472 
    468 #: tmp.tpl:110 
     473#: tmp.tpl:111 
    469474msgid "Topic" 
    470475msgstr "" 
    471476 
    472 #: tmp.tpl:111 
     477#: tmp.tpl:112 
    473478msgid "Select:" 
    474479msgstr "kuchaguliwa :" 
    475480 
    476 #: tmp.tpl:112 tmp.tpl:115 
     481#: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
    477482msgid "all" 
    478483msgstr "wote" 
    479484 
    480 #: tmp.tpl:113 tmp.tpl:116 
     485#: tmp.tpl:114 tmp.tpl:117 
    481486msgid "nothing" 
    482487msgstr "chochote" 
    483488 
    484 #: tmp.tpl:114 
     489#: tmp.tpl:115 
    485490msgid "invert" 
    486491msgstr "" 
    487492 
    488 #: tmp.tpl:117 
     493#: tmp.tpl:118 
    489494#, fuzzy 
    490495msgid "Change language" 
    491496msgstr "Mabadiliko ya Lugha" 
    492497 
    493 #: tmp.tpl:118 
     498#: tmp.tpl:119 
    494499msgid "Help" 
    495500msgstr "Misaada" 
    496501 
    497 #: tmp.tpl:119 
     502#: tmp.tpl:120 
    498503#, python-format 
    499504msgid "Delay: %sd" 
    500505msgstr "Delay: %sj" 
    501506 
    502 #: tmp.tpl:120 tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 
     507#: tmp.tpl:121 tmp.tpl:122 tmp.tpl:123 
    503508#, fuzzy, python-format 
    504509msgid "Level %d errors (%d)" 
    505510msgstr "Idadi ya makosa kupatikana : %d" 
    506511 
    507 #: tmp.tpl:123 
     512#: tmp.tpl:124 
    508513msgid "Logout" 
    509514msgstr "" 
    510515 
    511 #: tmp.tpl:124 tmp.tpl:126 
     516#: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
    512517msgid "Login" 
    513518msgstr "" 
    514519 
    515 #: tmp.tpl:125 tmp.tpl:127 
     520#: tmp.tpl:126 tmp.tpl:128 
    516521msgid "Save" 
    517522msgstr "" 
    518523 
    519 #: tmp.tpl:128 
     524#: tmp.tpl:129 
    520525msgid "Objects edited:" 
    521526msgstr "" 
    522527 
    523 #: tmp.tpl:129 
     528#: tmp.tpl:130 
    524529msgid "Objects deleted:" 
    525530msgstr "" 
    526531 
    527 #: tmp.tpl:130 
     532#: tmp.tpl:131 
    528533msgid "Fix with Osmose" 
    529534msgstr "" 
    530535 
    531 #: tmp.tpl:131 
     536#: tmp.tpl:132 
    532537#, fuzzy 
    533538msgid "Source" 
    534539msgstr "Chanzo" 
    535540 
    536 #: tmp.tpl:132 
     541#: tmp.tpl:133 
    537542msgid "Type" 
    538543msgstr "" 
    539544 
    540 #: tmp.tpl:133 
     545#: tmp.tpl:134 
    541546msgid "Reuse changeset" 
    542547msgstr "" 
    543548 
    544 #: tmp.tpl:134 
     549#: tmp.tpl:135 
    545550msgid "Error reported on: " 
    546551msgstr "Hitilafu kuahirishwa :" 
    547552 
    548 #: tmp.tpl:135 
     553#: tmp.tpl:136 
    549554msgid "change status" 
    550555msgstr "kubadili hali" 
    551556 
    552 #: tmp.tpl:136 
     557#: tmp.tpl:137 
    553558msgid "corrected" 
    554559msgstr "corrected" 
    555560 
    556 #: tmp.tpl:137 
     561#: tmp.tpl:138 
    557562msgid "false positive" 
    558563msgstr "uongo chanya" 
    559564 
    560 #: tmp.tpl:138 tmp.tpl:139 
     565#: tmp.tpl:139 tmp.tpl:140 
    561566msgid "How to help translation" 
    562567msgstr "" 
    563568 
    564 #: tmp.tpl:140 
     569#: tmp.tpl:141 
    565570msgid "" 
    566571"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    569574msgstr "" 
    570575 
    571 #: tmp.tpl:141 
     576#: tmp.tpl:142 
    572577msgid "" 
    573578"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    575580msgstr "" 
    576581 
    577 #: tmp.tpl:142 
     582#: tmp.tpl:143 
    578583msgid "Recent translation needs" 
    579584msgstr "" 
    580585 
    581 #: tmp.tpl:143 
     586#: tmp.tpl:144 
    582587msgid "" 
    583588"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    584589msgstr "" 
    585590 
    586 #: tmp.tpl:144 
     591#: tmp.tpl:145 
    587592msgid "" 
    588593"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    590595msgstr "" 
    591596 
    592 #: tmp.tpl:145 
     597#: tmp.tpl:146 
    593598msgid "Pages to translate" 
    594599msgstr "" 
    595600 
    596 #: tmp.tpl:146 
     601#: tmp.tpl:147 
    597602msgid "Wiki pages" 
    598603msgstr "" 
    599604 
    600 #: tmp.tpl:147 
     605#: tmp.tpl:148 
    601606msgid "OsmOse main page" 
    602607msgstr "" 
    603608 
    604 #: tmp.tpl:148 
     609#: tmp.tpl:149 
    605610#, fuzzy 
    606611msgid "Documentation on reported errors" 
    607612msgstr "habari juu ya makosa ya" 
    608613 
    609 #: tmp.tpl:149 
     614#: tmp.tpl:150 
    610615msgid "OsmOse pages" 
    611616msgstr "" 
    612617 
    613 #: tmp.tpl:150 
     618#: tmp.tpl:151 
    614619msgid "Translation status of frontend" 
    615620msgstr "" 
    616621 
    617 #: tmp.tpl:151 
     622#: tmp.tpl:152 
    618623msgid "Source code for translations of frontend (.po files)" 
    619624msgstr "" 
    620625 
    621 #: tmp.tpl:152 
     626#: tmp.tpl:153 
    622627msgid "Source code for translations of backend (.po files)" 
    623628msgstr "" 
    624629 
    625 #: tmp.tpl:153 
     630#: tmp.tpl:154 
    626631msgid "" 
    627632"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    629634msgstr "" 
    630635 
    631 #: tmp.tpl:154 
     636#: tmp.tpl:155 
    632637msgid "Bug tracking system" 
    633638msgstr "" 
    634639 
    635 #: tmp.tpl:155 
     640#: tmp.tpl:156 
    636641msgid "" 
    637642"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    639644msgstr "" 
    640645 
     646#, fuzzy 
     647#~ msgid "Valid & Corrected" 
     648#~ msgstr "corrected" 
     649 
    641650#~ msgid "CLC" 
    642651#~ msgstr "CLC" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.