Changeset 4afda34 in osmose-backend


Ignore:
Timestamp:
Jul 3, 2014 8:02:21 PM (5 years ago)
Author:
Jocelyn Jaubert <jocelyn.jaubert@…>
Branches:
master
Children:
b7bc94f
Parents:
82023b9
Message:

Update translations

Location:
po
Files:
8 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • po/es.po

    r32c3b57 r4afda34  
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1212"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:28+0000\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2014-07-03 18:02+0000\n" 
    1414"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jjaubert@openstreetmap.fr>\n" 
    1515"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/es/)\n" 
     
    9494#: ../analysers/analyser_merge_parking_FR_cub.py:29 
    9595msgid "CUB parking integration suggestion" 
    96 msgstr "Aparcamiento CUB sugerido para integración" 
     96msgstr "Sugerido de integración de aparcamientos CUB" 
    9797 
    9898#: ../analysers/analyser_merge_parking_FR_cub.py:61 
     
    500500msgstr "Torre eléctrica o poste de energía olvidado" 
    501501 
    502 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:458 
     502#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    503503msgid "" 
    504504"addr:housenumber without addr:street must be in a associatedStreet relation" 
    505505msgstr "addr:housenumber sin addr:street debe estar en una relación associatedStreet" 
    506506 
    507 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:459 
     507#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    508508msgid "No street role" 
    509509msgstr "Sin rol calle" 
    510510 
    511 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:460 
     511#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
    512512msgid "street role is not an highway" 
    513513msgstr "Rol calle no es una carretera" 
    514514 
    515 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:461 
     515#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:519 
    516516msgid "Roleless member" 
    517517msgstr "Miembro sin rol" 
    518518 
    519 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:462 
     519#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:520 
    520520msgid "Member without addr:housenumber" 
    521521msgstr "Miembro sin addr:housenumber" 
    522522 
    523 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:463 
     523#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:521 
    524524msgid "Number twice in the street" 
    525525msgstr "Dos números en la calle" 
    526526 
    527 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:464 
     527#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:522 
    528528msgid "Many street names" 
    529529msgstr "Muchos nombres en la calle" 
    530530 
    531 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:465 
     531#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:523 
    532532msgid "Many relations on one street" 
    533533msgstr "Muchas relaciones en una calle" 
    534534 
    535 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:466 
     535#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:524 
    536536msgid "House too far away from street" 
    537537msgstr "Casa muy lejos de la calle" 
     
    716716msgstr "Palabra mal escrita" 
    717717 
    718 #: ../plugins/Name_Multiple.py:29 
     718#: ../plugins/Name_Multiple.py:30 
    719719msgid "The name tag contains two names" 
    720720msgstr "El nombre de la etiqueta contiene dos nombres" 
     
    932932 
    933933msgid "Pitch not integrated" 
    934 msgstr "Paso no integrado" 
     934msgstr "Cancha no integrado" 
    935935 
    936936#: ../analysers/analyser_merge_car_rental_FR_paris.py:28 
    937937msgid "Paris Autolib' car rental not integrated" 
    938 msgstr "" 
     938msgstr "Alquiler de autos París Autolib' no integrado" 
    939939 
    940940#: ../analysers/analyser_merge_car_rental_FR_paris.py:29 
    941941msgid "Paris Autolib' car rental without ref:FR:Paris:DSP" 
    942 msgstr "" 
     942msgstr "Alquiler de autos Paris Autolib' sin ref:FR:Paris:DSP" 
    943943 
    944944#: ../analysers/analyser_merge_car_rental_FR_paris.py:30 
    945945msgid "Paris Autolib' car rental integration suggestion" 
    946 msgstr "" 
     946msgstr "Sugerencia de integración de alquiler de autos Paris Autolib'" 
    947947 
    948948#: ../plugins/TagFix_Housenumber.py:29 
    949949msgid "addr:housenumber does not start by a number" 
    950 msgstr "" 
     950msgstr "addr:housenumber no comienza por un número" 
    951951 
    952952#: ../analysers/analyser_merge_pitch_FR.py:47 
    953953#, python-format 
    954954msgid "Pitch not integrated %s" 
    955 msgstr "" 
     955msgstr "Cancha no integrada %s" 
    956956 
    957957#: ../analysers/analyser_osmosis_fantoir.py:105 
    958958msgid "Multiple name for the same ref FANTOIR" 
     959msgstr "Múltiples nombres para el mismo ref FANTOIR" 
     960 
     961#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:526 
     962msgid "Tag \"addr:city\" not matching a city" 
    959963msgstr "" 
     964 
     965#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:37 
     966msgid "FANTOIR object type not match OSM feature" 
     967msgstr "" 
  • po/fr.po

    r32c3b57 r4afda34  
    1313"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1414"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    15 "PO-Revision-Date: 2014-06-26 20:09+0000\n" 
    16 "Last-Translator: operon\n" 
     15"PO-Revision-Date: 2014-07-03 18:02+0000\n" 
     16"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jjaubert@openstreetmap.fr>\n" 
    1717"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/fr/)\n" 
    1818"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    502502msgstr "Pylône ou poteau électrique manquant" 
    503503 
    504 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:398 
     504#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    505505msgid "" 
    506506"addr:housenumber without addr:street must be in a associatedStreet relation" 
    507507msgstr "addr:housenumber sans addr:street doit être dans une relation associatedStreet" 
    508508 
    509 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:399 
     509#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    510510msgid "No street role" 
    511511msgstr "Pas de rôle street" 
    512512 
    513 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:400 
     513#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
    514514msgid "street role is not an highway" 
    515515msgstr "Le rôle street n'est pas une highway" 
    516516 
    517 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:401 
     517#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:519 
    518518msgid "Roleless member" 
    519519msgstr "Membre sans rôle" 
    520520 
    521 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:402 
     521#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:520 
    522522msgid "Member without addr:housenumber" 
    523523msgstr "Membre sans addr:housenumber" 
    524524 
    525 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:403 
     525#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:521 
    526526msgid "Number twice in the street" 
    527527msgstr "Numéro en double dans la rue" 
    528528 
    529 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:404 
     529#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:522 
    530530msgid "Many street names" 
    531531msgstr "Plusieurs noms pour la rue" 
    532532 
    533 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:405 
     533#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:523 
    534534msgid "Many relations on one street" 
    535535msgstr "Plusieurs relations pour la même rue" 
    536536 
    537 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:406 
     537#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:524 
    538538msgid "House too far away from street" 
    539539msgstr "Trop grande distance a la rue" 
     
    718718msgstr "Mot mal écrit" 
    719719 
    720 #: ../plugins/Name_Multiple.py:29 
     720#: ../plugins/Name_Multiple.py:30 
    721721msgid "The name tag contains two names" 
    722722msgstr "Le tag name contient deux noms" 
     
    933933msgstr "Toilettes non intégrés à Bordeaux" 
    934934 
    935 #: ../analysers/analyser_merge_pitch_FR.py:47 
    936935msgid "Pitch not integrated" 
    937936msgstr "Équipements sportifs non intégrés" 
     
    952951msgid "addr:housenumber does not start by a number" 
    953952msgstr "" 
     953 
     954#: ../analysers/analyser_merge_pitch_FR.py:47 
     955#, python-format 
     956msgid "Pitch not integrated %s" 
     957msgstr "Terrains de sports non intégrés %s" 
     958 
     959#: ../analysers/analyser_osmosis_fantoir.py:105 
     960msgid "Multiple name for the same ref FANTOIR" 
     961msgstr "Multiple nom pour la même référence FANTOIR" 
     962 
     963#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:526 
     964msgid "Tag \"addr:city\" not matching a city" 
     965msgstr "" 
     966 
     967#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:37 
     968msgid "FANTOIR object type not match OSM feature" 
     969msgstr "" 
  • po/it.po

    r32c3b57 r4afda34  
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1111"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    12 "PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:28+0000\n" 
     12"PO-Revision-Date: 2014-07-03 18:02+0000\n" 
    1313"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jjaubert@openstreetmap.fr>\n" 
    1414"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/it/)\n" 
     
    499499msgstr "Traliccio o palo mancante" 
    500500 
    501 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:458 
     501#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    502502msgid "" 
    503503"addr:housenumber without addr:street must be in a associatedStreet relation" 
    504504msgstr "addr:housenumber senza addr:street dovrebbe stare in una relazione associatedStreet" 
    505505 
    506 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:459 
     506#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    507507msgid "No street role" 
    508508msgstr "Strada senza role" 
    509509 
    510 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:460 
     510#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
    511511msgid "street role is not an highway" 
    512512msgstr "Il membro street non è una strada" 
    513513 
    514 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:461 
     514#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:519 
    515515msgid "Roleless member" 
    516516msgstr "Membro senza ruolo" 
    517517 
    518 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:462 
     518#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:520 
    519519msgid "Member without addr:housenumber" 
    520520msgstr "Membro senza addr:housenumber" 
    521521 
    522 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:463 
     522#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:521 
    523523msgid "Number twice in the street" 
    524524msgstr "Numero civico già presente nella strada" 
    525525 
    526 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:464 
     526#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:522 
    527527msgid "Many street names" 
    528528msgstr "Più nomi per la stessa strada" 
    529529 
    530 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:465 
     530#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:523 
    531531msgid "Many relations on one street" 
    532532msgstr "Più relazioni su di una sola strada" 
    533533 
    534 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:466 
     534#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:524 
    535535msgid "House too far away from street" 
    536536msgstr "Casa troppo distante dalla strada" 
     
    715715msgstr "Parola scritta non correttamente" 
    716716 
    717 #: ../plugins/Name_Multiple.py:29 
     717#: ../plugins/Name_Multiple.py:30 
    718718msgid "The name tag contains two names" 
    719719msgstr "Il tag name contiene due nomi" 
     
    957957msgid "Multiple name for the same ref FANTOIR" 
    958958msgstr "" 
     959 
     960#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:526 
     961msgid "Tag \"addr:city\" not matching a city" 
     962msgstr "" 
     963 
     964#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:37 
     965msgid "FANTOIR object type not match OSM feature" 
     966msgstr "" 
  • po/ja.po

    r32c3b57 r4afda34  
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1212"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:28+0000\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2014-07-03 18:02+0000\n" 
    1414"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jjaubert@openstreetmap.fr>\n" 
    1515"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/ja/)\n" 
     
    500500msgstr "送電塔や電柱がない" 
    501501 
    502 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:458 
     502#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    503503msgid "" 
    504504"addr:housenumber without addr:street must be in a associatedStreet relation" 
    505505msgstr "" 
    506506 
    507 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:459 
     507#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    508508msgid "No street role" 
    509509msgstr "通りのロールがない" 
    510510 
    511 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:460 
     511#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
    512512msgid "street role is not an highway" 
    513513msgstr "" 
    514514 
    515 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:461 
     515#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:519 
    516516msgid "Roleless member" 
    517517msgstr "メンバーにロールがない" 
    518518 
    519 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:462 
     519#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:520 
    520520msgid "Member without addr:housenumber" 
    521521msgstr "メンバーにaddr:housenumberがない" 
    522522 
    523 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:463 
     523#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:521 
    524524msgid "Number twice in the street" 
    525525msgstr "通りに同じ住居番号がある" 
    526526 
    527 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:464 
     527#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:522 
    528528msgid "Many street names" 
    529529msgstr "通り名が多すぎる" 
    530530 
    531 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:465 
     531#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:523 
    532532msgid "Many relations on one street" 
    533533msgstr "" 
    534534 
    535 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:466 
     535#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:524 
    536536msgid "House too far away from street" 
    537537msgstr "" 
     
    716716msgstr "" 
    717717 
    718 #: ../plugins/Name_Multiple.py:29 
     718#: ../plugins/Name_Multiple.py:30 
    719719msgid "The name tag contains two names" 
    720720msgstr "nameタグに2つの名前がある" 
     
    958958msgid "Multiple name for the same ref FANTOIR" 
    959959msgstr "" 
     960 
     961#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:526 
     962msgid "Tag \"addr:city\" not matching a city" 
     963msgstr "" 
     964 
     965#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:37 
     966msgid "FANTOIR object type not match OSM feature" 
     967msgstr "" 
  • po/nl.po

    r32c3b57 r4afda34  
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1010"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:28+0000\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2014-07-03 18:02+0000\n" 
    1212"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jjaubert@openstreetmap.fr>\n" 
    1313"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/nl/)\n" 
     
    498498msgstr "Ontbrekende hoogspanningsmast of paal" 
    499499 
    500 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:458 
     500#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    501501msgid "" 
    502502"addr:housenumber without addr:street must be in a associatedStreet relation" 
    503503msgstr "addr:housenumber zonder addr:street moet in een geassocieerde Straat relatie zijn" 
    504504 
    505 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:459 
     505#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    506506msgid "No street role" 
    507507msgstr "Geen straat role" 
    508508 
    509 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:460 
     509#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
    510510msgid "street role is not an highway" 
    511511msgstr "Straat role is niet een weg" 
    512512 
    513 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:461 
     513#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:519 
    514514msgid "Roleless member" 
    515515msgstr "Nummer zonder role" 
    516516 
    517 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:462 
     517#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:520 
    518518msgid "Member without addr:housenumber" 
    519519msgstr "Lid zonder addr:housenumber" 
    520520 
    521 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:463 
     521#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:521 
    522522msgid "Number twice in the street" 
    523523msgstr "Nummer dubbel in straat" 
    524524 
    525 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:464 
     525#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:522 
    526526msgid "Many street names" 
    527527msgstr "Te veel straat namen" 
    528528 
    529 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:465 
     529#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:523 
    530530msgid "Many relations on one street" 
    531531msgstr "Te veel relaties op één straat" 
    532532 
    533 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:466 
     533#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:524 
    534534msgid "House too far away from street" 
    535535msgstr "Huis te ver weg van straat" 
     
    714714msgstr "Verkeerd geschreven woord" 
    715715 
    716 #: ../plugins/Name_Multiple.py:29 
     716#: ../plugins/Name_Multiple.py:30 
    717717msgid "The name tag contains two names" 
    718718msgstr "De tag naam bevat twee namen" 
     
    956956msgid "Multiple name for the same ref FANTOIR" 
    957957msgstr "" 
     958 
     959#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:526 
     960msgid "Tag \"addr:city\" not matching a city" 
     961msgstr "" 
     962 
     963#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:37 
     964msgid "FANTOIR object type not match OSM feature" 
     965msgstr "" 
  • po/osmose-backend.pot

    r32c3b57 r4afda34  
    497497msgstr "" 
    498498 
    499 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:458 
     499#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    500500msgid "" 
    501501"addr:housenumber without addr:street must be in a associatedStreet relation" 
    502502msgstr "" 
    503503 
    504 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:459 
     504#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    505505msgid "No street role" 
    506506msgstr "" 
    507507 
    508 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:460 
     508#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
    509509msgid "street role is not an highway" 
    510510msgstr "" 
    511511 
    512 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:461 
     512#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:519 
    513513msgid "Roleless member" 
    514514msgstr "" 
    515515 
    516 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:462 
     516#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:520 
    517517msgid "Member without addr:housenumber" 
    518518msgstr "" 
    519519 
    520 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:463 
     520#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:521 
    521521msgid "Number twice in the street" 
    522522msgstr "" 
    523523 
    524 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:464 
     524#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:522 
    525525msgid "Many street names" 
    526526msgstr "" 
    527527 
    528 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:465 
     528#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:523 
    529529msgid "Many relations on one street" 
    530530msgstr "" 
    531531 
    532 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:466 
     532#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:524 
    533533msgid "House too far away from street" 
    534534msgstr "" 
     
    713713msgstr "" 
    714714 
    715 #: ../plugins/Name_Multiple.py:29 
     715#: ../plugins/Name_Multiple.py:30 
    716716msgid "The name tag contains two names" 
    717717msgstr "" 
     
    955955msgid "Multiple name for the same ref FANTOIR" 
    956956msgstr "" 
     957 
     958#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:526 
     959msgid "Tag \"addr:city\" not matching a city" 
     960msgstr "" 
     961 
     962#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:37 
     963msgid "FANTOIR object type not match OSM feature" 
     964msgstr "" 
  • po/pl.po

    r32c3b57 r4afda34  
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1212"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:28+0000\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2014-07-03 18:02+0000\n" 
    1414"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jjaubert@openstreetmap.fr>\n" 
    1515"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/pl/)\n" 
     
    500500msgstr "Brakuje słupa energetycznego" 
    501501 
    502 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:458 
     502#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    503503msgid "" 
    504504"addr:housenumber without addr:street must be in a associatedStreet relation" 
    505505msgstr "addr:housenumber bez addr:street musi być w relacji associatedStreet" 
    506506 
    507 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:459 
     507#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    508508msgid "No street role" 
    509509msgstr "Brakuje roli street" 
    510510 
    511 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:460 
     511#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
    512512msgid "street role is not an highway" 
    513513msgstr "Rola street nie jest drogą" 
    514514 
    515 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:461 
     515#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:519 
    516516msgid "Roleless member" 
    517517msgstr "Członek bez roli" 
    518518 
    519 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:462 
     519#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:520 
    520520msgid "Member without addr:housenumber" 
    521521msgstr "Członek bez addr:housenumber" 
    522522 
    523 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:463 
     523#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:521 
    524524msgid "Number twice in the street" 
    525525msgstr "Powtórzony numer na ulicy" 
    526526 
    527 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:464 
     527#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:522 
    528528msgid "Many street names" 
    529529msgstr "Dużo nazw ulicy" 
    530530 
    531 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:465 
     531#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:523 
    532532msgid "Many relations on one street" 
    533533msgstr "Dużo relacji na jednej ulicy" 
    534534 
    535 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:466 
     535#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:524 
    536536msgid "House too far away from street" 
    537537msgstr "Dom za daleko od drogi" 
     
    716716msgstr "Źle napisane słowo" 
    717717 
    718 #: ../plugins/Name_Multiple.py:29 
     718#: ../plugins/Name_Multiple.py:30 
    719719msgid "The name tag contains two names" 
    720720msgstr "Tag name zawiera dwie nazwy" 
     
    958958msgid "Multiple name for the same ref FANTOIR" 
    959959msgstr "" 
     960 
     961#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:526 
     962msgid "Tag \"addr:city\" not matching a city" 
     963msgstr "" 
     964 
     965#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:37 
     966msgid "FANTOIR object type not match OSM feature" 
     967msgstr "" 
  • po/pt.po

    r32c3b57 r4afda34  
    44#  
    55# Translators: 
     6# frodrigo <fred.rodrigo@gmail.com>, 2014 
    67# OpenStreetMap contributor Paulo, 2014 
    78msgid "" 
     
    1011"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1112"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    12 "PO-Revision-Date: 2014-06-29 11:28+0000\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2014-07-03 18:02+0000\n" 
    1314"Last-Translator: Jocelyn Jaubert <jjaubert@openstreetmap.fr>\n" 
    1415"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/pt/)\n" 
     
    499500msgstr "Falta de energia torre ou poste" 
    500501 
    501 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:458 
     502#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    502503msgid "" 
    503504"addr:housenumber without addr:street must be in a associatedStreet relation" 
    504 msgstr "addr: housenumber sem addr: rua deve estar em uma relação associatedStreet" 
    505  
    506 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:459 
     505msgstr "addr:housenumber sem addr:street deve estar em uma relação associatedStreet" 
     506 
     507#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    507508msgid "No street role" 
    508509msgstr "No papel rua" 
    509510 
    510 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:460 
     511#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
    511512msgid "street role is not an highway" 
    512513msgstr "papel rua não é uma auto-estrada" 
    513514 
    514 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:461 
     515#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:519 
    515516msgid "Roleless member" 
    516517msgstr "Membro Roleless" 
    517518 
    518 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:462 
     519#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:520 
    519520msgid "Member without addr:housenumber" 
    520521msgstr "Membro sem addr: housenumber" 
    521522 
    522 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:463 
     523#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:521 
    523524msgid "Number twice in the street" 
    524525msgstr "Número duas vezes na rua" 
    525526 
    526 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:464 
     527#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:522 
    527528msgid "Many street names" 
    528529msgstr "Muitos nomes de ruas" 
    529530 
    530 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:465 
     531#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:523 
    531532msgid "Many relations on one street" 
    532533msgstr "Muitas relações em uma rua" 
    533534 
    534 #: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:466 
     535#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:524 
    535536msgid "House too far away from street" 
    536537msgstr "Casa muito longe da rua" 
     
    715716msgstr "Palavra mal escrita" 
    716717 
    717 #: ../plugins/Name_Multiple.py:29 
     718#: ../plugins/Name_Multiple.py:30 
    718719msgid "The name tag contains two names" 
    719720msgstr "A tag nome contém dois nomes" 
     
    957958msgid "Multiple name for the same ref FANTOIR" 
    958959msgstr "" 
     960 
     961#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:526 
     962msgid "Tag \"addr:city\" not matching a city" 
     963msgstr "" 
     964 
     965#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:37 
     966msgid "FANTOIR object type not match OSM feature" 
     967msgstr "" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.