Changeset 4b884b8 in osmose-backend


Ignore:
Timestamp:
Jan 25, 2015 6:15:49 PM (5 years ago)
Author:
Jocelyn Jaubert <jocelyn.jaubert@…>
Branches:
master
Children:
fecb8c0
Parents:
fcf8293
git-author:
Jocelyn Jaubert <jocelyn.jaubert@…> (25/01/2015 18:00:09)
git-committer:
Jocelyn Jaubert <jocelyn.jaubert@…> (25/01/2015 18:15:49)
Message:

Update translations

Location:
po
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • po/cs.po

    r48039b2 r4b884b8  
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1212"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    13 "PO-Revision-Date: 2015-01-07 11:16+0000\n" 
     13"PO-Revision-Date: 2015-01-22 15:27+0000\n" 
    1414"Last-Translator: TK\n" 
    1515"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/cs/)\n" 
     
    5454#: ../analysers/analyser_merge_geodesie.py:65 
    5555msgid "Missing survey site" 
    56 msgstr "" 
     56msgstr "Chybějící geodetické místo" 
    5757 
    5858#: ../analysers/analyser_merge_hydrant_point_CH_lausanne.py:28 
     
    350350#: ../analysers/analyser_osmosis_broken_highway_level_continuity.py:134 
    351351msgid "Broken highway level continuity" 
    352 msgstr "" 
     352msgstr "Rozbitá spojitost úrovně cesty" 
    353353 
    354354#: ../analysers/analyser_osmosis_building_3nodes.py:48 
     
    507507#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:516 
    508508msgid "No street role" 
    509 msgstr "" 
     509msgstr "Žádná role ulice" 
    510510 
    511511#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:517 
    512512msgid "street role is not an highway" 
    513 msgstr "" 
     513msgstr "role ulice není cesta" 
    514514 
    515515#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:518 
     
    604604#: ../analysers/analyser_osmosis_soundex.py:234 
    605605msgid "Soundex test" 
    606 msgstr "" 
     606msgstr "Soundex test" 
    607607 
    608608#: ../analysers/analyser_osmosis_surface_overlaps.py:83 
     
    825825#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:33 
    826826msgid "Improve name from the land registry" 
    827 msgstr "" 
     827msgstr "Zlepši jméno z registru půdy" 
    828828 
    829829#: ../plugins/TagFix_MultipleTag_FR.py:34 
     
    841841#: ../plugins/TagFix_MultipleTag.py:31 
    842842msgid "Tag highway missing on junction" 
    843 msgstr "" 
     843msgstr "Na křižovatce chybí značka highway " 
    844844 
    845845#: ../plugins/TagFix_MultipleTag.py:32 
     
    849849#: ../plugins/TagFix_MultipleTag.py:33 
    850850msgid "Opposite cycleway without oneway" 
    851 msgstr "" 
     851msgstr "Protisměrná cyklostezka bez jednosměrky" 
    852852 
    853853#: ../plugins/TagFix_MultipleTag.py:34 
     
    10271027#: ../analysers/analyser_osmosis_noexit.py:85 
    10281028msgid "noexit on way with multiple exits" 
    1029 msgstr "" 
     1029msgstr "noexit na cestě s více exity" 
    10301030 
    10311031#: ../plugins/TagFix_Area.py:29 
     
    11911191#: ../plugins/Name_Local.py:30 
    11921192msgid "Default and local language name not the same" 
    1193 msgstr "" 
     1193msgstr "Implicitní a lokální jazyk nejsou to same" 
    11941194 
    11951195#: ../plugins/Name_Local.py:31 
    11961196msgid "Local language name without default name" 
    1197 msgstr "" 
     1197msgstr "Lokální jméno jazyka bez implicitního jména" 
    11981198 
    11991199#: ../plugins/Name_Local.py:32 
    12001200msgid "Language name without default name" 
    1201 msgstr "" 
     1201msgstr "Jméno jazyka bez implicitního jména" 
    12021202 
    12031203#: ../analysers/analyser_merge_library_FR_aquitaine.py:29 
    12041204msgid "Library not integrated" 
    1205 msgstr "" 
     1205msgstr "Knihovna není sjednocena" 
    12061206 
    12071207#: ../analysers/analyser_merge_restaurant_FR_aquitaine.py:29 
    12081208#: ../analysers/analyser_merge_restaurant_FR_cg71.py:29 
    12091209msgid "Restaurant not integrated" 
    1210 msgstr "" 
     1210msgstr "Restaurace není sjednocena" 
    12111211 
    12121212#: ../analysers/analyser_merge_winery_FR_aquitaine.py:29 
    12131213msgid "Winery not integrated" 
    1214 msgstr "" 
     1214msgstr "Vinařství není sjednoceno" 
    12151215 
    12161216#: ../analysers/analyser_osmosis_relation_associatedStreet.py:515 
  • po/fr.po

    r87eddf9 r4b884b8  
    44#  
    55# Translators: 
    6 # frodrigo <fred.rodrigo@gmail.com>, 2014 
     6# frodrigo <fred.rodrigo@gmail.com>, 2014-2015 
    77# frodrigo <fred.rodrigo@gmail.com>, 2014 
    88# George Kaplan <georgekaplanosm@hotmail.fr>, 2015 
     
    1818"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    1919"POT-Creation-Date: 2014-04-28 19:47+0200\n" 
    20 "PO-Revision-Date: 2015-01-21 07:00+0000\n" 
    21 "Last-Translator: George Kaplan <georgekaplanosm@hotmail.fr>\n" 
     20"PO-Revision-Date: 2015-01-25 17:00+0000\n" 
     21"Last-Translator: frodrigo <fred.rodrigo@gmail.com>\n" 
    2222"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/osmose/language/fr/)\n" 
    2323"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    948948#: ../analysers/analyser_merge_car_rental_FR_paris.py:29 
    949949msgid "Paris Autolib' car rental without ref:FR:Paris:DSP" 
    950 msgstr "Location auto Autolib' sans ref:FR:Paris:DSP" 
     950msgstr "Location auto Autolib' sans \"ref:FR:Paris:DSP\"" 
    951951 
    952952#: ../analysers/analyser_merge_car_rental_FR_paris.py:30 
     
    956956#: ../plugins/TagFix_Housenumber.py:29 
    957957msgid "addr:housenumber does not start by a number" 
    958 msgstr "addr:housenumber doit débuter par un nombre" 
     958msgstr "\"addr:housenumber\" doit débuter par un nombre" 
    959959 
    960960#: ../analysers/analyser_merge_pitch_FR.py:47 
     
    984984#: ../analysers/analyser_merge_public_transport_BE_wallonia.py:28 
    985985msgid "Wallonia stop not integrated" 
    986 msgstr "Wallonie, stop non intégré" 
     986msgstr "Wallonie, arrêt de bus/tram non intégré" 
    987987 
    988988#: ../analysers/analyser_merge_public_transport_BE_wallonia.py:29 
    989989msgid "Wallonia stop, integration suggestion" 
    990 msgstr "Wallonie stop, suggestion d'intégration" 
     990msgstr "Wallonie, arrêt de bus/tram : suggestion d'intégration" 
    991991 
    992992msgid "" 
     
    10101010#: ../plugins/Structural_Restriction.py:29 
    10111011msgid "Useless non u-turn restriction, it's forbidden by local law" 
    1012 msgstr "Interdiction de faire demi-tour inutile, car interdit par la loi locale" 
     1012msgstr "Interdiction de faire demi-tour inutile car interdit par la loi locale" 
    10131013 
    10141014#: ../analysers/analyser_merge_pharmacy_FR.py:28 
     
    10381038#: ../plugins/TagFix_Area.py:29 
    10391039msgid "Bad usage of area=yes. Object is already an area by nature" 
    1040 msgstr "Mauvais usage de area=yes. L'objet est tracé déjà en surfacique" 
     1040msgstr "Mauvais usage de area=yes. L'objet déjà une surface par nature" 
    10411041 
    10421042#: ../plugins/TagFix_Area.py:30 
     
    10461046#: ../plugins/TagFix_Area.py:31 
    10471047msgid "Bad usage of area=no. Object must be a surface" 
    1048 msgstr "Mauvais usage d'area=no. L'objet est tracé en surfacique" 
     1048msgstr "Mauvais usage d'area=no. L'objet doit être une surface" 
    10491049 
    10501050#: ../plugins/TagFix_Housenumber.py:30 
     
    11731173#: ../plugins/TagRemove_Roundabout.py:37 
    11741174msgid "Unecessary tag oneway" 
    1175 msgstr "Tag oneway superflu" 
     1175msgstr "Tag \"oneway\" superflu" 
    11761176 
    11771177#: ../plugins/TagFix_DuplicateValue.py:75 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.