Changeset c3c2806 in osmose-frontend


Ignore:
Timestamp:
Jan 27, 2013 10:57:13 PM (7 years ago)
Author:
Jocelyn Jaubert <jocelyn.jaubert@…>
Branches:
master
Children:
cbe72ac
Parents:
e032b66 (diff), c19f681 (diff)
Note: this is a merge changeset, the changes displayed below correspond to the merge itself.
Use the (diff) links above to see all the changes relative to each parent.
Message:

Merge remote-tracking branch 'frodrigo/master'

Files:
9 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • map.py

    r05a2348 rd2c9259  
    103103    urls = [] 
    104104    # TRANSLATORS: link to help in appropriate language 
    105     urls.append((_("Help"), _("http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose"))) 
    106105    urls.append((_("Errors by user"), "../byuser/")) 
    107106    urls.append((_("Relation analyser"), "http://analyser.openstreetmap.fr/")) 
     
    109108    urls.append((_("CLC"), _("http://clc.openstreetmap.fr/"))) 
    110109    # TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    111     urls.append((_("Geodesic"), _("http://geodesie.openstreetmap.fr/"))) 
    112     # TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    113110    urls.append((_("openstreetmap.fr"), _("http://www.openstreetmap.fr/"))) 
    114     urls.append((_("Copyright"), "../copyright")) 
    115111    # TRANSLATORS: link to source code 
    116     urls.append((_("Sources"), "https://gitorious.org/osmose")) 
    117112    urls.append((_("Statistics"), "../control/update")) 
     113 
     114    helps = [] 
     115    helps.append((_("Help on wiki"), _("http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose"))) 
     116    helps.append((_("Copyright"), "../copyright")) 
     117    helps.append((_("Sources"), "https://gitorious.org/osmose")) 
     118    helps.append((_("Translation"), "../translation")) 
    118119 
    119120    allowed_languages = utils.allowed_languages 
     
    139140    return template('map/index', categories=categories, lat=params["lat"], lon=params["lon"], zoom=params["zoom"], 
    140141        source=params["source"], user=params["user"], classs=params["class"], 
    141         levels=levels, level_selected=level_selected, active_items=active_items, urls=urls, delay=delay, 
     142        levels=levels, level_selected=level_selected, active_items=active_items, urls=urls, helps=helps, delay=delay, 
    142143        allowed_languages=allowed_languages, translate=utils.translator(lang), 
    143144        website=utils.website, request=request) 
  • po/de.po

    ra32913b rc19f681  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2013-01-21 20:16+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:19+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    4545#. TRANSLATORS: link to help in appropriate language 
    4646#: ../map.py:105 
    47 msgid "Help" 
    48 msgstr "Hilfe" 
    49  
    50 #: ../map.py:105 
     47msgid "Errors by user" 
     48msgstr "Fehler eines Benutzers" 
     49 
     50#: ../map.py:106 
     51msgid "Relation analyser" 
     52msgstr "Analyse von Relationen" 
     53 
     54#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     55#: ../map.py:108 
     56msgid "CLC" 
     57msgstr "" 
     58 
     59#: ../map.py:108 
     60msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     61msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     62 
     63#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     64#: ../map.py:110 
     65msgid "openstreetmap.fr" 
     66msgstr "openstreetmap.de" 
     67 
     68#: ../map.py:110 
     69msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
     70msgstr "http://www.openstreetmap.de/" 
     71 
     72#. TRANSLATORS: link to source code 
     73#: ../map.py:112 
     74msgid "Statistics" 
     75msgstr "Statistik" 
     76 
     77#: ../map.py:115 
     78msgid "Help on wiki" 
     79msgstr "Hilfe im wiki" 
     80 
     81#: ../map.py:115 
    5182msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose" 
    5283msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Osmose" 
    5384 
    54 #: ../map.py:106 
    55 msgid "Errors by user" 
    56 msgstr "Fehler eines Benutzers" 
    57  
    58 #: ../map.py:107 
    59 msgid "Relation analyser" 
    60 msgstr "Analyse von Relationen" 
    61  
    62 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    63 #: ../map.py:109 
    64 msgid "CLC" 
    65 msgstr "" 
    66  
    67 #: ../map.py:109 
    68 msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    69 msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    70  
    71 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    72 #: ../map.py:111 
    73 #, fuzzy 
    74 msgid "Geodesic" 
    75 msgstr "Geodätische" 
    76  
    77 #: ../map.py:111 
    78 msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    79 msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    80  
    81 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    82 #: ../map.py:113 
    83 msgid "openstreetmap.fr" 
    84 msgstr "openstreetmap.de" 
    85  
    86 #: ../map.py:113 
    87 msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
    88 msgstr "http://www.openstreetmap.de/" 
    89  
    90 #: ../map.py:114 
     85#: ../map.py:116 
    9186msgid "Copyright" 
    9287msgstr "Copyright" 
    9388 
    94 #. TRANSLATORS: link to source code 
    95 #: ../map.py:116 
     89#: ../map.py:117 
    9690msgid "Sources" 
    9791msgstr "Quellcode" 
    9892 
    99 #: ../map.py:117 
    100 msgid "Statistics" 
    101 msgstr "Statistik" 
     93#: ../map.py:118 
     94msgid "Translation" 
     95msgstr "" 
    10296 
    10397#. TRANSLATORS: link to tooltip help 
    104 #: ../map.py:378 
     98#: ../map.py:379 
    10599msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
    106100msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Osmose/erreurs" 
     
    416410 
    417411#: tmp.tpl:97 
    418 msgid "Change language:" 
    419 msgstr "Sprache ändern:" 
     412msgid "Change language" 
     413msgstr "Sprache ändern" 
    420414 
    421415#: tmp.tpl:98 
     416msgid "Help" 
     417msgstr "Hilfe" 
     418 
     419#: tmp.tpl:99 
    422420#, python-format 
    423421msgid "Delay: %sd" 
    424422msgstr "Verzögerung: %sd" 
    425423 
    426 #: tmp.tpl:99 
     424#: tmp.tpl:100 
    427425msgid "Error reported on: " 
    428426msgstr "Fehler berichtet am:" 
    429427 
    430 #: tmp.tpl:100 
     428#: tmp.tpl:101 
    431429msgid "change status" 
    432430msgstr "Status ändern" 
    433431 
    434 #: tmp.tpl:101 
     432#: tmp.tpl:102 
    435433msgid "corrected" 
    436434msgstr "korrigiert" 
    437435 
    438 #: tmp.tpl:102 
     436#: tmp.tpl:103 
    439437msgid "false positive" 
    440438msgstr "falscher positive" 
    441439 
    442 #: tmp.tpl:103 tmp.tpl:104 
     440#: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
    443441msgid "How to help translation" 
    444442msgstr "" 
    445443 
    446 #: tmp.tpl:105 
     444#: tmp.tpl:106 
    447445msgid "" 
    448446"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    451449msgstr "" 
    452450 
    453 #: tmp.tpl:106 
     451#: tmp.tpl:107 
    454452msgid "" 
    455453"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    457455msgstr "" 
    458456 
    459 #: tmp.tpl:107 
     457#: tmp.tpl:108 
    460458msgid "Recent translation needs" 
    461459msgstr "" 
    462460 
    463 #: tmp.tpl:108 
     461#: tmp.tpl:109 
    464462msgid "" 
    465463"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    466464msgstr "" 
    467465 
    468 #: tmp.tpl:109 
     466#: tmp.tpl:110 
    469467msgid "" 
    470468"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    472470msgstr "" 
    473471 
    474 #: tmp.tpl:110 
     472#: tmp.tpl:111 
    475473msgid "Pages to translate" 
    476474msgstr "" 
    477475 
    478 #: tmp.tpl:111 
     476#: tmp.tpl:112 
    479477msgid "Wiki pages" 
    480478msgstr "" 
    481479 
    482 #: tmp.tpl:112 
    483 #, fuzzy 
     480#: tmp.tpl:113 
    484481msgid "OsmOse main page" 
    485 msgstr "OsmOse - Karte" 
    486  
    487 #: tmp.tpl:113 
     482msgstr "" 
     483 
     484#: tmp.tpl:114 
    488485#, fuzzy 
    489486msgid "Documentation on reported errors" 
    490487msgstr "Informationen über den Fehler" 
    491488 
    492 #: tmp.tpl:114 
    493 #, fuzzy 
     489#: tmp.tpl:115 
    494490msgid "OsmOse pages" 
    495 msgstr "OsmOse - Karte" 
    496  
    497 #: tmp.tpl:115 
     491msgstr "" 
     492 
     493#: tmp.tpl:116 
    498494msgid "Translation status" 
    499495msgstr "" 
    500496 
    501 #: tmp.tpl:116 
     497#: tmp.tpl:117 
    502498msgid "Source code for translations (.po files)" 
    503499msgstr "" 
    504500 
    505 #: tmp.tpl:117 
     501#: tmp.tpl:118 
    506502msgid "" 
    507503"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    509505msgstr "" 
    510506 
    511 #: tmp.tpl:118 
     507#: tmp.tpl:119 
    512508msgid "Bug tracking system" 
    513509msgstr "" 
    514510 
    515 #: tmp.tpl:119 
     511#: tmp.tpl:120 
    516512msgid "" 
    517513"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    519515msgstr "" 
    520516 
     517#, fuzzy 
     518#~ msgid "Geodesic" 
     519#~ msgstr "Geodätische" 
     520 
     521#~ msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     522#~ msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     523 
    521524#~ msgid "Item" 
    522525#~ msgstr "Artikel" 
  • po/en.po

    ra32913b rc19f681  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2013-01-21 20:16+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-06-05 21:26+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    4545#. TRANSLATORS: link to help in appropriate language 
    4646#: ../map.py:105 
    47 msgid "Help" 
    48 msgstr "Help" 
    49  
    50 #: ../map.py:105 
     47msgid "Errors by user" 
     48msgstr "Errors by user" 
     49 
     50#: ../map.py:106 
     51msgid "Relation analyser" 
     52msgstr "Relation analyser" 
     53 
     54#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     55#: ../map.py:108 
     56msgid "CLC" 
     57msgstr "CLC" 
     58 
     59#: ../map.py:108 
     60msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     61msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     62 
     63#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     64#: ../map.py:110 
     65msgid "openstreetmap.fr" 
     66msgstr "openstreetmap.fr" 
     67 
     68#: ../map.py:110 
     69msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
     70msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
     71 
     72#. TRANSLATORS: link to source code 
     73#: ../map.py:112 
     74msgid "Statistics" 
     75msgstr "Statistics" 
     76 
     77#: ../map.py:115 
     78msgid "Help on wiki" 
     79msgstr "Help on wiki" 
     80 
     81#: ../map.py:115 
    5182msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose" 
    5283msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose" 
    5384 
    54 #: ../map.py:106 
    55 msgid "Errors by user" 
    56 msgstr "Errors by user" 
    57  
    58 #: ../map.py:107 
    59 msgid "Relation analyser" 
    60 msgstr "Relation analyser" 
    61  
    62 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    63 #: ../map.py:109 
    64 msgid "CLC" 
    65 msgstr "CLC" 
    66  
    67 #: ../map.py:109 
    68 msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    69 msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    70  
    71 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    72 #: ../map.py:111 
    73 msgid "Geodesic" 
    74 msgstr "Geodesic" 
    75  
    76 #: ../map.py:111 
    77 msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    78 msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    79  
    80 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    81 #: ../map.py:113 
    82 msgid "openstreetmap.fr" 
    83 msgstr "openstreetmap.fr" 
    84  
    85 #: ../map.py:113 
    86 msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
    87 msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
    88  
    89 #: ../map.py:114 
     85#: ../map.py:116 
    9086msgid "Copyright" 
    9187msgstr "Copyright" 
    9288 
    93 #. TRANSLATORS: link to source code 
    94 #: ../map.py:116 
     89#: ../map.py:117 
    9590msgid "Sources" 
    9691msgstr "Sources" 
    9792 
    98 #: ../map.py:117 
    99 msgid "Statistics" 
    100 msgstr "Statistics" 
     93#: ../map.py:118 
     94msgid "Translation" 
     95msgstr "Translation" 
    10196 
    10297#. TRANSLATORS: link to tooltip help 
    103 #: ../map.py:378 
     98#: ../map.py:379 
    10499msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
    105100msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
     
    408403 
    409404#: tmp.tpl:97 
    410 msgid "Change language:" 
    411 msgstr "Change language:" 
     405msgid "Change language" 
     406msgstr "Change language" 
    412407 
    413408#: tmp.tpl:98 
     409msgid "Help" 
     410msgstr "Help" 
     411 
     412#: tmp.tpl:99 
    414413#, python-format 
    415414msgid "Delay: %sd" 
    416415msgstr "Delay: %sd" 
    417416 
    418 #: tmp.tpl:99 
     417#: tmp.tpl:100 
    419418msgid "Error reported on: " 
    420419msgstr "Error reported on: " 
    421420 
    422 #: tmp.tpl:100 
     421#: tmp.tpl:101 
    423422msgid "change status" 
    424423msgstr "change status" 
    425424 
    426 #: tmp.tpl:101 
     425#: tmp.tpl:102 
    427426msgid "corrected" 
    428427msgstr "corrected" 
    429428 
    430 #: tmp.tpl:102 
     429#: tmp.tpl:103 
    431430msgid "false positive" 
    432431msgstr "false positive" 
    433432 
    434 #: tmp.tpl:103 tmp.tpl:104 
     433#: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
    435434msgid "How to help translation" 
    436435msgstr "How to help translation" 
    437436 
    438 #: tmp.tpl:105 
     437#: tmp.tpl:106 
    439438msgid "" 
    440439"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    446445"covered by analyses." 
    447446 
    448 #: tmp.tpl:106 
     447#: tmp.tpl:107 
    449448msgid "" 
    450449"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    454453"current translations, and add new translations" 
    455454 
    456 #: tmp.tpl:107 
     455#: tmp.tpl:108 
    457456msgid "Recent translation needs" 
    458457msgstr "Recent translation needs" 
    459458 
    460 #: tmp.tpl:108 
     459#: tmp.tpl:109 
    461460msgid "" 
    462461"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
     
    464463"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    465464 
    466 #: tmp.tpl:109 
     465#: tmp.tpl:110 
    467466msgid "" 
    468467"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    472471"Swahili in Kenya, Kirundi in Burundi, and Malagasy in Madagascar" 
    473472 
    474 #: tmp.tpl:110 
     473#: tmp.tpl:111 
    475474msgid "Pages to translate" 
    476475msgstr "Pages to translate" 
    477476 
    478 #: tmp.tpl:111 
     477#: tmp.tpl:112 
    479478msgid "Wiki pages" 
    480479msgstr "Wiki pages" 
    481480 
    482 #: tmp.tpl:112 
     481#: tmp.tpl:113 
    483482msgid "OsmOse main page" 
    484483msgstr "OsmOse main page" 
    485484 
    486 #: tmp.tpl:113 
     485#: tmp.tpl:114 
    487486msgid "Documentation on reported errors" 
    488487msgstr "Documentation on reported errors" 
    489488 
    490 #: tmp.tpl:114 
     489#: tmp.tpl:115 
    491490msgid "OsmOse pages" 
    492491msgstr "OsmOse pages" 
    493492 
    494 #: tmp.tpl:115 
     493#: tmp.tpl:116 
    495494msgid "Translation status" 
    496495msgstr "Translation status" 
    497496 
    498 #: tmp.tpl:116 
     497#: tmp.tpl:117 
    499498msgid "Source code for translations (.po files)" 
    500499msgstr "Source code for translations (.po files)" 
    501500 
    502 #: tmp.tpl:117 
     501#: tmp.tpl:118 
    503502msgid "" 
    504503"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    508507"and item_menu_en.txt are the reference ones." 
    509508 
    510 #: tmp.tpl:118 
     509#: tmp.tpl:119 
    511510msgid "Bug tracking system" 
    512511msgstr "Bug tracking system" 
    513512 
    514 #: tmp.tpl:119 
     513#: tmp.tpl:120 
    515514msgid "" 
    516515"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    520519"issue with translations, or erroneous analyses." 
    521520 
     521#~ msgid "Geodesic" 
     522#~ msgstr "Geodesic" 
     523 
     524#~ msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     525#~ msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     526 
    522527#~ msgid "Item" 
    523528#~ msgstr "Item" 
  • po/fr.po

    ra32913b rc19f681  
    1010"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2013-01-21 20:16+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2012-10-11 22:17+0100\n" 
    1414"Last-Translator: frodrigo <frodrigo@openstreetmap.fr>\n" 
     
    4747#. TRANSLATORS: link to help in appropriate language 
    4848#: ../map.py:105 
    49 msgid "Help" 
    50 msgstr "Aide" 
    51  
    52 #: ../map.py:105 
     49msgid "Errors by user" 
     50msgstr "Erreurs par utilisateur" 
     51 
     52#: ../map.py:106 
     53msgid "Relation analyser" 
     54msgstr "Analyseur de relation" 
     55 
     56#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     57#: ../map.py:108 
     58msgid "CLC" 
     59msgstr "CLC" 
     60 
     61#: ../map.py:108 
     62msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     63msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     64 
     65#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     66#: ../map.py:110 
     67msgid "openstreetmap.fr" 
     68msgstr "openstreetmap.fr" 
     69 
     70#: ../map.py:110 
     71msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
     72msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
     73 
     74#. TRANSLATORS: link to source code 
     75#: ../map.py:112 
     76msgid "Statistics" 
     77msgstr "Statistiques" 
     78 
     79#: ../map.py:115 
     80msgid "Help on wiki" 
     81msgstr "Aide sur le wiki" 
     82 
     83#: ../map.py:115 
    5384msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose" 
    5485msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Osmose" 
    5586 
    56 #: ../map.py:106 
    57 msgid "Errors by user" 
    58 msgstr "Erreurs par utilisateur" 
    59  
    60 #: ../map.py:107 
    61 msgid "Relation analyser" 
    62 msgstr "Analyseur de relation" 
    63  
    64 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    65 #: ../map.py:109 
    66 msgid "CLC" 
    67 msgstr "CLC" 
    68  
    69 #: ../map.py:109 
    70 msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    71 msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    72  
    73 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    74 #: ../map.py:111 
    75 msgid "Geodesic" 
    76 msgstr "Géodésie" 
    77  
    78 #: ../map.py:111 
    79 msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    80 msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    81  
    82 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    83 #: ../map.py:113 
    84 msgid "openstreetmap.fr" 
    85 msgstr "openstreetmap.fr" 
    86  
    87 #: ../map.py:113 
    88 msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
    89 msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
    90  
    91 #: ../map.py:114 
     87#: ../map.py:116 
    9288msgid "Copyright" 
    9389msgstr "Copyright" 
    9490 
    95 #. TRANSLATORS: link to source code 
    96 #: ../map.py:116 
     91#: ../map.py:117 
    9792msgid "Sources" 
    9893msgstr "Sources" 
    9994 
    100 #: ../map.py:117 
    101 msgid "Statistics" 
    102 msgstr "Statistiques" 
     95#: ../map.py:118 
     96msgid "Translation" 
     97msgstr "Traduction" 
    10398 
    10499#. TRANSLATORS: link to tooltip help 
    105 #: ../map.py:378 
     100#: ../map.py:379 
    106101msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
    107102msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Osmose/erreurs" 
     
    411406 
    412407#: tmp.tpl:97 
    413 msgid "Change language:" 
    414 msgstr "Changer la langue :" 
     408msgid "Change language" 
     409msgstr "Changer la langue" 
    415410 
    416411#: tmp.tpl:98 
     412msgid "Help" 
     413msgstr "Aide" 
     414 
     415#: tmp.tpl:99 
    417416#, python-format 
    418417msgid "Delay: %sd" 
    419418msgstr "Délai : %sj" 
    420419 
    421 #: tmp.tpl:99 
     420#: tmp.tpl:100 
    422421msgid "Error reported on: " 
    423422msgstr "Erreur reportée le :" 
    424423 
    425 #: tmp.tpl:100 
     424#: tmp.tpl:101 
    426425msgid "change status" 
    427426msgstr "changer le statut" 
    428427 
    429 #: tmp.tpl:101 
     428#: tmp.tpl:102 
    430429msgid "corrected" 
    431430msgstr "corrigé" 
    432431 
    433 #: tmp.tpl:102 
     432#: tmp.tpl:103 
    434433msgid "false positive" 
    435434msgstr "faux positif" 
    436435 
    437 #: tmp.tpl:103 tmp.tpl:104 
     436#: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
    438437msgid "How to help translation" 
    439438msgstr "Comment améliorer les traductions" 
    440439 
    441 #: tmp.tpl:105 
     440#: tmp.tpl:106 
    442441msgid "" 
    443442"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    449448"des langues utilisées dans les pays couverts par les analyses." 
    450449 
    451 #: tmp.tpl:106 
     450#: tmp.tpl:107 
    452451msgid "" 
    453452"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    457456"aide pour améliorer les traductions actuelles, et en ajouter d'autres" 
    458457 
    459 #: tmp.tpl:107 
     458#: tmp.tpl:108 
    460459msgid "Recent translation needs" 
    461460msgstr "Besoin récents de traduction" 
    462461 
    463 #: tmp.tpl:108 
     462#: tmp.tpl:109 
    464463msgid "" 
    465464"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
     
    468467"Belgique" 
    469468 
    470 #: tmp.tpl:109 
     469#: tmp.tpl:110 
    471470msgid "" 
    472471"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    477476"le Madagascar" 
    478477 
    479 #: tmp.tpl:110 
     478#: tmp.tpl:111 
    480479msgid "Pages to translate" 
    481480msgstr "Pages à traduire" 
    482481 
    483 #: tmp.tpl:111 
     482#: tmp.tpl:112 
    484483msgid "Wiki pages" 
    485484msgstr "Pages du Wiki" 
    486485 
    487 #: tmp.tpl:112 
     486#: tmp.tpl:113 
    488487msgid "OsmOse main page" 
    489488msgstr "Page principale sur OsmOse" 
    490489 
    491 #: tmp.tpl:113 
     490#: tmp.tpl:114 
    492491msgid "Documentation on reported errors" 
    493492msgstr "Documentation sur les erreurs reportées" 
    494493 
    495 #: tmp.tpl:114 
     494#: tmp.tpl:115 
    496495msgid "OsmOse pages" 
    497496msgstr "Pages d'OsmOse" 
    498497 
    499 #: tmp.tpl:115 
     498#: tmp.tpl:116 
    500499msgid "Translation status" 
    501500msgstr "Statut actuel des traductions" 
    502501 
    503 #: tmp.tpl:116 
     502#: tmp.tpl:117 
    504503msgid "Source code for translations (.po files)" 
    505504msgstr "Code source des traductions (fichiers .po)" 
    506505 
    507 #: tmp.tpl:117 
     506#: tmp.tpl:118 
    508507msgid "" 
    509508"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    513512"categ_menu_en.txt et item_menu_en.txt sont les fichiers de référence." 
    514513 
    515 #: tmp.tpl:118 
     514#: tmp.tpl:119 
    516515msgid "Bug tracking system" 
    517516msgstr "Suivi des bugs" 
    518517 
    519 #: tmp.tpl:119 
     518#: tmp.tpl:120 
    520519msgid "" 
    521520"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    525524"tout problèmes avec les traductions, ou des analyses erronées." 
    526525 
     526#~ msgid "Geodesic" 
     527#~ msgstr "Géodésie" 
     528 
     529#~ msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     530#~ msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     531 
    527532#~ msgid "Item" 
    528533#~ msgstr "Item" 
  • po/it.po

    ra32913b rc19f681  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2013-01-21 20:16+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:22+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    4545#. TRANSLATORS: link to help in appropriate language 
    4646#: ../map.py:105 
    47 msgid "Help" 
    48 msgstr "Aiuto" 
    49  
    50 #: ../map.py:105 
     47#, fuzzy 
     48msgid "Errors by user" 
     49msgstr "Errori dall'utente" 
     50 
     51#: ../map.py:106 
     52#, fuzzy 
     53msgid "Relation analyser" 
     54msgstr "Analyzer relazioni" 
     55 
     56#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     57#: ../map.py:108 
     58msgid "CLC" 
     59msgstr "" 
     60 
     61#: ../map.py:108 
     62msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     63msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     64 
     65#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     66#: ../map.py:110 
     67msgid "openstreetmap.fr" 
     68msgstr "openstreetmap.fr" 
     69 
     70#: ../map.py:110 
     71msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
     72msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
     73 
     74#. TRANSLATORS: link to source code 
     75#: ../map.py:112 
     76#, fuzzy 
     77msgid "Statistics" 
     78msgstr "Statistiche" 
     79 
     80#: ../map.py:115 
     81msgid "Help on wiki" 
     82msgstr "" 
     83 
     84#: ../map.py:115 
    5185msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose" 
    5286msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Osmose" 
    5387 
    54 #: ../map.py:106 
    55 #, fuzzy 
    56 msgid "Errors by user" 
    57 msgstr "Errori dall'utente" 
    58  
    59 #: ../map.py:107 
    60 #, fuzzy 
    61 msgid "Relation analyser" 
    62 msgstr "Analyzer relazioni" 
    63  
    64 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    65 #: ../map.py:109 
    66 msgid "CLC" 
    67 msgstr "" 
    68  
    69 #: ../map.py:109 
    70 msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    71 msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    72  
    73 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    74 #: ../map.py:111 
    75 #, fuzzy 
    76 msgid "Geodesic" 
    77 msgstr "Geodetica" 
    78  
    79 #: ../map.py:111 
    80 msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    81 msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    82  
    83 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    84 #: ../map.py:113 
    85 msgid "openstreetmap.fr" 
    86 msgstr "openstreetmap.fr" 
    87  
    88 #: ../map.py:113 
    89 msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
    90 msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
    91  
    92 #: ../map.py:114 
     88#: ../map.py:116 
    9389msgid "Copyright" 
    9490msgstr "Copyright" 
    9591 
    96 #. TRANSLATORS: link to source code 
    97 #: ../map.py:116 
     92#: ../map.py:117 
    9893#, fuzzy 
    9994msgid "Sources" 
    10095msgstr "Fonti" 
    10196 
    102 #: ../map.py:117 
    103 #, fuzzy 
    104 msgid "Statistics" 
    105 msgstr "Statistiche" 
     97#: ../map.py:118 
     98msgid "Translation" 
     99msgstr "" 
    106100 
    107101#. TRANSLATORS: link to tooltip help 
    108 #: ../map.py:378 
     102#: ../map.py:379 
    109103msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
    110104msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Osmose/erreurs" 
     
    355349 
    356350#: tmp.tpl:77 
    357 #, fuzzy 
    358351msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    359 msgstr "OsmOse - OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
     352msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    360353 
    361354#: tmp.tpl:78 
    362 #, fuzzy 
    363355msgid "Map of errors" 
    364 msgstr "Mostra più errori" 
     356msgstr "" 
    365357 
    366358#: tmp.tpl:79 
     
    428420 
    429421#: tmp.tpl:97 
    430 msgid "Change language:" 
     422msgid "Change language" 
    431423msgstr "" 
    432424 
    433425#: tmp.tpl:98 
     426msgid "Help" 
     427msgstr "Aiuto" 
     428 
     429#: tmp.tpl:99 
    434430#, python-format 
    435431msgid "Delay: %sd" 
    436432msgstr "" 
    437433 
    438 #: tmp.tpl:99 
     434#: tmp.tpl:100 
    439435msgid "Error reported on: " 
    440436msgstr "Errore riferito: " 
    441437 
    442 #: tmp.tpl:100 
     438#: tmp.tpl:101 
    443439msgid "change status" 
    444440msgstr "cambia status" 
    445441 
    446 #: tmp.tpl:101 
     442#: tmp.tpl:102 
    447443msgid "corrected" 
    448444msgstr "corretto" 
    449445 
    450 #: tmp.tpl:102 
     446#: tmp.tpl:103 
    451447msgid "false positive" 
    452448msgstr "falsi positivi" 
    453449 
    454 #: tmp.tpl:103 tmp.tpl:104 
     450#: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
    455451msgid "How to help translation" 
    456452msgstr "" 
    457453 
    458 #: tmp.tpl:105 
     454#: tmp.tpl:106 
    459455msgid "" 
    460456"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    463459msgstr "" 
    464460 
    465 #: tmp.tpl:106 
     461#: tmp.tpl:107 
    466462msgid "" 
    467463"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    469465msgstr "" 
    470466 
    471 #: tmp.tpl:107 
     467#: tmp.tpl:108 
    472468msgid "Recent translation needs" 
    473469msgstr "" 
    474470 
    475 #: tmp.tpl:108 
     471#: tmp.tpl:109 
    476472msgid "" 
    477473"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    478474msgstr "" 
    479475 
    480 #: tmp.tpl:109 
     476#: tmp.tpl:110 
    481477msgid "" 
    482478"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    484480msgstr "" 
    485481 
    486 #: tmp.tpl:110 
     482#: tmp.tpl:111 
    487483msgid "Pages to translate" 
    488484msgstr "" 
    489485 
    490 #: tmp.tpl:111 
     486#: tmp.tpl:112 
    491487msgid "Wiki pages" 
    492488msgstr "" 
    493489 
    494 #: tmp.tpl:112 
    495 #, fuzzy 
     490#: tmp.tpl:113 
    496491msgid "OsmOse main page" 
    497 msgstr "OsmOse - map" 
    498  
    499 #: tmp.tpl:113 
     492msgstr "" 
     493 
     494#: tmp.tpl:114 
    500495#, fuzzy 
    501496msgid "Documentation on reported errors" 
    502497msgstr "Informazioni in caso di errore" 
    503498 
    504 #: tmp.tpl:114 
    505 #, fuzzy 
     499#: tmp.tpl:115 
    506500msgid "OsmOse pages" 
    507 msgstr "OsmOse - map" 
    508  
    509 #: tmp.tpl:115 
     501msgstr "" 
     502 
     503#: tmp.tpl:116 
    510504msgid "Translation status" 
    511505msgstr "" 
    512506 
    513 #: tmp.tpl:116 
     507#: tmp.tpl:117 
    514508msgid "Source code for translations (.po files)" 
    515509msgstr "" 
    516510 
    517 #: tmp.tpl:117 
     511#: tmp.tpl:118 
    518512msgid "" 
    519513"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    521515msgstr "" 
    522516 
    523 #: tmp.tpl:118 
     517#: tmp.tpl:119 
    524518msgid "Bug tracking system" 
    525519msgstr "" 
    526520 
    527 #: tmp.tpl:119 
     521#: tmp.tpl:120 
    528522msgid "" 
    529523"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    531525msgstr "" 
    532526 
     527#, fuzzy 
     528#~ msgid "Geodesic" 
     529#~ msgstr "Geodetica" 
     530 
     531#~ msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     532#~ msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     533 
    533534#~ msgid "Item" 
    534535#~ msgstr "Elemento" 
  • po/nl.po

    ra32913b rc19f681  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2013-01-21 20:16+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:24+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    4545#. TRANSLATORS: link to help in appropriate language 
    4646#: ../map.py:105 
    47 msgid "Help" 
    48 msgstr "Helpen" 
    49  
    50 #: ../map.py:105 
     47#, fuzzy 
     48msgid "Errors by user" 
     49msgstr "Fouten door de gebruiker" 
     50 
     51#: ../map.py:106 
     52#, fuzzy 
     53msgid "Relation analyser" 
     54msgstr "Relatie analyser" 
     55 
     56#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     57#: ../map.py:108 
     58msgid "CLC" 
     59msgstr "CLC" 
     60 
     61#: ../map.py:108 
     62msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     63msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     64 
     65#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     66#: ../map.py:110 
     67msgid "openstreetmap.fr" 
     68msgstr "openstreetmap.fr" 
     69 
     70#: ../map.py:110 
     71msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
     72msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
     73 
     74#. TRANSLATORS: link to source code 
     75#: ../map.py:112 
     76#, fuzzy 
     77msgid "Statistics" 
     78msgstr "Statistieken" 
     79 
     80#: ../map.py:115 
     81msgid "Help on wiki" 
     82msgstr "" 
     83 
     84#: ../map.py:115 
    5185msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose" 
    5286msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Osmose" 
    5387 
    54 #: ../map.py:106 
    55 #, fuzzy 
    56 msgid "Errors by user" 
    57 msgstr "Fouten door de gebruiker" 
    58  
    59 #: ../map.py:107 
    60 #, fuzzy 
    61 msgid "Relation analyser" 
    62 msgstr "Relatie analyser" 
    63  
    64 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    65 #: ../map.py:109 
    66 msgid "CLC" 
    67 msgstr "CLC" 
    68  
    69 #: ../map.py:109 
    70 msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    71 msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    72  
    73 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    74 #: ../map.py:111 
    75 #, fuzzy 
    76 msgid "Geodesic" 
    77 msgstr "Geodetische" 
    78  
    79 #: ../map.py:111 
    80 msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    81 msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    82  
    83 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    84 #: ../map.py:113 
    85 msgid "openstreetmap.fr" 
    86 msgstr "openstreetmap.fr" 
    87  
    88 #: ../map.py:113 
    89 msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
    90 msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
    91  
    92 #: ../map.py:114 
     88#: ../map.py:116 
    9389#, fuzzy 
    9490msgid "Copyright" 
    9591msgstr "Copyright" 
    9692 
    97 #. TRANSLATORS: link to source code 
    98 #: ../map.py:116 
     93#: ../map.py:117 
    9994#, fuzzy 
    10095msgid "Sources" 
    10196msgstr "Oorsprong" 
    10297 
    103 #: ../map.py:117 
    104 #, fuzzy 
    105 msgid "Statistics" 
    106 msgstr "Statistieken" 
     98#: ../map.py:118 
     99msgid "Translation" 
     100msgstr "" 
    107101 
    108102#. TRANSLATORS: link to tooltip help 
    109 #: ../map.py:378 
     103#: ../map.py:379 
    110104msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
    111105msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Osmose/erreurs" 
     
    361355#, fuzzy 
    362356msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    363 msgstr "OsmOse - OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
     357msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    364358 
    365359#: tmp.tpl:78 
     
    432426 
    433427#: tmp.tpl:97 
    434 msgid "Change language:" 
     428msgid "Change language" 
    435429msgstr "" 
    436430 
    437431#: tmp.tpl:98 
     432msgid "Help" 
     433msgstr "Helpen" 
     434 
     435#: tmp.tpl:99 
    438436#, python-format 
    439437msgid "Delay: %sd" 
    440438msgstr "" 
    441439 
    442 #: tmp.tpl:99 
     440#: tmp.tpl:100 
    443441msgid "Error reported on: " 
    444442msgstr "Fout gemeld op:" 
    445443 
    446 #: tmp.tpl:100 
     444#: tmp.tpl:101 
    447445msgid "change status" 
    448446msgstr "status veranderen" 
    449447 
    450 #: tmp.tpl:101 
     448#: tmp.tpl:102 
    451449msgid "corrected" 
    452450msgstr "gecorrigeerd" 
    453451 
    454 #: tmp.tpl:102 
     452#: tmp.tpl:103 
    455453msgid "false positive" 
    456454msgstr "Valse positieve" 
    457455 
    458 #: tmp.tpl:103 tmp.tpl:104 
     456#: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
    459457msgid "How to help translation" 
    460458msgstr "" 
    461459 
    462 #: tmp.tpl:105 
     460#: tmp.tpl:106 
    463461msgid "" 
    464462"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    467465msgstr "" 
    468466 
    469 #: tmp.tpl:106 
     467#: tmp.tpl:107 
    470468msgid "" 
    471469"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    473471msgstr "" 
    474472 
    475 #: tmp.tpl:107 
     473#: tmp.tpl:108 
    476474msgid "Recent translation needs" 
    477475msgstr "" 
    478476 
    479 #: tmp.tpl:108 
     477#: tmp.tpl:109 
    480478msgid "" 
    481479"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    482480msgstr "" 
    483481 
    484 #: tmp.tpl:109 
     482#: tmp.tpl:110 
    485483msgid "" 
    486484"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    488486msgstr "" 
    489487 
    490 #: tmp.tpl:110 
     488#: tmp.tpl:111 
    491489msgid "Pages to translate" 
    492490msgstr "" 
    493491 
    494 #: tmp.tpl:111 
     492#: tmp.tpl:112 
    495493msgid "Wiki pages" 
    496494msgstr "" 
    497495 
    498 #: tmp.tpl:112 
    499 #, fuzzy 
     496#: tmp.tpl:113 
    500497msgid "OsmOse main page" 
    501 msgstr "OsmOse - kaart" 
    502  
    503 #: tmp.tpl:113 
     498msgstr "" 
     499 
     500#: tmp.tpl:114 
    504501#, fuzzy 
    505502msgid "Documentation on reported errors" 
    506503msgstr "informatie over de fout" 
    507504 
    508 #: tmp.tpl:114 
    509 #, fuzzy 
     505#: tmp.tpl:115 
    510506msgid "OsmOse pages" 
    511 msgstr "OsmOse - kaart" 
    512  
    513 #: tmp.tpl:115 
     507msgstr "" 
     508 
     509#: tmp.tpl:116 
    514510msgid "Translation status" 
    515511msgstr "" 
    516512 
    517 #: tmp.tpl:116 
     513#: tmp.tpl:117 
    518514msgid "Source code for translations (.po files)" 
    519515msgstr "" 
    520516 
    521 #: tmp.tpl:117 
     517#: tmp.tpl:118 
    522518msgid "" 
    523519"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    525521msgstr "" 
    526522 
    527 #: tmp.tpl:118 
     523#: tmp.tpl:119 
    528524msgid "Bug tracking system" 
    529525msgstr "" 
    530526 
    531 #: tmp.tpl:119 
     527#: tmp.tpl:120 
    532528msgid "" 
    533529"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    535531msgstr "" 
    536532 
     533#, fuzzy 
     534#~ msgid "Geodesic" 
     535#~ msgstr "Geodetische" 
     536 
     537#~ msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     538#~ msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     539 
    537540#~ msgid "Item" 
    538541#~ msgstr "Item" 
  • po/osmose-frontend.pot

    ra32913b rc19f681  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2013-01-21 20:16+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    4545#. TRANSLATORS: link to help in appropriate language 
    4646#: ../map.py:105 
    47 msgid "Help" 
    48 msgstr "" 
    49  
    50 #: ../map.py:105 
     47msgid "Errors by user" 
     48msgstr "" 
     49 
     50#: ../map.py:106 
     51msgid "Relation analyser" 
     52msgstr "" 
     53 
     54#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     55#: ../map.py:108 
     56msgid "CLC" 
     57msgstr "" 
     58 
     59#: ../map.py:108 
     60msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     61msgstr "" 
     62 
     63#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     64#: ../map.py:110 
     65msgid "openstreetmap.fr" 
     66msgstr "" 
     67 
     68#: ../map.py:110 
     69msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
     70msgstr "" 
     71 
     72#. TRANSLATORS: link to source code 
     73#: ../map.py:112 
     74msgid "Statistics" 
     75msgstr "" 
     76 
     77#: ../map.py:115 
     78msgid "Help on wiki" 
     79msgstr "" 
     80 
     81#: ../map.py:115 
    5182msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose" 
    5283msgstr "" 
    5384 
    54 #: ../map.py:106 
    55 msgid "Errors by user" 
    56 msgstr "" 
    57  
    58 #: ../map.py:107 
    59 msgid "Relation analyser" 
    60 msgstr "" 
    61  
    62 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    63 #: ../map.py:109 
    64 msgid "CLC" 
    65 msgstr "" 
    66  
    67 #: ../map.py:109 
    68 msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    69 msgstr "" 
    70  
    71 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    72 #: ../map.py:111 
    73 msgid "Geodesic" 
    74 msgstr "" 
    75  
    76 #: ../map.py:111 
    77 msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    78 msgstr "" 
    79  
    80 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    81 #: ../map.py:113 
    82 msgid "openstreetmap.fr" 
    83 msgstr "" 
    84  
    85 #: ../map.py:113 
    86 msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
    87 msgstr "" 
    88  
    89 #: ../map.py:114 
     85#: ../map.py:116 
    9086msgid "Copyright" 
    9187msgstr "" 
    9288 
    93 #. TRANSLATORS: link to source code 
    94 #: ../map.py:116 
     89#: ../map.py:117 
    9590msgid "Sources" 
    9691msgstr "" 
    9792 
    98 #: ../map.py:117 
    99 msgid "Statistics" 
     93#: ../map.py:118 
     94msgid "Translation" 
    10095msgstr "" 
    10196 
    10297#. TRANSLATORS: link to tooltip help 
    103 #: ../map.py:378 
     98#: ../map.py:379 
    10499msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
    105100msgstr "" 
     
    402397 
    403398#: tmp.tpl:97 
    404 msgid "Change language:" 
     399msgid "Change language" 
    405400msgstr "" 
    406401 
    407402#: tmp.tpl:98 
     403msgid "Help" 
     404msgstr "" 
     405 
     406#: tmp.tpl:99 
    408407#, python-format 
    409408msgid "Delay: %sd" 
    410409msgstr "" 
    411410 
    412 #: tmp.tpl:99 
     411#: tmp.tpl:100 
    413412msgid "Error reported on: " 
    414413msgstr "" 
    415414 
    416 #: tmp.tpl:100 
     415#: tmp.tpl:101 
    417416msgid "change status" 
    418417msgstr "" 
    419418 
    420 #: tmp.tpl:101 
     419#: tmp.tpl:102 
    421420msgid "corrected" 
    422421msgstr "" 
    423422 
    424 #: tmp.tpl:102 
     423#: tmp.tpl:103 
    425424msgid "false positive" 
    426425msgstr "" 
    427426 
    428 #: tmp.tpl:103 tmp.tpl:104 
     427#: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
    429428msgid "How to help translation" 
    430429msgstr "" 
    431430 
    432 #: tmp.tpl:105 
     431#: tmp.tpl:106 
    433432msgid "" 
    434433"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    437436msgstr "" 
    438437 
    439 #: tmp.tpl:106 
     438#: tmp.tpl:107 
    440439msgid "" 
    441440"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    443442msgstr "" 
    444443 
    445 #: tmp.tpl:107 
     444#: tmp.tpl:108 
    446445msgid "Recent translation needs" 
    447446msgstr "" 
    448447 
    449 #: tmp.tpl:108 
     448#: tmp.tpl:109 
    450449msgid "" 
    451450"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    452451msgstr "" 
    453452 
    454 #: tmp.tpl:109 
     453#: tmp.tpl:110 
    455454msgid "" 
    456455"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    458457msgstr "" 
    459458 
    460 #: tmp.tpl:110 
     459#: tmp.tpl:111 
    461460msgid "Pages to translate" 
    462461msgstr "" 
    463462 
    464 #: tmp.tpl:111 
     463#: tmp.tpl:112 
    465464msgid "Wiki pages" 
    466465msgstr "" 
    467466 
    468 #: tmp.tpl:112 
     467#: tmp.tpl:113 
    469468msgid "OsmOse main page" 
    470469msgstr "" 
    471470 
    472 #: tmp.tpl:113 
     471#: tmp.tpl:114 
    473472msgid "Documentation on reported errors" 
    474473msgstr "" 
    475474 
    476 #: tmp.tpl:114 
     475#: tmp.tpl:115 
    477476msgid "OsmOse pages" 
    478477msgstr "" 
    479478 
    480 #: tmp.tpl:115 
     479#: tmp.tpl:116 
    481480msgid "Translation status" 
    482481msgstr "" 
    483482 
    484 #: tmp.tpl:116 
     483#: tmp.tpl:117 
    485484msgid "Source code for translations (.po files)" 
    486485msgstr "" 
    487486 
    488 #: tmp.tpl:117 
     487#: tmp.tpl:118 
    489488msgid "" 
    490489"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    492491msgstr "" 
    493492 
    494 #: tmp.tpl:118 
     493#: tmp.tpl:119 
    495494msgid "Bug tracking system" 
    496495msgstr "" 
    497496 
    498 #: tmp.tpl:119 
     497#: tmp.tpl:120 
    499498msgid "" 
    500499"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/sw.po

    ra32913b rc19f681  
    1010"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2013-01-21 20:16+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2012-10-11 22:17+0100\n" 
    1414"Last-Translator: operon\n" 
     
    4747#. TRANSLATORS: link to help in appropriate language 
    4848#: ../map.py:105 
    49 msgid "Help" 
    50 msgstr "Misaada" 
    51  
    52 #: ../map.py:105 
     49msgid "Errors by user" 
     50msgstr "Mtumiaji makosa" 
     51 
     52#: ../map.py:106 
     53msgid "Relation analyser" 
     54msgstr "Analyzer uhusiano" 
     55 
     56#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     57#: ../map.py:108 
     58msgid "CLC" 
     59msgstr "CLC" 
     60 
     61#: ../map.py:108 
     62msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     63msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
     64 
     65#. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
     66#: ../map.py:110 
     67msgid "openstreetmap.fr" 
     68msgstr "openstreetmap.fr" 
     69 
     70#: ../map.py:110 
     71msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
     72msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
     73 
     74#. TRANSLATORS: link to source code 
     75#: ../map.py:112 
     76msgid "Statistics" 
     77msgstr "Takwimu" 
     78 
     79#: ../map.py:115 
     80#, fuzzy 
     81msgid "Help on wiki" 
     82msgstr "Msaada kwenye wiki" 
     83 
     84#: ../map.py:115 
    5385msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose" 
    5486msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/SW:Osmose" 
    5587 
    56 #: ../map.py:106 
    57 msgid "Errors by user" 
    58 msgstr "Mtumiaji makosa" 
    59  
    60 #: ../map.py:107 
    61 msgid "Relation analyser" 
    62 msgstr "Analyzer uhusiano" 
    63  
    64 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    65 #: ../map.py:109 
    66 msgid "CLC" 
    67 msgstr "CLC" 
    68  
    69 #: ../map.py:109 
    70 msgid "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    71 msgstr "http://clc.openstreetmap.fr/" 
    72  
    73 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    74 #: ../map.py:111 
    75 msgid "Geodesic" 
    76 msgstr "geodesy" 
    77  
    78 #: ../map.py:111 
    79 msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    80 msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
    81  
    82 #. TRANSLATORS: this link can be changed to something specific to the language 
    83 #: ../map.py:113 
    84 msgid "openstreetmap.fr" 
    85 msgstr "openstreetmap.fr" 
    86  
    87 #: ../map.py:113 
    88 msgid "http://www.openstreetmap.fr/" 
    89 msgstr "http://www.openstreetmap.fr/" 
    90  
    91 #: ../map.py:114 
     88#: ../map.py:116 
    9289msgid "Copyright" 
    9390msgstr "Copyright" 
    9491 
    95 #. TRANSLATORS: link to source code 
    96 #: ../map.py:116 
     92#: ../map.py:117 
    9793msgid "Sources" 
    9894msgstr "Chanzo" 
    9995 
    100 #: ../map.py:117 
    101 msgid "Statistics" 
    102 msgstr "Takwimu" 
     96#: ../map.py:118 
     97msgid "Translation" 
     98msgstr "" 
    10399 
    104100#. TRANSLATORS: link to tooltip help 
    105 #: ../map.py:378 
     101#: ../map.py:379 
    106102msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/errors" 
    107103msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/SW:Osmose/erreurs" 
     
    410406 
    411407#: tmp.tpl:97 
    412 msgid "Change language:" 
    413 msgstr "Mabadiliko ya Lugha :" 
     408#, fuzzy 
     409msgid "Change language" 
     410msgstr "Mabadiliko ya Lugha" 
    414411 
    415412#: tmp.tpl:98 
     413msgid "Help" 
     414msgstr "Misaada" 
     415 
     416#: tmp.tpl:99 
    416417#, python-format 
    417418msgid "Delay: %sd" 
    418419msgstr "Delay: %sj" 
    419420 
    420 #: tmp.tpl:99 
     421#: tmp.tpl:100 
    421422msgid "Error reported on: " 
    422423msgstr "Hitilafu kuahirishwa :" 
    423424 
    424 #: tmp.tpl:100 
     425#: tmp.tpl:101 
    425426msgid "change status" 
    426427msgstr "kubadili hali" 
    427428 
    428 #: tmp.tpl:101 
     429#: tmp.tpl:102 
    429430msgid "corrected" 
    430431msgstr "corrected" 
    431432 
    432 #: tmp.tpl:102 
     433#: tmp.tpl:103 
    433434msgid "false positive" 
    434435msgstr "uongo chanya" 
    435436 
    436 #: tmp.tpl:103 tmp.tpl:104 
     437#: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
    437438msgid "How to help translation" 
    438439msgstr "" 
    439440 
    440 #: tmp.tpl:105 
     441#: tmp.tpl:106 
    441442msgid "" 
    442443"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    445446msgstr "" 
    446447 
    447 #: tmp.tpl:106 
     448#: tmp.tpl:107 
    448449msgid "" 
    449450"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    451452msgstr "" 
    452453 
    453 #: tmp.tpl:107 
     454#: tmp.tpl:108 
    454455msgid "Recent translation needs" 
    455456msgstr "" 
    456457 
    457 #: tmp.tpl:108 
     458#: tmp.tpl:109 
    458459msgid "" 
    459460"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    460461msgstr "" 
    461462 
    462 #: tmp.tpl:109 
     463#: tmp.tpl:110 
    463464msgid "" 
    464465"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    466467msgstr "" 
    467468 
    468 #: tmp.tpl:110 
     469#: tmp.tpl:111 
    469470msgid "Pages to translate" 
    470471msgstr "" 
    471472 
    472 #: tmp.tpl:111 
     473#: tmp.tpl:112 
    473474msgid "Wiki pages" 
    474475msgstr "" 
    475476 
    476 #: tmp.tpl:112 
    477 #, fuzzy 
     477#: tmp.tpl:113 
    478478msgid "OsmOse main page" 
    479 msgstr "OsmOse - ramani" 
    480  
    481 #: tmp.tpl:113 
     479msgstr "" 
     480 
     481#: tmp.tpl:114 
    482482#, fuzzy 
    483483msgid "Documentation on reported errors" 
    484484msgstr "habari juu ya makosa ya" 
    485485 
    486 #: tmp.tpl:114 
    487 #, fuzzy 
     486#: tmp.tpl:115 
    488487msgid "OsmOse pages" 
    489 msgstr "OsmOse - ramani" 
    490  
    491 #: tmp.tpl:115 
     488msgstr "" 
     489 
     490#: tmp.tpl:116 
    492491msgid "Translation status" 
    493492msgstr "" 
    494493 
    495 #: tmp.tpl:116 
     494#: tmp.tpl:117 
    496495msgid "Source code for translations (.po files)" 
    497496msgstr "" 
    498497 
    499 #: tmp.tpl:117 
     498#: tmp.tpl:118 
    500499msgid "" 
    501500"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    503502msgstr "" 
    504503 
    505 #: tmp.tpl:118 
     504#: tmp.tpl:119 
    506505msgid "Bug tracking system" 
    507506msgstr "" 
    508507 
    509 #: tmp.tpl:119 
     508#: tmp.tpl:120 
    510509msgid "" 
    511510"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
     
    513512msgstr "" 
    514513 
     514#~ msgid "Geodesic" 
     515#~ msgstr "geodesy" 
     516 
     517#~ msgid "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     518#~ msgstr "http://geodesie.openstreetmap.fr/" 
     519 
    515520#~ msgid "Item" 
    516521#~ msgstr "Item" 
  • views/map/index.tpl

    r05a2348 rd2c9259  
    9898<div id='top_links'> 
    9999<ul id="topmenu"> 
    100 <li><a href='#'>{{_("Change language:")}}</a> 
     100<li><a href='#'>{{_("Change language")}} ▼</a> 
    101101<ul class="submenu"> 
    102102%for l in allowed_languages: 
     
    115115%end 
    116116 
     117<li><a href='#'>{{_("Help")}} ▼</a> 
     118<ul class="submenu"> 
     119%for u in helps: 
     120 <li><a href="{{u[1]}}">{{u[0]}}</a></li> 
     121%end 
     122</ul> 
     123</li> 
     124 
    117125%delay_status = "normal" if delay < 1.1 else "warning" if delay < 1.6 else "error" 
    118126%delay = "%0.2f" % delay 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.