Changeset cbe72ac in osmose-frontend


Ignore:
Timestamp:
Jan 28, 2013 9:06:03 PM (7 years ago)
Author:
Frédéric Rodrigo <frodrigo@…>
Branches:
master
Children:
42b1668
Parents:
c3c2806
git-author:
Frédéric Rodrigo <frodrigo@…> (28/01/2013 21:05:17)
git-committer:
Frédéric Rodrigo <frodrigo@…> (28/01/2013 21:06:03)
Message:

Better license

Files:
1 added
8 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • po/de.po

    rc19f681 rcbe72ac  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:00+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:19+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    3131msgstr "nie erzeugt" 
    3232 
    33 #: ../errors.py:83 tmp.tpl:49 
     33#: ../errors.py:83 tmp.tpl:52 
    3434msgid "False positives" 
    3535msgstr "falsch positive Ergebnisse" 
     
    3939msgstr "behobene Fehler" 
    4040 
    41 #: ../errors.py:91 tmp.tpl:47 
     41#: ../errors.py:91 tmp.tpl:50 
    4242msgid "Informations" 
    4343msgstr "Informationen" 
     
    151151msgstr "Fehler auf einer Karte anzeigen" 
    152152 
    153 #: tmp.tpl:14 tmp.tpl:57 tmp.tpl:68 
     153#: tmp.tpl:14 tmp.tpl:60 tmp.tpl:71 
    154154msgid "item" 
    155155msgstr "Meldung" 
     
    157157# kl for "Klasse" 
    158158#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    159 #: tmp.tpl:15 tmp.tpl:56 tmp.tpl:63 
     159#: tmp.tpl:15 tmp.tpl:59 tmp.tpl:66 
    160160msgid "class (abbreviation)" 
    161161msgstr "Kl." 
     
    163163# Eb. pour Ebene 
    164164#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    165 #: tmp.tpl:16 tmp.tpl:67 
     165#: tmp.tpl:16 tmp.tpl:70 
    166166msgid "level (abbreviation)" 
    167167msgstr "Eb." 
     
    175175msgstr "Fehler" 
    176176 
    177 #: tmp.tpl:19 tmp.tpl:69 
     177#: tmp.tpl:19 tmp.tpl:72 
    178178msgid "information on error" 
    179179msgstr "Informationen über den Fehler" 
    180180 
    181 #: tmp.tpl:20 tmp.tpl:70 
     181#: tmp.tpl:20 tmp.tpl:73 
    182182msgid "position (abbreviation)" 
    183183msgstr "Pos." 
     
    219219msgstr "mittlere Verzögerung:" 
    220220 
    221 #: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:54 tmp.tpl:61 
     221#: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:57 tmp.tpl:64 
    222222msgid "source" 
    223223msgstr "Quelle" 
     
    252252 
    253253#: tmp.tpl:39 
    254 msgid "Data are coming from:" 
    255 msgstr "Die Daten stammen von:" 
     254msgid "License" 
     255msgstr "" 
    256256 
    257257#: tmp.tpl:40 
     258msgid "Authors" 
     259msgstr "" 
     260 
     261#: tmp.tpl:41 
     262msgid "And contributors" 
     263msgstr "" 
     264 
     265#: tmp.tpl:42 
     266msgid "Data are coming from" 
     267msgstr "Die Daten stammen von" 
     268 
     269#: tmp.tpl:43 
    258270msgid "copyright" 
    259271msgstr "Copyright" 
    260272 
    261 #: tmp.tpl:41 
     273#: tmp.tpl:44 
    262274#, python-format 
    263275msgid "Information on error %d" 
    264276msgstr "Informationen über den Fehler %d" 
    265277 
    266 #: tmp.tpl:42 
     278#: tmp.tpl:45 
    267279msgid "key" 
    268280msgstr "Schlüssel" 
    269281 
    270 #: tmp.tpl:43 
     282#: tmp.tpl:46 
    271283msgid "value" 
    272284msgstr "Wert" 
    273285 
    274 #: tmp.tpl:44 
     286#: tmp.tpl:47 
    275287msgid "Marker" 
    276288msgstr "Markierung" 
    277289 
    278 #: tmp.tpl:45 
     290#: tmp.tpl:48 
    279291msgid "Elements" 
    280292msgstr "Elemente" 
    281293 
    282 #: tmp.tpl:46 
     294#: tmp.tpl:49 
    283295msgid "Fixes" 
    284296msgstr "Korrekturen" 
    285297 
    286 #: tmp.tpl:48 
     298#: tmp.tpl:51 
    287299msgid "Fixed" 
    288300msgstr "Fehler behoben " 
    289301 
    290 #: tmp.tpl:50 
     302#: tmp.tpl:53 
    291303msgid "Graph" 
    292304msgstr "Graph" 
    293305 
    294 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:83 
     306#: tmp.tpl:54 tmp.tpl:86 
    295307msgid "Map" 
    296308msgstr "Karte" 
    297309 
    298310#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    299 #: tmp.tpl:53 
     311#: tmp.tpl:56 
    300312msgid "Set" 
    301313msgstr "Auswählen" 
    302314 
    303 #: tmp.tpl:58 
     315#: tmp.tpl:61 
    304316msgid "title" 
    305317msgstr "Titel" 
    306318 
    307 #: tmp.tpl:59 
     319#: tmp.tpl:62 
    308320msgid "count" 
    309321msgstr "Anzahl" 
    310322 
    311 #: tmp.tpl:60 
     323#: tmp.tpl:63 
    312324msgid "Total" 
    313325msgstr "Summe" 
     
    315327# unt for "Unterklasse" 
    316328#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    317 #: tmp.tpl:65 
     329#: tmp.tpl:68 
    318330msgid "subclass (abbreviation)" 
    319331msgstr "unt" 
    320332 
    321 #: tmp.tpl:71 
     333#: tmp.tpl:74 
    322334msgid "elements (abbreviation)" 
    323335msgstr "Elemente" 
    324336 
    325 #: tmp.tpl:72 tmp.tpl:73 
     337#: tmp.tpl:75 tmp.tpl:76 
    326338msgid "subtitle" 
    327339msgstr "Untertitel" 
    328340 
    329 #: tmp.tpl:74 
     341#: tmp.tpl:77 
    330342msgid "date" 
    331343msgstr "Datum" 
    332344 
    333 #: tmp.tpl:75 
     345#: tmp.tpl:78 
    334346msgid "Show more errors" 
    335347msgstr "Weitere Fehler anzeigen" 
    336348 
    337 #: tmp.tpl:76 
     349#: tmp.tpl:79 
    338350msgid "Show some errors" 
    339351msgstr "Einige Fehler anzeigen" 
    340352 
    341 #: tmp.tpl:77 
     353#: tmp.tpl:80 
    342354#, fuzzy 
    343355msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    344356msgstr "OsmOse - OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    345357 
    346 #: tmp.tpl:78 
     358#: tmp.tpl:81 
    347359#, fuzzy 
    348360msgid "Map of errors" 
    349361msgstr "Fehlerkarte" 
    350362 
    351 #: tmp.tpl:79 
     363#: tmp.tpl:82 
    352364msgid "Help on OSM wiki" 
    353365msgstr "Hilfe im OSM-Wiki" 
    354366 
    355 #: tmp.tpl:80 
     367#: tmp.tpl:83 
    356368msgid "Information on error database" 
    357369msgstr "Informationen zur Fehlerdatenbank" 
    358370 
    359 #: tmp.tpl:81 
     371#: tmp.tpl:84 
    360372msgid "False positives list" 
    361373msgstr "falsch-positive Ergebnisse" 
    362374 
    363 #: tmp.tpl:82 
     375#: tmp.tpl:85 
    364376msgid "Last analysis updates" 
    365377msgstr "Letzte Analyse" 
    366378 
    367 #: tmp.tpl:84 
     379#: tmp.tpl:87 
    368380msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    369381msgstr "keine Markierungen bei diesem Zoom-Faktor" 
    370382 
    371 #: tmp.tpl:85 
     383#: tmp.tpl:88 
    372384msgid "Severity" 
    373385msgstr "Fehler der Grade" 
    374386 
    375 #: tmp.tpl:86 
     387#: tmp.tpl:89 
    376388msgid "1 only" 
    377389msgstr "nur 1" 
    378390 
    379 #: tmp.tpl:87 
     391#: tmp.tpl:90 
    380392msgid "1+2 only" 
    381393msgstr "nur 1+2" 
    382394 
    383 #: tmp.tpl:88 
     395#: tmp.tpl:91 
    384396msgid "all severity" 
    385397msgstr "alle Grade" 
    386398 
    387 #: tmp.tpl:89 
     399#: tmp.tpl:92 
    388400msgid "2 only" 
    389401msgstr "nur 2" 
    390402 
    391 #: tmp.tpl:90 
     403#: tmp.tpl:93 
    392404msgid "3 only" 
    393405msgstr "nur 3" 
    394406 
    395 #: tmp.tpl:91 
     407#: tmp.tpl:94 
    396408msgid "Select:" 
    397409msgstr "Wählen Sie:" 
    398410 
    399 #: tmp.tpl:92 tmp.tpl:95 
     411#: tmp.tpl:95 tmp.tpl:98 
    400412msgid "all" 
    401413msgstr "alle" 
    402414 
    403 #: tmp.tpl:93 tmp.tpl:96 
     415#: tmp.tpl:96 tmp.tpl:99 
    404416msgid "nothing" 
    405417msgstr "keine" 
    406418 
    407 #: tmp.tpl:94 
     419#: tmp.tpl:97 
    408420msgid "invert" 
    409421msgstr "Auswahl umkehren" 
    410422 
    411 #: tmp.tpl:97 
     423#: tmp.tpl:100 
    412424msgid "Change language" 
    413425msgstr "Sprache ändern" 
    414426 
    415 #: tmp.tpl:98 
     427#: tmp.tpl:101 
    416428msgid "Help" 
    417429msgstr "Hilfe" 
    418430 
    419 #: tmp.tpl:99 
     431#: tmp.tpl:102 
    420432#, python-format 
    421433msgid "Delay: %sd" 
    422434msgstr "Verzögerung: %sd" 
    423435 
    424 #: tmp.tpl:100 
     436#: tmp.tpl:103 
    425437msgid "Error reported on: " 
    426438msgstr "Fehler berichtet am:" 
    427439 
    428 #: tmp.tpl:101 
     440#: tmp.tpl:104 
    429441msgid "change status" 
    430442msgstr "Status ändern" 
    431443 
    432 #: tmp.tpl:102 
     444#: tmp.tpl:105 
    433445msgid "corrected" 
    434446msgstr "korrigiert" 
    435447 
    436 #: tmp.tpl:103 
     448#: tmp.tpl:106 
    437449msgid "false positive" 
    438450msgstr "falscher positive" 
    439451 
    440 #: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
     452#: tmp.tpl:107 tmp.tpl:108 
    441453msgid "How to help translation" 
    442454msgstr "" 
    443455 
    444 #: tmp.tpl:106 
     456#: tmp.tpl:109 
    445457msgid "" 
    446458"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    449461msgstr "" 
    450462 
    451 #: tmp.tpl:107 
     463#: tmp.tpl:110 
    452464msgid "" 
    453465"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    455467msgstr "" 
    456468 
    457 #: tmp.tpl:108 
     469#: tmp.tpl:111 
    458470msgid "Recent translation needs" 
    459471msgstr "" 
    460472 
    461 #: tmp.tpl:109 
     473#: tmp.tpl:112 
    462474msgid "" 
    463475"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    464476msgstr "" 
    465477 
    466 #: tmp.tpl:110 
     478#: tmp.tpl:113 
    467479msgid "" 
    468480"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    470482msgstr "" 
    471483 
    472 #: tmp.tpl:111 
     484#: tmp.tpl:114 
    473485msgid "Pages to translate" 
    474486msgstr "" 
    475487 
    476 #: tmp.tpl:112 
     488#: tmp.tpl:115 
    477489msgid "Wiki pages" 
    478490msgstr "" 
    479491 
    480 #: tmp.tpl:113 
     492#: tmp.tpl:116 
    481493msgid "OsmOse main page" 
    482494msgstr "" 
    483495 
    484 #: tmp.tpl:114 
     496#: tmp.tpl:117 
    485497#, fuzzy 
    486498msgid "Documentation on reported errors" 
    487499msgstr "Informationen über den Fehler" 
    488500 
    489 #: tmp.tpl:115 
     501#: tmp.tpl:118 
    490502msgid "OsmOse pages" 
    491503msgstr "" 
    492504 
    493 #: tmp.tpl:116 
     505#: tmp.tpl:119 
    494506msgid "Translation status" 
    495507msgstr "" 
    496508 
    497 #: tmp.tpl:117 
     509#: tmp.tpl:120 
    498510msgid "Source code for translations (.po files)" 
    499511msgstr "" 
    500512 
    501 #: tmp.tpl:118 
     513#: tmp.tpl:121 
    502514msgid "" 
    503515"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    505517msgstr "" 
    506518 
    507 #: tmp.tpl:119 
     519#: tmp.tpl:122 
    508520msgid "Bug tracking system" 
    509521msgstr "" 
    510522 
    511 #: tmp.tpl:120 
     523#: tmp.tpl:123 
    512524msgid "" 
    513525"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/en.po

    rc19f681 rcbe72ac  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:00+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-06-05 21:26+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    3131msgstr "never generated" 
    3232 
    33 #: ../errors.py:83 tmp.tpl:49 
     33#: ../errors.py:83 tmp.tpl:52 
    3434msgid "False positives" 
    3535msgstr "False positives" 
     
    3939msgstr "Fixed errors" 
    4040 
    41 #: ../errors.py:91 tmp.tpl:47 
     41#: ../errors.py:91 tmp.tpl:50 
    4242msgid "Informations" 
    4343msgstr "Informations" 
     
    149149msgstr "Show errors on a map" 
    150150 
    151 #: tmp.tpl:14 tmp.tpl:57 tmp.tpl:68 
     151#: tmp.tpl:14 tmp.tpl:60 tmp.tpl:71 
    152152msgid "item" 
    153153msgstr "item" 
    154154 
    155155#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    156 #: tmp.tpl:15 tmp.tpl:56 tmp.tpl:63 
     156#: tmp.tpl:15 tmp.tpl:59 tmp.tpl:66 
    157157msgid "class (abbreviation)" 
    158158msgstr "cl" 
    159159 
    160160#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    161 #: tmp.tpl:16 tmp.tpl:67 
     161#: tmp.tpl:16 tmp.tpl:70 
    162162msgid "level (abbreviation)" 
    163163msgstr "l" 
     
    171171msgstr "Error" 
    172172 
    173 #: tmp.tpl:19 tmp.tpl:69 
     173#: tmp.tpl:19 tmp.tpl:72 
    174174msgid "information on error" 
    175175msgstr "information on error" 
    176176 
    177 #: tmp.tpl:20 tmp.tpl:70 
     177#: tmp.tpl:20 tmp.tpl:73 
    178178msgid "position (abbreviation)" 
    179179msgstr "pos" 
     
    215215msgstr "Median delay:" 
    216216 
    217 #: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:54 tmp.tpl:61 
     217#: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:57 tmp.tpl:64 
    218218msgid "source" 
    219219msgstr "source" 
     
    248248 
    249249#: tmp.tpl:39 
    250 msgid "Data are coming from:" 
    251 msgstr "Data are coming from:" 
     250msgid "License" 
     251msgstr "License" 
    252252 
    253253#: tmp.tpl:40 
     254msgid "Authors" 
     255msgstr "Authors" 
     256 
     257#: tmp.tpl:41 
     258msgid "And contributors" 
     259msgstr "And contributors" 
     260 
     261#: tmp.tpl:42 
     262msgid "Data are coming from" 
     263msgstr "Data are coming from" 
     264 
     265#: tmp.tpl:43 
    254266msgid "copyright" 
    255267msgstr "copyright" 
    256268 
    257 #: tmp.tpl:41 
     269#: tmp.tpl:44 
    258270#, python-format 
    259271msgid "Information on error %d" 
    260272msgstr "information on error %d" 
    261273 
    262 #: tmp.tpl:42 
     274#: tmp.tpl:45 
    263275msgid "key" 
    264276msgstr "key" 
    265277 
    266 #: tmp.tpl:43 
     278#: tmp.tpl:46 
    267279msgid "value" 
    268280msgstr "value" 
    269281 
    270 #: tmp.tpl:44 
     282#: tmp.tpl:47 
    271283msgid "Marker" 
    272284msgstr "Marker" 
    273285 
    274 #: tmp.tpl:45 
     286#: tmp.tpl:48 
    275287msgid "Elements" 
    276288msgstr "Elements" 
    277289 
    278 #: tmp.tpl:46 
     290#: tmp.tpl:49 
    279291msgid "Fixes" 
    280292msgstr "Fixes" 
    281293 
    282 #: tmp.tpl:48 
     294#: tmp.tpl:51 
    283295msgid "Fixed" 
    284296msgstr "Fixed" 
    285297 
    286 #: tmp.tpl:50 
     298#: tmp.tpl:53 
    287299msgid "Graph" 
    288300msgstr "Graph" 
    289301 
    290 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:83 
     302#: tmp.tpl:54 tmp.tpl:86 
    291303msgid "Map" 
    292304msgstr "Map" 
    293305 
    294306#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    295 #: tmp.tpl:53 
     307#: tmp.tpl:56 
    296308msgid "Set" 
    297309msgstr "Set" 
    298310 
    299 #: tmp.tpl:58 
     311#: tmp.tpl:61 
    300312msgid "title" 
    301313msgstr "title" 
    302314 
    303 #: tmp.tpl:59 
     315#: tmp.tpl:62 
    304316msgid "count" 
    305317msgstr "count" 
    306318 
    307 #: tmp.tpl:60 
     319#: tmp.tpl:63 
    308320msgid "Total" 
    309321msgstr "Total" 
    310322 
    311323#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    312 #: tmp.tpl:65 
     324#: tmp.tpl:68 
    313325msgid "subclass (abbreviation)" 
    314326msgstr "s" 
    315327 
    316 #: tmp.tpl:71 
     328#: tmp.tpl:74 
    317329msgid "elements (abbreviation)" 
    318330msgstr "elems" 
    319331 
    320 #: tmp.tpl:72 tmp.tpl:73 
     332#: tmp.tpl:75 tmp.tpl:76 
    321333msgid "subtitle" 
    322334msgstr "subtitle" 
    323335 
    324 #: tmp.tpl:74 
     336#: tmp.tpl:77 
    325337msgid "date" 
    326338msgstr "date" 
    327339 
    328 #: tmp.tpl:75 
     340#: tmp.tpl:78 
    329341msgid "Show more errors" 
    330342msgstr "Show more errors" 
    331343 
    332 #: tmp.tpl:76 
     344#: tmp.tpl:79 
    333345msgid "Show some errors" 
    334346msgstr "Show some errors" 
    335347 
    336 #: tmp.tpl:77 
     348#: tmp.tpl:80 
    337349msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    338350msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    339351 
    340 #: tmp.tpl:78 
     352#: tmp.tpl:81 
    341353msgid "Map of errors" 
    342354msgstr "Map of errors" 
    343355 
    344 #: tmp.tpl:79 
     356#: tmp.tpl:82 
    345357msgid "Help on OSM wiki" 
    346358msgstr "Help on OSM wiki" 
    347359 
    348 #: tmp.tpl:80 
     360#: tmp.tpl:83 
    349361msgid "Information on error database" 
    350362msgstr "information on error database" 
    351363 
    352 #: tmp.tpl:81 
     364#: tmp.tpl:84 
    353365msgid "False positives list" 
    354366msgstr "False positives list" 
    355367 
    356 #: tmp.tpl:82 
     368#: tmp.tpl:85 
    357369msgid "Last analysis updates" 
    358370msgstr "Last analysis updates" 
    359371 
    360 #: tmp.tpl:84 
     372#: tmp.tpl:87 
    361373msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    362374msgstr "no bubbles at this zoom factor" 
    363375 
    364 #: tmp.tpl:85 
     376#: tmp.tpl:88 
    365377msgid "Severity" 
    366378msgstr "Severity" 
    367379 
    368 #: tmp.tpl:86 
     380#: tmp.tpl:89 
    369381msgid "1 only" 
    370382msgstr "1 only" 
    371383 
    372 #: tmp.tpl:87 
     384#: tmp.tpl:90 
    373385msgid "1+2 only" 
    374386msgstr "1+2 only" 
    375387 
    376 #: tmp.tpl:88 
     388#: tmp.tpl:91 
    377389msgid "all severity" 
    378390msgstr "all severity" 
    379391 
    380 #: tmp.tpl:89 
     392#: tmp.tpl:92 
    381393msgid "2 only" 
    382394msgstr "2 only" 
    383395 
    384 #: tmp.tpl:90 
     396#: tmp.tpl:93 
    385397msgid "3 only" 
    386398msgstr "3 only" 
    387399 
    388 #: tmp.tpl:91 
     400#: tmp.tpl:94 
    389401msgid "Select:" 
    390402msgstr "Select:" 
    391403 
    392 #: tmp.tpl:92 tmp.tpl:95 
     404#: tmp.tpl:95 tmp.tpl:98 
    393405msgid "all" 
    394406msgstr "all" 
    395407 
    396 #: tmp.tpl:93 tmp.tpl:96 
     408#: tmp.tpl:96 tmp.tpl:99 
    397409msgid "nothing" 
    398410msgstr "nothing" 
    399411 
    400 #: tmp.tpl:94 
     412#: tmp.tpl:97 
    401413msgid "invert" 
    402414msgstr "invert" 
    403415 
    404 #: tmp.tpl:97 
     416#: tmp.tpl:100 
    405417msgid "Change language" 
    406418msgstr "Change language" 
    407419 
    408 #: tmp.tpl:98 
     420#: tmp.tpl:101 
    409421msgid "Help" 
    410422msgstr "Help" 
    411423 
    412 #: tmp.tpl:99 
     424#: tmp.tpl:102 
    413425#, python-format 
    414426msgid "Delay: %sd" 
    415427msgstr "Delay: %sd" 
    416428 
    417 #: tmp.tpl:100 
     429#: tmp.tpl:103 
    418430msgid "Error reported on: " 
    419431msgstr "Error reported on: " 
    420432 
    421 #: tmp.tpl:101 
     433#: tmp.tpl:104 
    422434msgid "change status" 
    423435msgstr "change status" 
    424436 
    425 #: tmp.tpl:102 
     437#: tmp.tpl:105 
    426438msgid "corrected" 
    427439msgstr "corrected" 
    428440 
    429 #: tmp.tpl:103 
     441#: tmp.tpl:106 
    430442msgid "false positive" 
    431443msgstr "false positive" 
    432444 
    433 #: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
     445#: tmp.tpl:107 tmp.tpl:108 
    434446msgid "How to help translation" 
    435447msgstr "How to help translation" 
    436448 
    437 #: tmp.tpl:106 
     449#: tmp.tpl:109 
    438450msgid "" 
    439451"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    445457"covered by analyses." 
    446458 
    447 #: tmp.tpl:107 
     459#: tmp.tpl:110 
    448460msgid "" 
    449461"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    453465"current translations, and add new translations" 
    454466 
    455 #: tmp.tpl:108 
     467#: tmp.tpl:111 
    456468msgid "Recent translation needs" 
    457469msgstr "Recent translation needs" 
    458470 
    459 #: tmp.tpl:109 
     471#: tmp.tpl:112 
    460472msgid "" 
    461473"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
     
    463475"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    464476 
    465 #: tmp.tpl:110 
     477#: tmp.tpl:113 
    466478msgid "" 
    467479"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    471483"Swahili in Kenya, Kirundi in Burundi, and Malagasy in Madagascar" 
    472484 
    473 #: tmp.tpl:111 
     485#: tmp.tpl:114 
    474486msgid "Pages to translate" 
    475487msgstr "Pages to translate" 
    476488 
    477 #: tmp.tpl:112 
     489#: tmp.tpl:115 
    478490msgid "Wiki pages" 
    479491msgstr "Wiki pages" 
    480492 
    481 #: tmp.tpl:113 
     493#: tmp.tpl:116 
    482494msgid "OsmOse main page" 
    483495msgstr "OsmOse main page" 
    484496 
    485 #: tmp.tpl:114 
     497#: tmp.tpl:117 
    486498msgid "Documentation on reported errors" 
    487499msgstr "Documentation on reported errors" 
    488500 
    489 #: tmp.tpl:115 
     501#: tmp.tpl:118 
    490502msgid "OsmOse pages" 
    491503msgstr "OsmOse pages" 
    492504 
    493 #: tmp.tpl:116 
     505#: tmp.tpl:119 
    494506msgid "Translation status" 
    495507msgstr "Translation status" 
    496508 
    497 #: tmp.tpl:117 
     509#: tmp.tpl:120 
    498510msgid "Source code for translations (.po files)" 
    499511msgstr "Source code for translations (.po files)" 
    500512 
    501 #: tmp.tpl:118 
     513#: tmp.tpl:121 
    502514msgid "" 
    503515"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    507519"and item_menu_en.txt are the reference ones." 
    508520 
    509 #: tmp.tpl:119 
     521#: tmp.tpl:122 
    510522msgid "Bug tracking system" 
    511523msgstr "Bug tracking system" 
    512524 
    513 #: tmp.tpl:120 
     525#: tmp.tpl:123 
    514526msgid "" 
    515527"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/fr.po

    rc19f681 rcbe72ac  
    1010"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:00+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2012-10-11 22:17+0100\n" 
    1414"Last-Translator: frodrigo <frodrigo@openstreetmap.fr>\n" 
     
    3333msgstr "jamais généré" 
    3434 
    35 #: ../errors.py:83 tmp.tpl:49 
     35#: ../errors.py:83 tmp.tpl:52 
    3636msgid "False positives" 
    3737msgstr "Faux positifs" 
     
    4141msgstr "Erreurs Corrigées" 
    4242 
    43 #: ../errors.py:91 tmp.tpl:47 
     43#: ../errors.py:91 tmp.tpl:50 
    4444msgid "Informations" 
    4545msgstr "Informations" 
     
    152152msgstr "Afficher les erreurs sur une carte" 
    153153 
    154 #: tmp.tpl:14 tmp.tpl:57 tmp.tpl:68 
     154#: tmp.tpl:14 tmp.tpl:60 tmp.tpl:71 
    155155msgid "item" 
    156156msgstr "Item" 
    157157 
    158158#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    159 #: tmp.tpl:15 tmp.tpl:56 tmp.tpl:63 
     159#: tmp.tpl:15 tmp.tpl:59 tmp.tpl:66 
    160160msgid "class (abbreviation)" 
    161161msgstr "cl" 
    162162 
    163163#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    164 #: tmp.tpl:16 tmp.tpl:67 
     164#: tmp.tpl:16 tmp.tpl:70 
    165165msgid "level (abbreviation)" 
    166166msgstr "l" 
     
    174174msgstr "Erreur" 
    175175 
    176 #: tmp.tpl:19 tmp.tpl:69 
     176#: tmp.tpl:19 tmp.tpl:72 
    177177msgid "information on error" 
    178178msgstr "infos sur l'erreur" 
    179179 
    180 #: tmp.tpl:20 tmp.tpl:70 
     180#: tmp.tpl:20 tmp.tpl:73 
    181181msgid "position (abbreviation)" 
    182182msgstr "pos" 
     
    218218msgstr "Délai médian :" 
    219219 
    220 #: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:54 tmp.tpl:61 
     220#: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:57 tmp.tpl:64 
    221221msgid "source" 
    222222msgstr "source" 
     
    251251 
    252252#: tmp.tpl:39 
    253 msgid "Data are coming from:" 
    254 msgstr "Les données proviennent de :" 
     253msgid "License" 
     254msgstr "Licence" 
    255255 
    256256#: tmp.tpl:40 
     257msgid "Authors" 
     258msgstr "Auteurs" 
     259 
     260#: tmp.tpl:41 
     261msgid "And contributors" 
     262msgstr "Et contributeurs" 
     263 
     264#: tmp.tpl:42 
     265msgid "Data are coming from" 
     266msgstr "Les données proviennent de" 
     267 
     268#: tmp.tpl:43 
    257269msgid "copyright" 
    258270msgstr "copyright" 
    259271 
    260 #: tmp.tpl:41 
     272#: tmp.tpl:44 
    261273#, python-format 
    262274msgid "Information on error %d" 
    263275msgstr "infos sur l'erreur %d" 
    264276 
    265 #: tmp.tpl:42 
     277#: tmp.tpl:45 
    266278msgid "key" 
    267279msgstr "clé" 
    268280 
    269 #: tmp.tpl:43 
     281#: tmp.tpl:46 
    270282msgid "value" 
    271283msgstr "valeur" 
    272284 
    273 #: tmp.tpl:44 
     285#: tmp.tpl:47 
    274286msgid "Marker" 
    275287msgstr "Marqueurs" 
    276288 
    277 #: tmp.tpl:45 
     289#: tmp.tpl:48 
    278290msgid "Elements" 
    279291msgstr "Éléments" 
    280292 
    281 #: tmp.tpl:46 
     293#: tmp.tpl:49 
    282294msgid "Fixes" 
    283295msgstr "Corrections" 
    284296 
    285 #: tmp.tpl:48 
     297#: tmp.tpl:51 
    286298msgid "Fixed" 
    287299msgstr "Corrigés" 
    288300 
    289 #: tmp.tpl:50 
     301#: tmp.tpl:53 
    290302msgid "Graph" 
    291303msgstr "Graphe" 
    292304 
    293 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:83 
     305#: tmp.tpl:54 tmp.tpl:86 
    294306msgid "Map" 
    295307msgstr "Carte" 
    296308 
    297309#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    298 #: tmp.tpl:53 
     310#: tmp.tpl:56 
    299311msgid "Set" 
    300312msgstr "Choisir" 
    301313 
    302 #: tmp.tpl:58 
     314#: tmp.tpl:61 
    303315msgid "title" 
    304316msgstr "titre" 
    305317 
    306 #: tmp.tpl:59 
     318#: tmp.tpl:62 
    307319msgid "count" 
    308320msgstr "nombre" 
    309321 
    310 #: tmp.tpl:60 
     322#: tmp.tpl:63 
    311323msgid "Total" 
    312324msgstr "Total" 
    313325 
    314326#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    315 #: tmp.tpl:65 
     327#: tmp.tpl:68 
    316328msgid "subclass (abbreviation)" 
    317329msgstr "s" 
    318330 
    319 #: tmp.tpl:71 
     331#: tmp.tpl:74 
    320332msgid "elements (abbreviation)" 
    321333msgstr "elems" 
    322334 
    323 #: tmp.tpl:72 tmp.tpl:73 
     335#: tmp.tpl:75 tmp.tpl:76 
    324336msgid "subtitle" 
    325337msgstr "sous-titre" 
    326338 
    327 #: tmp.tpl:74 
     339#: tmp.tpl:77 
    328340msgid "date" 
    329341msgstr "date" 
    330342 
    331 #: tmp.tpl:75 
     343#: tmp.tpl:78 
    332344msgid "Show more errors" 
    333345msgstr "Afficher plus d'erreurs" 
    334346 
    335 #: tmp.tpl:76 
     347#: tmp.tpl:79 
    336348msgid "Show some errors" 
    337349msgstr "Afficher quelques erreurs" 
    338350 
    339 #: tmp.tpl:77 
     351#: tmp.tpl:80 
    340352msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    341353msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    342354 
    343 #: tmp.tpl:78 
     355#: tmp.tpl:81 
    344356msgid "Map of errors" 
    345357msgstr "Carte des erreurs" 
    346358 
    347 #: tmp.tpl:79 
     359#: tmp.tpl:82 
    348360msgid "Help on OSM wiki" 
    349361msgstr "Aide sur le wiki d'OSM" 
    350362 
    351 #: tmp.tpl:80 
     363#: tmp.tpl:83 
    352364msgid "Information on error database" 
    353365msgstr "Information sur la base de données d'erreurs" 
    354366 
    355 #: tmp.tpl:81 
     367#: tmp.tpl:84 
    356368msgid "False positives list" 
    357369msgstr "Liste des faux positifs" 
    358370 
    359 #: tmp.tpl:82 
     371#: tmp.tpl:85 
    360372msgid "Last analysis updates" 
    361373msgstr "Dernières mise à jour d'analyses" 
    362374 
    363 #: tmp.tpl:84 
     375#: tmp.tpl:87 
    364376msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    365377msgstr "pas de bulle à ce zoom" 
    366378 
    367 #: tmp.tpl:85 
     379#: tmp.tpl:88 
    368380msgid "Severity" 
    369381msgstr "Gravité" 
    370382 
    371 #: tmp.tpl:86 
     383#: tmp.tpl:89 
    372384msgid "1 only" 
    373385msgstr "1 seulement" 
    374386 
    375 #: tmp.tpl:87 
     387#: tmp.tpl:90 
    376388msgid "1+2 only" 
    377389msgstr "1+2 seulement" 
    378390 
    379 #: tmp.tpl:88 
     391#: tmp.tpl:91 
    380392msgid "all severity" 
    381393msgstr "tous" 
    382394 
    383 #: tmp.tpl:89 
     395#: tmp.tpl:92 
    384396msgid "2 only" 
    385397msgstr "2 seulement" 
    386398 
    387 #: tmp.tpl:90 
     399#: tmp.tpl:93 
    388400msgid "3 only" 
    389401msgstr "3 seulement" 
    390402 
    391 #: tmp.tpl:91 
     403#: tmp.tpl:94 
    392404msgid "Select:" 
    393405msgstr "Sélection :" 
    394406 
    395 #: tmp.tpl:92 tmp.tpl:95 
     407#: tmp.tpl:95 tmp.tpl:98 
    396408msgid "all" 
    397409msgstr "tous" 
    398410 
    399 #: tmp.tpl:93 tmp.tpl:96 
     411#: tmp.tpl:96 tmp.tpl:99 
    400412msgid "nothing" 
    401413msgstr "rien" 
    402414 
    403 #: tmp.tpl:94 
     415#: tmp.tpl:97 
    404416msgid "invert" 
    405417msgstr "inverser" 
    406418 
    407 #: tmp.tpl:97 
     419#: tmp.tpl:100 
    408420msgid "Change language" 
    409421msgstr "Changer la langue" 
    410422 
    411 #: tmp.tpl:98 
     423#: tmp.tpl:101 
    412424msgid "Help" 
    413425msgstr "Aide" 
    414426 
    415 #: tmp.tpl:99 
     427#: tmp.tpl:102 
    416428#, python-format 
    417429msgid "Delay: %sd" 
    418430msgstr "Délai : %sj" 
    419431 
    420 #: tmp.tpl:100 
     432#: tmp.tpl:103 
    421433msgid "Error reported on: " 
    422434msgstr "Erreur reportée le :" 
    423435 
    424 #: tmp.tpl:101 
     436#: tmp.tpl:104 
    425437msgid "change status" 
    426438msgstr "changer le statut" 
    427439 
    428 #: tmp.tpl:102 
     440#: tmp.tpl:105 
    429441msgid "corrected" 
    430442msgstr "corrigé" 
    431443 
    432 #: tmp.tpl:103 
     444#: tmp.tpl:106 
    433445msgid "false positive" 
    434446msgstr "faux positif" 
    435447 
    436 #: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
     448#: tmp.tpl:107 tmp.tpl:108 
    437449msgid "How to help translation" 
    438450msgstr "Comment améliorer les traductions" 
    439451 
    440 #: tmp.tpl:106 
     452#: tmp.tpl:109 
    441453msgid "" 
    442454"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    448460"des langues utilisées dans les pays couverts par les analyses." 
    449461 
    450 #: tmp.tpl:107 
     462#: tmp.tpl:110 
    451463msgid "" 
    452464"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    456468"aide pour améliorer les traductions actuelles, et en ajouter d'autres" 
    457469 
    458 #: tmp.tpl:108 
     470#: tmp.tpl:111 
    459471msgid "Recent translation needs" 
    460472msgstr "Besoin récents de traduction" 
    461473 
    462 #: tmp.tpl:109 
     474#: tmp.tpl:112 
    463475msgid "" 
    464476"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
     
    467479"Belgique" 
    468480 
    469 #: tmp.tpl:110 
     481#: tmp.tpl:113 
    470482msgid "" 
    471483"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    476488"le Madagascar" 
    477489 
    478 #: tmp.tpl:111 
     490#: tmp.tpl:114 
    479491msgid "Pages to translate" 
    480492msgstr "Pages à traduire" 
    481493 
    482 #: tmp.tpl:112 
     494#: tmp.tpl:115 
    483495msgid "Wiki pages" 
    484496msgstr "Pages du Wiki" 
    485497 
    486 #: tmp.tpl:113 
     498#: tmp.tpl:116 
    487499msgid "OsmOse main page" 
    488500msgstr "Page principale sur OsmOse" 
    489501 
    490 #: tmp.tpl:114 
     502#: tmp.tpl:117 
    491503msgid "Documentation on reported errors" 
    492504msgstr "Documentation sur les erreurs reportées" 
    493505 
    494 #: tmp.tpl:115 
     506#: tmp.tpl:118 
    495507msgid "OsmOse pages" 
    496508msgstr "Pages d'OsmOse" 
    497509 
    498 #: tmp.tpl:116 
     510#: tmp.tpl:119 
    499511msgid "Translation status" 
    500512msgstr "Statut actuel des traductions" 
    501513 
    502 #: tmp.tpl:117 
     514#: tmp.tpl:120 
    503515msgid "Source code for translations (.po files)" 
    504516msgstr "Code source des traductions (fichiers .po)" 
    505517 
    506 #: tmp.tpl:118 
     518#: tmp.tpl:121 
    507519msgid "" 
    508520"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    512524"categ_menu_en.txt et item_menu_en.txt sont les fichiers de référence." 
    513525 
    514 #: tmp.tpl:119 
     526#: tmp.tpl:122 
    515527msgid "Bug tracking system" 
    516528msgstr "Suivi des bugs" 
    517529 
    518 #: tmp.tpl:120 
     530#: tmp.tpl:123 
    519531msgid "" 
    520532"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/it.po

    rc19f681 rcbe72ac  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:00+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:22+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    3131msgstr "mai generato" 
    3232 
    33 #: ../errors.py:83 tmp.tpl:49 
     33#: ../errors.py:83 tmp.tpl:52 
    3434msgid "False positives" 
    3535msgstr "Falsi positivi" 
     
    3939msgstr "Corretti errori" 
    4040 
    41 #: ../errors.py:91 tmp.tpl:47 
     41#: ../errors.py:91 tmp.tpl:50 
    4242msgid "Informations" 
    4343msgstr "Informazioni" 
     
    155155msgstr "Mostra errori sulla mappa" 
    156156 
    157 #: tmp.tpl:14 tmp.tpl:57 tmp.tpl:68 
     157#: tmp.tpl:14 tmp.tpl:60 tmp.tpl:71 
    158158msgid "item" 
    159159msgstr "elemento\t" 
     
    161161# cl for "classe" 
    162162#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    163 #: tmp.tpl:15 tmp.tpl:56 tmp.tpl:63 
     163#: tmp.tpl:15 tmp.tpl:59 tmp.tpl:66 
    164164msgid "class (abbreviation)" 
    165165msgstr "cl" 
     
    167167# Liv pour livello 
    168168#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    169 #: tmp.tpl:16 tmp.tpl:67 
     169#: tmp.tpl:16 tmp.tpl:70 
    170170msgid "level (abbreviation)" 
    171171msgstr "Liv" 
     
    179179msgstr "Errore" 
    180180 
    181 #: tmp.tpl:19 tmp.tpl:69 
     181#: tmp.tpl:19 tmp.tpl:72 
    182182msgid "information on error" 
    183183msgstr "Informazioni in caso di errore" 
    184184 
    185 #: tmp.tpl:20 tmp.tpl:70 
     185#: tmp.tpl:20 tmp.tpl:73 
    186186msgid "position (abbreviation)" 
    187187msgstr "posizione" 
     
    226226msgstr "" 
    227227 
    228 #: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:54 tmp.tpl:61 
     228#: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:57 tmp.tpl:64 
    229229msgid "source" 
    230230msgstr "fonte" 
     
    261261 
    262262#: tmp.tpl:39 
    263 msgid "Data are coming from:" 
    264 msgstr "I dati sono provenienti da:" 
     263msgid "License" 
     264msgstr "" 
    265265 
    266266#: tmp.tpl:40 
     267msgid "Authors" 
     268msgstr "" 
     269 
     270#: tmp.tpl:41 
     271msgid "And contributors" 
     272msgstr "" 
     273 
     274#: tmp.tpl:42 
     275msgid "Data are coming from" 
     276msgstr "I dati sono provenienti da" 
     277 
     278#: tmp.tpl:43 
    267279msgid "copyright" 
    268280msgstr "copyright" 
    269281 
    270 #: tmp.tpl:41 
     282#: tmp.tpl:44 
    271283#, python-format 
    272284msgid "Information on error %d" 
    273285msgstr "Informazioni in caso di errore %d" 
    274286 
    275 #: tmp.tpl:42 
     287#: tmp.tpl:45 
    276288msgid "key" 
    277289msgstr "chiave" 
    278290 
    279 #: tmp.tpl:43 
     291#: tmp.tpl:46 
    280292msgid "value" 
    281293msgstr "valore" 
    282294 
    283 #: tmp.tpl:44 
     295#: tmp.tpl:47 
    284296msgid "Marker" 
    285297msgstr "Marcatore" 
    286298 
    287 #: tmp.tpl:45 
     299#: tmp.tpl:48 
    288300msgid "Elements" 
    289301msgstr "Elementi" 
    290302 
    291 #: tmp.tpl:46 
     303#: tmp.tpl:49 
    292304msgid "Fixes" 
    293305msgstr "Correzioni" 
    294306 
    295 #: tmp.tpl:48 
     307#: tmp.tpl:51 
    296308msgid "Fixed" 
    297309msgstr "corretto" 
    298310 
    299 #: tmp.tpl:50 
     311#: tmp.tpl:53 
    300312msgid "Graph" 
    301313msgstr "Grafico" 
    302314 
    303 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:83 
     315#: tmp.tpl:54 tmp.tpl:86 
    304316msgid "Map" 
    305317msgstr "Mappa" 
    306318 
    307319#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    308 #: tmp.tpl:53 
     320#: tmp.tpl:56 
    309321msgid "Set" 
    310322msgstr "Impostazioni" 
    311323 
    312 #: tmp.tpl:58 
     324#: tmp.tpl:61 
    313325msgid "title" 
    314326msgstr "titolo" 
    315327 
    316 #: tmp.tpl:59 
     328#: tmp.tpl:62 
    317329msgid "count" 
    318330msgstr "contare" 
    319331 
    320 #: tmp.tpl:60 
     332#: tmp.tpl:63 
    321333msgid "Total" 
    322334msgstr "" 
     
    324336# sot for "sottoclasse" 
    325337#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    326 #: tmp.tpl:65 
     338#: tmp.tpl:68 
    327339msgid "subclass (abbreviation)" 
    328340msgstr "sot" 
    329341 
    330 #: tmp.tpl:71 
     342#: tmp.tpl:74 
    331343msgid "elements (abbreviation)" 
    332344msgstr "elementi" 
    333345 
    334 #: tmp.tpl:72 tmp.tpl:73 
     346#: tmp.tpl:75 tmp.tpl:76 
    335347msgid "subtitle" 
    336348msgstr "sottotitolo" 
    337349 
    338 #: tmp.tpl:74 
     350#: tmp.tpl:77 
    339351msgid "date" 
    340352msgstr "data" 
    341353 
    342 #: tmp.tpl:75 
     354#: tmp.tpl:78 
    343355msgid "Show more errors" 
    344356msgstr "Mostra più errori" 
    345357 
    346 #: tmp.tpl:76 
     358#: tmp.tpl:79 
    347359msgid "Show some errors" 
    348360msgstr "Mostra alcuni errori" 
    349361 
    350 #: tmp.tpl:77 
     362#: tmp.tpl:80 
    351363msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    352364msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    353365 
    354 #: tmp.tpl:78 
     366#: tmp.tpl:81 
    355367msgid "Map of errors" 
    356368msgstr "" 
    357369 
    358 #: tmp.tpl:79 
     370#: tmp.tpl:82 
    359371msgid "Help on OSM wiki" 
    360372msgstr "" 
    361373 
    362 #: tmp.tpl:80 
     374#: tmp.tpl:83 
    363375#, fuzzy 
    364376msgid "Information on error database" 
    365377msgstr "Informazioni in caso di errore" 
    366378 
    367 #: tmp.tpl:81 
     379#: tmp.tpl:84 
    368380#, fuzzy 
    369381msgid "False positives list" 
    370382msgstr "Falsi positivi" 
    371383 
    372 #: tmp.tpl:82 
     384#: tmp.tpl:85 
    373385msgid "Last analysis updates" 
    374386msgstr "" 
    375387 
    376 #: tmp.tpl:84 
     388#: tmp.tpl:87 
    377389msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    378390msgstr "no bolle in questo fattore di zoom" 
    379391 
    380 #: tmp.tpl:85 
     392#: tmp.tpl:88 
    381393msgid "Severity" 
    382394msgstr "" 
    383395 
    384 #: tmp.tpl:86 
     396#: tmp.tpl:89 
    385397msgid "1 only" 
    386398msgstr "" 
    387399 
    388 #: tmp.tpl:87 
     400#: tmp.tpl:90 
    389401msgid "1+2 only" 
    390402msgstr "" 
    391403 
    392 #: tmp.tpl:88 
     404#: tmp.tpl:91 
    393405#, fuzzy 
    394406msgid "all severity" 
    395407msgstr "tutti i livelli" 
    396408 
    397 #: tmp.tpl:89 
     409#: tmp.tpl:92 
    398410msgid "2 only" 
    399411msgstr "" 
    400412 
    401 #: tmp.tpl:90 
     413#: tmp.tpl:93 
    402414msgid "3 only" 
    403415msgstr "" 
    404416 
    405 #: tmp.tpl:91 
     417#: tmp.tpl:94 
    406418msgid "Select:" 
    407419msgstr "Selezionare" 
    408420 
    409 #: tmp.tpl:92 tmp.tpl:95 
     421#: tmp.tpl:95 tmp.tpl:98 
    410422msgid "all" 
    411423msgstr "tutti" 
    412424 
    413 #: tmp.tpl:93 tmp.tpl:96 
     425#: tmp.tpl:96 tmp.tpl:99 
    414426msgid "nothing" 
    415427msgstr "niente" 
    416428 
    417 #: tmp.tpl:94 
     429#: tmp.tpl:97 
    418430msgid "invert" 
    419431msgstr "invertire" 
    420432 
    421 #: tmp.tpl:97 
     433#: tmp.tpl:100 
    422434msgid "Change language" 
    423435msgstr "" 
    424436 
    425 #: tmp.tpl:98 
     437#: tmp.tpl:101 
    426438msgid "Help" 
    427439msgstr "Aiuto" 
    428440 
    429 #: tmp.tpl:99 
     441#: tmp.tpl:102 
    430442#, python-format 
    431443msgid "Delay: %sd" 
    432444msgstr "" 
    433445 
    434 #: tmp.tpl:100 
     446#: tmp.tpl:103 
    435447msgid "Error reported on: " 
    436448msgstr "Errore riferito: " 
    437449 
    438 #: tmp.tpl:101 
     450#: tmp.tpl:104 
    439451msgid "change status" 
    440452msgstr "cambia status" 
    441453 
    442 #: tmp.tpl:102 
     454#: tmp.tpl:105 
    443455msgid "corrected" 
    444456msgstr "corretto" 
    445457 
    446 #: tmp.tpl:103 
     458#: tmp.tpl:106 
    447459msgid "false positive" 
    448460msgstr "falsi positivi" 
    449461 
    450 #: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
     462#: tmp.tpl:107 tmp.tpl:108 
    451463msgid "How to help translation" 
    452464msgstr "" 
    453465 
    454 #: tmp.tpl:106 
     466#: tmp.tpl:109 
    455467msgid "" 
    456468"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    459471msgstr "" 
    460472 
    461 #: tmp.tpl:107 
     473#: tmp.tpl:110 
    462474msgid "" 
    463475"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    465477msgstr "" 
    466478 
    467 #: tmp.tpl:108 
     479#: tmp.tpl:111 
    468480msgid "Recent translation needs" 
    469481msgstr "" 
    470482 
    471 #: tmp.tpl:109 
     483#: tmp.tpl:112 
    472484msgid "" 
    473485"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    474486msgstr "" 
    475487 
    476 #: tmp.tpl:110 
     488#: tmp.tpl:113 
    477489msgid "" 
    478490"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    480492msgstr "" 
    481493 
    482 #: tmp.tpl:111 
     494#: tmp.tpl:114 
    483495msgid "Pages to translate" 
    484496msgstr "" 
    485497 
    486 #: tmp.tpl:112 
     498#: tmp.tpl:115 
    487499msgid "Wiki pages" 
    488500msgstr "" 
    489501 
    490 #: tmp.tpl:113 
     502#: tmp.tpl:116 
    491503msgid "OsmOse main page" 
    492504msgstr "" 
    493505 
    494 #: tmp.tpl:114 
     506#: tmp.tpl:117 
    495507#, fuzzy 
    496508msgid "Documentation on reported errors" 
    497509msgstr "Informazioni in caso di errore" 
    498510 
    499 #: tmp.tpl:115 
     511#: tmp.tpl:118 
    500512msgid "OsmOse pages" 
    501513msgstr "" 
    502514 
    503 #: tmp.tpl:116 
     515#: tmp.tpl:119 
    504516msgid "Translation status" 
    505517msgstr "" 
    506518 
    507 #: tmp.tpl:117 
     519#: tmp.tpl:120 
    508520msgid "Source code for translations (.po files)" 
    509521msgstr "" 
    510522 
    511 #: tmp.tpl:118 
     523#: tmp.tpl:121 
    512524msgid "" 
    513525"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    515527msgstr "" 
    516528 
    517 #: tmp.tpl:119 
     529#: tmp.tpl:122 
    518530msgid "Bug tracking system" 
    519531msgstr "" 
    520532 
    521 #: tmp.tpl:120 
     533#: tmp.tpl:123 
    522534msgid "" 
    523535"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/nl.po

    rc19f681 rcbe72ac  
    88"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:00+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2012-08-02 14:24+0100\n" 
    1212"Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n" 
     
    3131msgstr "nooit gegenereerd" 
    3232 
    33 #: ../errors.py:83 tmp.tpl:49 
     33#: ../errors.py:83 tmp.tpl:52 
    3434msgid "False positives" 
    3535msgstr "Valse positieve" 
     
    3939msgstr "Vaste fouten" 
    4040 
    41 #: ../errors.py:91 tmp.tpl:47 
     41#: ../errors.py:91 tmp.tpl:50 
    4242msgid "Informations" 
    4343msgstr "Informatie" 
     
    156156msgstr "Toon fouten op een kaart" 
    157157 
    158 #: tmp.tpl:14 tmp.tpl:57 tmp.tpl:68 
     158#: tmp.tpl:14 tmp.tpl:60 tmp.tpl:71 
    159159msgid "item" 
    160160msgstr "item" 
     
    162162# st for "stand" 
    163163#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    164 #: tmp.tpl:15 tmp.tpl:56 tmp.tpl:63 
     164#: tmp.tpl:15 tmp.tpl:59 tmp.tpl:66 
    165165msgid "class (abbreviation)" 
    166166msgstr "st" 
     
    168168# Niv pour niveaus" 
    169169#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    170 #: tmp.tpl:16 tmp.tpl:67 
     170#: tmp.tpl:16 tmp.tpl:70 
    171171msgid "level (abbreviation)" 
    172172msgstr "Niv" 
     
    180180msgstr "Fout" 
    181181 
    182 #: tmp.tpl:19 tmp.tpl:69 
     182#: tmp.tpl:19 tmp.tpl:72 
    183183msgid "information on error" 
    184184msgstr "informatie over de fout" 
    185185 
    186186# li for "ligging" 
    187 #: tmp.tpl:20 tmp.tpl:70 
     187#: tmp.tpl:20 tmp.tpl:73 
    188188msgid "position (abbreviation)" 
    189189msgstr "li" 
     
    229229msgstr "" 
    230230 
    231 #: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:54 tmp.tpl:61 
     231#: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:57 tmp.tpl:64 
    232232msgid "source" 
    233233msgstr "oorsprong" 
     
    264264 
    265265#: tmp.tpl:39 
    266 msgid "Data are coming from:" 
    267 msgstr "De gegevens zijn afkomstig uit:" 
     266msgid "License" 
     267msgstr "" 
    268268 
    269269#: tmp.tpl:40 
     270msgid "Authors" 
     271msgstr "" 
     272 
     273#: tmp.tpl:41 
     274msgid "And contributors" 
     275msgstr "" 
     276 
     277#: tmp.tpl:42 
     278msgid "Data are coming from" 
     279msgstr "De gegevens zijn afkomstig uit" 
     280 
     281#: tmp.tpl:43 
    270282msgid "copyright" 
    271283msgstr "copyright" 
    272284 
    273 #: tmp.tpl:41 
    274 #, fuzzy, python-format 
     285#: tmp.tpl:44 
    275286msgid "Information on error %d" 
    276 msgstr "informatie over de fout" 
    277  
    278 #: tmp.tpl:42 
     287msgstr "" 
     288 
     289#: tmp.tpl:45 
    279290msgid "key" 
    280291msgstr "sleutel" 
    281292 
    282 #: tmp.tpl:43 
     293#: tmp.tpl:46 
    283294msgid "value" 
    284295msgstr "waarde" 
    285296 
    286 #: tmp.tpl:44 
     297#: tmp.tpl:47 
    287298msgid "Marker" 
    288299msgstr "Merkstift" 
    289300 
    290 #: tmp.tpl:45 
     301#: tmp.tpl:48 
    291302msgid "Elements" 
    292303msgstr "Elementen" 
    293304 
    294 #: tmp.tpl:46 
     305#: tmp.tpl:49 
    295306msgid "Fixes" 
    296307msgstr "correcties" 
    297308 
    298 #: tmp.tpl:48 
     309#: tmp.tpl:51 
    299310msgid "Fixed" 
    300311msgstr "vast" 
    301312 
    302 #: tmp.tpl:50 
     313#: tmp.tpl:53 
    303314msgid "Graph" 
    304315msgstr "Grafiek" 
    305316 
    306 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:83 
     317#: tmp.tpl:54 tmp.tpl:86 
    307318msgid "Map" 
    308319msgstr "Maart" 
    309320 
    310321#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    311 #: tmp.tpl:53 
     322#: tmp.tpl:56 
    312323msgid "Set" 
    313324msgstr "van toepassing zijn" 
    314325 
    315 #: tmp.tpl:58 
     326#: tmp.tpl:61 
    316327msgid "title" 
    317328msgstr "Titel" 
    318329 
    319 #: tmp.tpl:59 
     330#: tmp.tpl:62 
    320331msgid "count" 
    321332msgstr "Zahl" 
    322333 
    323 #: tmp.tpl:60 
     334#: tmp.tpl:63 
    324335msgid "Total" 
    325336msgstr "" 
     
    327338# sk for "subklasse" 
    328339#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    329 #: tmp.tpl:65 
     340#: tmp.tpl:68 
    330341msgid "subclass (abbreviation)" 
    331342msgstr "sk" 
    332343 
    333344# el for "elementen" 
    334 #: tmp.tpl:71 
     345#: tmp.tpl:74 
    335346msgid "elements (abbreviation)" 
    336347msgstr "elem" 
    337348 
    338 #: tmp.tpl:72 tmp.tpl:73 
     349#: tmp.tpl:75 tmp.tpl:76 
    339350msgid "subtitle" 
    340351msgstr "Untertitel" 
    341352 
    342 #: tmp.tpl:74 
     353#: tmp.tpl:77 
    343354msgid "date" 
    344355msgstr "datum" 
    345356 
    346 #: tmp.tpl:75 
     357#: tmp.tpl:78 
    347358msgid "Show more errors" 
    348359msgstr "Toon een aantal fouten" 
    349360 
    350 #: tmp.tpl:76 
     361#: tmp.tpl:79 
    351362msgid "Show some errors" 
    352363msgstr "Toon een aantal fouten" 
    353364 
    354 #: tmp.tpl:77 
     365#: tmp.tpl:80 
    355366#, fuzzy 
    356367msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    357368msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    358369 
    359 #: tmp.tpl:78 
     370#: tmp.tpl:81 
    360371#, fuzzy 
    361372msgid "Map of errors" 
    362373msgstr "Toon een aantal fouten" 
    363374 
    364 #: tmp.tpl:79 
     375#: tmp.tpl:82 
    365376msgid "Help on OSM wiki" 
    366377msgstr "" 
    367378 
    368 #: tmp.tpl:80 
     379#: tmp.tpl:83 
    369380#, fuzzy 
    370381msgid "Information on error database" 
    371382msgstr "informatie over de fout" 
    372383 
    373 #: tmp.tpl:81 
     384#: tmp.tpl:84 
    374385#, fuzzy 
    375386msgid "False positives list" 
    376387msgstr "Valse positieve" 
    377388 
    378 #: tmp.tpl:82 
     389#: tmp.tpl:85 
    379390msgid "Last analysis updates" 
    380391msgstr "" 
    381392 
    382 #: tmp.tpl:84 
     393#: tmp.tpl:87 
    383394msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    384395msgstr "er geen luchtbellen meer in deze zoomfactor" 
    385396 
    386 #: tmp.tpl:85 
     397#: tmp.tpl:88 
    387398msgid "Severity" 
    388399msgstr "" 
    389400 
    390 #: tmp.tpl:86 
     401#: tmp.tpl:89 
    391402msgid "1 only" 
    392403msgstr "" 
    393404 
    394 #: tmp.tpl:87 
     405#: tmp.tpl:90 
    395406msgid "1+2 only" 
    396407msgstr "" 
    397408 
    398 #: tmp.tpl:88 
     409#: tmp.tpl:91 
    399410#, fuzzy 
    400411msgid "all severity" 
    401412msgstr "Alle niveaus" 
    402413 
    403 #: tmp.tpl:89 
     414#: tmp.tpl:92 
    404415msgid "2 only" 
    405416msgstr "" 
    406417 
    407 #: tmp.tpl:90 
     418#: tmp.tpl:93 
    408419msgid "3 only" 
    409420msgstr "" 
    410421 
    411 #: tmp.tpl:91 
     422#: tmp.tpl:94 
    412423msgid "Select:" 
    413424msgstr "Siezen" 
    414425 
    415 #: tmp.tpl:92 tmp.tpl:95 
     426#: tmp.tpl:95 tmp.tpl:98 
    416427msgid "all" 
    417428msgstr "alle" 
    418429 
    419 #: tmp.tpl:93 tmp.tpl:96 
     430#: tmp.tpl:96 tmp.tpl:99 
    420431msgid "nothing" 
    421432msgstr "niets" 
    422433 
    423 #: tmp.tpl:94 
     434#: tmp.tpl:97 
    424435msgid "invert" 
    425436msgstr "omkeren" 
    426437 
    427 #: tmp.tpl:97 
     438#: tmp.tpl:100 
    428439msgid "Change language" 
    429440msgstr "" 
    430441 
    431 #: tmp.tpl:98 
     442#: tmp.tpl:101 
    432443msgid "Help" 
    433444msgstr "Helpen" 
    434445 
    435 #: tmp.tpl:99 
     446#: tmp.tpl:102 
    436447#, python-format 
    437448msgid "Delay: %sd" 
    438449msgstr "" 
    439450 
    440 #: tmp.tpl:100 
     451#: tmp.tpl:103 
    441452msgid "Error reported on: " 
    442453msgstr "Fout gemeld op:" 
    443454 
    444 #: tmp.tpl:101 
     455#: tmp.tpl:104 
    445456msgid "change status" 
    446457msgstr "status veranderen" 
    447458 
    448 #: tmp.tpl:102 
     459#: tmp.tpl:105 
    449460msgid "corrected" 
    450461msgstr "gecorrigeerd" 
    451462 
    452 #: tmp.tpl:103 
     463#: tmp.tpl:106 
    453464msgid "false positive" 
    454465msgstr "Valse positieve" 
    455466 
    456 #: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
     467#: tmp.tpl:107 tmp.tpl:108 
    457468msgid "How to help translation" 
    458469msgstr "" 
    459470 
    460 #: tmp.tpl:106 
     471#: tmp.tpl:109 
    461472msgid "" 
    462473"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    465476msgstr "" 
    466477 
    467 #: tmp.tpl:107 
     478#: tmp.tpl:110 
    468479msgid "" 
    469480"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    471482msgstr "" 
    472483 
    473 #: tmp.tpl:108 
     484#: tmp.tpl:111 
    474485msgid "Recent translation needs" 
    475486msgstr "" 
    476487 
    477 #: tmp.tpl:109 
     488#: tmp.tpl:112 
    478489msgid "" 
    479490"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    480491msgstr "" 
    481492 
    482 #: tmp.tpl:110 
     493#: tmp.tpl:113 
    483494msgid "" 
    484495"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    486497msgstr "" 
    487498 
    488 #: tmp.tpl:111 
     499#: tmp.tpl:114 
    489500msgid "Pages to translate" 
    490501msgstr "" 
    491502 
    492 #: tmp.tpl:112 
     503#: tmp.tpl:115 
    493504msgid "Wiki pages" 
    494505msgstr "" 
    495506 
    496 #: tmp.tpl:113 
     507#: tmp.tpl:116 
    497508msgid "OsmOse main page" 
    498509msgstr "" 
    499510 
    500 #: tmp.tpl:114 
     511#: tmp.tpl:117 
    501512#, fuzzy 
    502513msgid "Documentation on reported errors" 
    503514msgstr "informatie over de fout" 
    504515 
    505 #: tmp.tpl:115 
     516#: tmp.tpl:118 
    506517msgid "OsmOse pages" 
    507518msgstr "" 
    508519 
    509 #: tmp.tpl:116 
     520#: tmp.tpl:119 
    510521msgid "Translation status" 
    511522msgstr "" 
    512523 
    513 #: tmp.tpl:117 
     524#: tmp.tpl:120 
    514525msgid "Source code for translations (.po files)" 
    515526msgstr "" 
    516527 
    517 #: tmp.tpl:118 
     528#: tmp.tpl:121 
    518529msgid "" 
    519530"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    521532msgstr "" 
    522533 
    523 #: tmp.tpl:119 
     534#: tmp.tpl:122 
    524535msgid "Bug tracking system" 
    525536msgstr "" 
    526537 
    527 #: tmp.tpl:120 
     538#: tmp.tpl:123 
    528539msgid "" 
    529540"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/osmose-frontend.pot

    rc19f681 rcbe72ac  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:00+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    3131msgstr "" 
    3232 
    33 #: ../errors.py:83 tmp.tpl:49 
     33#: ../errors.py:83 tmp.tpl:52 
    3434msgid "False positives" 
    3535msgstr "" 
     
    3939msgstr "" 
    4040 
    41 #: ../errors.py:91 tmp.tpl:47 
     41#: ../errors.py:91 tmp.tpl:50 
    4242msgid "Informations" 
    4343msgstr "" 
     
    147147msgstr "" 
    148148 
    149 #: tmp.tpl:14 tmp.tpl:57 tmp.tpl:68 
     149#: tmp.tpl:14 tmp.tpl:60 tmp.tpl:71 
    150150msgid "item" 
    151151msgstr "" 
    152152 
    153153#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    154 #: tmp.tpl:15 tmp.tpl:56 tmp.tpl:63 
     154#: tmp.tpl:15 tmp.tpl:59 tmp.tpl:66 
    155155msgid "class (abbreviation)" 
    156156msgstr "" 
    157157 
    158158#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    159 #: tmp.tpl:16 tmp.tpl:67 
     159#: tmp.tpl:16 tmp.tpl:70 
    160160msgid "level (abbreviation)" 
    161161msgstr "" 
     
    169169msgstr "" 
    170170 
    171 #: tmp.tpl:19 tmp.tpl:69 
     171#: tmp.tpl:19 tmp.tpl:72 
    172172msgid "information on error" 
    173173msgstr "" 
    174174 
    175 #: tmp.tpl:20 tmp.tpl:70 
     175#: tmp.tpl:20 tmp.tpl:73 
    176176msgid "position (abbreviation)" 
    177177msgstr "" 
     
    209209msgstr "" 
    210210 
    211 #: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:54 tmp.tpl:61 
     211#: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:57 tmp.tpl:64 
    212212msgid "source" 
    213213msgstr "" 
     
    242242 
    243243#: tmp.tpl:39 
    244 msgid "Data are coming from:" 
     244msgid "License" 
    245245msgstr "" 
    246246 
    247247#: tmp.tpl:40 
     248msgid "Authors" 
     249msgstr "" 
     250 
     251#: tmp.tpl:41 
     252msgid "And contributors" 
     253msgstr "" 
     254 
     255#: tmp.tpl:42 
     256msgid "Data are coming from" 
     257msgstr "" 
     258 
     259#: tmp.tpl:43 
    248260msgid "copyright" 
    249261msgstr "" 
    250262 
    251 #: tmp.tpl:41 
     263#: tmp.tpl:44 
    252264#, python-format 
    253265msgid "Information on error %d" 
    254266msgstr "" 
    255267 
    256 #: tmp.tpl:42 
     268#: tmp.tpl:45 
    257269msgid "key" 
    258270msgstr "" 
    259271 
    260 #: tmp.tpl:43 
     272#: tmp.tpl:46 
    261273msgid "value" 
    262274msgstr "" 
    263275 
    264 #: tmp.tpl:44 
     276#: tmp.tpl:47 
    265277msgid "Marker" 
    266278msgstr "" 
    267279 
    268 #: tmp.tpl:45 
     280#: tmp.tpl:48 
    269281msgid "Elements" 
    270282msgstr "" 
    271283 
    272 #: tmp.tpl:46 
     284#: tmp.tpl:49 
    273285msgid "Fixes" 
    274286msgstr "" 
    275287 
    276 #: tmp.tpl:48 
     288#: tmp.tpl:51 
    277289msgid "Fixed" 
    278290msgstr "" 
    279291 
    280 #: tmp.tpl:50 
     292#: tmp.tpl:53 
    281293msgid "Graph" 
    282294msgstr "" 
    283295 
    284 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:83 
     296#: tmp.tpl:54 tmp.tpl:86 
    285297msgid "Map" 
    286298msgstr "" 
    287299 
    288300#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    289 #: tmp.tpl:53 
     301#: tmp.tpl:56 
    290302msgid "Set" 
    291303msgstr "" 
    292304 
    293 #: tmp.tpl:58 
     305#: tmp.tpl:61 
    294306msgid "title" 
    295307msgstr "" 
    296308 
    297 #: tmp.tpl:59 
     309#: tmp.tpl:62 
    298310msgid "count" 
    299311msgstr "" 
    300312 
    301 #: tmp.tpl:60 
     313#: tmp.tpl:63 
    302314msgid "Total" 
    303315msgstr "" 
    304316 
    305317#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    306 #: tmp.tpl:65 
     318#: tmp.tpl:68 
    307319msgid "subclass (abbreviation)" 
    308320msgstr "" 
    309321 
    310 #: tmp.tpl:71 
     322#: tmp.tpl:74 
    311323msgid "elements (abbreviation)" 
    312324msgstr "" 
    313325 
    314 #: tmp.tpl:72 tmp.tpl:73 
     326#: tmp.tpl:75 tmp.tpl:76 
    315327msgid "subtitle" 
    316328msgstr "" 
    317329 
    318 #: tmp.tpl:74 
     330#: tmp.tpl:77 
    319331msgid "date" 
    320332msgstr "" 
    321333 
    322 #: tmp.tpl:75 
     334#: tmp.tpl:78 
    323335msgid "Show more errors" 
    324336msgstr "" 
    325337 
    326 #: tmp.tpl:76 
     338#: tmp.tpl:79 
    327339msgid "Show some errors" 
    328340msgstr "" 
    329341 
    330 #: tmp.tpl:77 
     342#: tmp.tpl:80 
    331343msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    332344msgstr "" 
    333345 
    334 #: tmp.tpl:78 
     346#: tmp.tpl:81 
    335347msgid "Map of errors" 
    336348msgstr "" 
    337349 
    338 #: tmp.tpl:79 
     350#: tmp.tpl:82 
    339351msgid "Help on OSM wiki" 
    340352msgstr "" 
    341353 
    342 #: tmp.tpl:80 
     354#: tmp.tpl:83 
    343355msgid "Information on error database" 
    344356msgstr "" 
    345357 
    346 #: tmp.tpl:81 
     358#: tmp.tpl:84 
    347359msgid "False positives list" 
    348360msgstr "" 
    349361 
    350 #: tmp.tpl:82 
     362#: tmp.tpl:85 
    351363msgid "Last analysis updates" 
    352364msgstr "" 
    353365 
    354 #: tmp.tpl:84 
     366#: tmp.tpl:87 
    355367msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    356368msgstr "" 
    357369 
    358 #: tmp.tpl:85 
     370#: tmp.tpl:88 
    359371msgid "Severity" 
    360372msgstr "" 
    361373 
    362 #: tmp.tpl:86 
     374#: tmp.tpl:89 
    363375msgid "1 only" 
    364376msgstr "" 
    365377 
    366 #: tmp.tpl:87 
     378#: tmp.tpl:90 
    367379msgid "1+2 only" 
    368380msgstr "" 
    369381 
    370 #: tmp.tpl:88 
     382#: tmp.tpl:91 
    371383msgid "all severity" 
    372384msgstr "" 
    373385 
    374 #: tmp.tpl:89 
     386#: tmp.tpl:92 
    375387msgid "2 only" 
    376388msgstr "" 
    377389 
    378 #: tmp.tpl:90 
     390#: tmp.tpl:93 
    379391msgid "3 only" 
    380392msgstr "" 
    381393 
    382 #: tmp.tpl:91 
     394#: tmp.tpl:94 
    383395msgid "Select:" 
    384396msgstr "" 
    385397 
    386 #: tmp.tpl:92 tmp.tpl:95 
     398#: tmp.tpl:95 tmp.tpl:98 
    387399msgid "all" 
    388400msgstr "" 
    389401 
    390 #: tmp.tpl:93 tmp.tpl:96 
     402#: tmp.tpl:96 tmp.tpl:99 
    391403msgid "nothing" 
    392404msgstr "" 
    393405 
    394 #: tmp.tpl:94 
     406#: tmp.tpl:97 
    395407msgid "invert" 
    396408msgstr "" 
    397409 
    398 #: tmp.tpl:97 
     410#: tmp.tpl:100 
    399411msgid "Change language" 
    400412msgstr "" 
    401413 
    402 #: tmp.tpl:98 
     414#: tmp.tpl:101 
    403415msgid "Help" 
    404416msgstr "" 
    405417 
    406 #: tmp.tpl:99 
     418#: tmp.tpl:102 
    407419#, python-format 
    408420msgid "Delay: %sd" 
    409421msgstr "" 
    410422 
    411 #: tmp.tpl:100 
     423#: tmp.tpl:103 
    412424msgid "Error reported on: " 
    413425msgstr "" 
    414426 
    415 #: tmp.tpl:101 
     427#: tmp.tpl:104 
    416428msgid "change status" 
    417429msgstr "" 
    418430 
    419 #: tmp.tpl:102 
     431#: tmp.tpl:105 
    420432msgid "corrected" 
    421433msgstr "" 
    422434 
    423 #: tmp.tpl:103 
     435#: tmp.tpl:106 
    424436msgid "false positive" 
    425437msgstr "" 
    426438 
    427 #: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
     439#: tmp.tpl:107 tmp.tpl:108 
    428440msgid "How to help translation" 
    429441msgstr "" 
    430442 
    431 #: tmp.tpl:106 
     443#: tmp.tpl:109 
    432444msgid "" 
    433445"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    436448msgstr "" 
    437449 
    438 #: tmp.tpl:107 
     450#: tmp.tpl:110 
    439451msgid "" 
    440452"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    442454msgstr "" 
    443455 
    444 #: tmp.tpl:108 
     456#: tmp.tpl:111 
    445457msgid "Recent translation needs" 
    446458msgstr "" 
    447459 
    448 #: tmp.tpl:109 
     460#: tmp.tpl:112 
    449461msgid "" 
    450462"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    451463msgstr "" 
    452464 
    453 #: tmp.tpl:110 
     465#: tmp.tpl:113 
    454466msgid "" 
    455467"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    457469msgstr "" 
    458470 
    459 #: tmp.tpl:111 
     471#: tmp.tpl:114 
    460472msgid "Pages to translate" 
    461473msgstr "" 
    462474 
    463 #: tmp.tpl:112 
     475#: tmp.tpl:115 
    464476msgid "Wiki pages" 
    465477msgstr "" 
    466478 
    467 #: tmp.tpl:113 
     479#: tmp.tpl:116 
    468480msgid "OsmOse main page" 
    469481msgstr "" 
    470482 
    471 #: tmp.tpl:114 
     483#: tmp.tpl:117 
    472484msgid "Documentation on reported errors" 
    473485msgstr "" 
    474486 
    475 #: tmp.tpl:115 
     487#: tmp.tpl:118 
    476488msgid "OsmOse pages" 
    477489msgstr "" 
    478490 
    479 #: tmp.tpl:116 
     491#: tmp.tpl:119 
    480492msgid "Translation status" 
    481493msgstr "" 
    482494 
    483 #: tmp.tpl:117 
     495#: tmp.tpl:120 
    484496msgid "Source code for translations (.po files)" 
    485497msgstr "" 
    486498 
    487 #: tmp.tpl:118 
     499#: tmp.tpl:121 
    488500msgid "" 
    489501"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    491503msgstr "" 
    492504 
    493 #: tmp.tpl:119 
     505#: tmp.tpl:122 
    494506msgid "Bug tracking system" 
    495507msgstr "" 
    496508 
    497 #: tmp.tpl:120 
     509#: tmp.tpl:123 
    498510msgid "" 
    499511"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • po/sw.po

    rc19f681 rcbe72ac  
    1010"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    12 "POT-Creation-Date: 2013-01-27 20:52+0100\n" 
     12"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:00+0100\n" 
    1313"PO-Revision-Date: 2012-10-11 22:17+0100\n" 
    1414"Last-Translator: operon\n" 
     
    3333msgstr "kamwe yanayotokana" 
    3434 
    35 #: ../errors.py:83 tmp.tpl:49 
     35#: ../errors.py:83 tmp.tpl:52 
    3636msgid "False positives" 
    3737msgstr "uongo chanya" 
     
    4141msgstr "makosa kusahihishwa" 
    4242 
    43 #: ../errors.py:91 tmp.tpl:47 
     43#: ../errors.py:91 tmp.tpl:50 
    4444msgid "Informations" 
    4545msgstr "Habari" 
     
    153153msgstr "Kuonyesha makosa kwenye ramani" 
    154154 
    155 #: tmp.tpl:14 tmp.tpl:57 tmp.tpl:68 
     155#: tmp.tpl:14 tmp.tpl:60 tmp.tpl:71 
    156156msgid "item" 
    157157msgstr "Item" 
    158158 
    159159#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for class 
    160 #: tmp.tpl:15 tmp.tpl:56 tmp.tpl:63 
     160#: tmp.tpl:15 tmp.tpl:59 tmp.tpl:66 
    161161msgid "class (abbreviation)" 
    162162msgstr "cl" 
    163163 
    164164#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    165 #: tmp.tpl:16 tmp.tpl:67 
     165#: tmp.tpl:16 tmp.tpl:70 
    166166msgid "level (abbreviation)" 
    167167msgstr "l" 
     
    175175msgstr "Hitilafu" 
    176176 
    177 #: tmp.tpl:19 tmp.tpl:69 
     177#: tmp.tpl:19 tmp.tpl:72 
    178178msgid "information on error" 
    179179msgstr "habari juu ya makosa ya" 
    180180 
    181 #: tmp.tpl:20 tmp.tpl:70 
     181#: tmp.tpl:20 tmp.tpl:73 
    182182msgid "position (abbreviation)" 
    183183msgstr "pos" 
     
    218218msgstr "Wastani wakati :" 
    219219 
    220 #: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:54 tmp.tpl:61 
     220#: tmp.tpl:29 tmp.tpl:35 tmp.tpl:57 tmp.tpl:64 
    221221msgid "source" 
    222222msgstr "Chanzo" 
     
    251251 
    252252#: tmp.tpl:39 
    253 msgid "Data are coming from:" 
    254 msgstr "Data ni kutoka:" 
     253msgid "License" 
     254msgstr "" 
    255255 
    256256#: tmp.tpl:40 
     257msgid "Authors" 
     258msgstr "" 
     259 
     260#: tmp.tpl:41 
     261msgid "And contributors" 
     262msgstr "" 
     263 
     264#: tmp.tpl:42 
     265msgid "Data are coming from" 
     266msgstr "Data ni kutoka" 
     267 
     268#: tmp.tpl:43 
    257269msgid "copyright" 
    258270msgstr "copyright" 
    259271 
    260 #: tmp.tpl:41 
     272#: tmp.tpl:44 
    261273#, python-format 
    262274msgid "Information on error %d" 
    263275msgstr "Habari juu ya makosa ya %d" 
    264276 
    265 #: tmp.tpl:42 
     277#: tmp.tpl:45 
    266278msgid "key" 
    267279msgstr "ufunguo" 
    268280 
    269 #: tmp.tpl:43 
     281#: tmp.tpl:46 
    270282msgid "value" 
    271283msgstr "ufunguo" 
    272284 
    273 #: tmp.tpl:44 
     285#: tmp.tpl:47 
    274286msgid "Marker" 
    275287msgstr "" 
    276288 
    277 #: tmp.tpl:45 
     289#: tmp.tpl:48 
    278290msgid "Elements" 
    279291msgstr "vipengele" 
    280292 
    281 #: tmp.tpl:46 
     293#: tmp.tpl:49 
    282294msgid "Fixes" 
    283295msgstr "Masahihisho" 
    284296 
    285 #: tmp.tpl:48 
     297#: tmp.tpl:51 
    286298msgid "Fixed" 
    287299msgstr "Fixed" 
    288300 
    289 #: tmp.tpl:50 
     301#: tmp.tpl:53 
    290302msgid "Graph" 
    291303msgstr "Graph" 
    292304 
    293 #: tmp.tpl:51 tmp.tpl:83 
     305#: tmp.tpl:54 tmp.tpl:86 
    294306msgid "Map" 
    295307msgstr "Ramani" 
    296308 
    297309#. TRANSLATORS: 'Set' is used to choose a specific country/item on /errors 
    298 #: tmp.tpl:53 
     310#: tmp.tpl:56 
    299311msgid "Set" 
    300312msgstr "Chagua" 
    301313 
    302 #: tmp.tpl:58 
     314#: tmp.tpl:61 
    303315msgid "title" 
    304316msgstr "cheo" 
    305317 
    306 #: tmp.tpl:59 
     318#: tmp.tpl:62 
    307319msgid "count" 
    308320msgstr "idadi" 
    309321 
    310 #: tmp.tpl:60 
     322#: tmp.tpl:63 
    311323msgid "Total" 
    312324msgstr "Jumla ya" 
    313325 
    314326#. TRANSLATORS: this should be replaced by a abbreviation for subclass 
    315 #: tmp.tpl:65 
     327#: tmp.tpl:68 
    316328msgid "subclass (abbreviation)" 
    317329msgstr "s" 
    318330 
    319 #: tmp.tpl:71 
     331#: tmp.tpl:74 
    320332msgid "elements (abbreviation)" 
    321333msgstr "elems" 
    322334 
    323 #: tmp.tpl:72 tmp.tpl:73 
     335#: tmp.tpl:75 tmp.tpl:76 
    324336msgid "subtitle" 
    325337msgstr "subtitle" 
    326338 
    327 #: tmp.tpl:74 
     339#: tmp.tpl:77 
    328340msgid "date" 
    329341msgstr "tarehe" 
    330342 
    331 #: tmp.tpl:75 
     343#: tmp.tpl:78 
    332344msgid "Show more errors" 
    333345msgstr "View makosa zaidi" 
    334346 
    335 #: tmp.tpl:76 
     347#: tmp.tpl:79 
    336348msgid "Show some errors" 
    337349msgstr "Onyesha baadhi ya makosa" 
    338350 
    339 #: tmp.tpl:77 
     351#: tmp.tpl:80 
    340352msgid "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    341353msgstr "OpenStreetMap Oversight Search Engine" 
    342354 
    343 #: tmp.tpl:78 
     355#: tmp.tpl:81 
    344356msgid "Map of errors" 
    345357msgstr "" 
    346358 
    347 #: tmp.tpl:79 
     359#: tmp.tpl:82 
    348360msgid "Help on OSM wiki" 
    349361msgstr "Msaada kwenye OSM wiki" 
    350362 
    351 #: tmp.tpl:80 
     363#: tmp.tpl:83 
    352364msgid "Information on error database" 
    353365msgstr "Taarifa juu ya msingi wa data kosa" 
    354366 
    355 #: tmp.tpl:81 
     367#: tmp.tpl:84 
    356368msgid "False positives list" 
    357369msgstr "Orodha ya Positives uongo" 
    358370 
    359 #: tmp.tpl:82 
     371#: tmp.tpl:85 
    360372msgid "Last analysis updates" 
    361373msgstr "" 
    362374 
    363 #: tmp.tpl:84 
     375#: tmp.tpl:87 
    364376msgid "no bubbles at this zoom factor" 
    365377msgstr "hakuna Bubble kwa zoom" 
    366378 
    367 #: tmp.tpl:85 
     379#: tmp.tpl:88 
    368380msgid "Severity" 
    369381msgstr "ukali" 
    370382 
    371 #: tmp.tpl:86 
     383#: tmp.tpl:89 
    372384msgid "1 only" 
    373385msgstr "1 tu" 
    374386 
    375 #: tmp.tpl:87 
     387#: tmp.tpl:90 
    376388msgid "1+2 only" 
    377389msgstr "1+2 tu" 
    378390 
    379 #: tmp.tpl:88 
     391#: tmp.tpl:91 
    380392msgid "all severity" 
    381393msgstr "wote ukali" 
    382394 
    383 #: tmp.tpl:89 
     395#: tmp.tpl:92 
    384396msgid "2 only" 
    385397msgstr "2 tu" 
    386398 
    387 #: tmp.tpl:90 
     399#: tmp.tpl:93 
    388400msgid "3 only" 
    389401msgstr "3 tu" 
    390402 
    391 #: tmp.tpl:91 
     403#: tmp.tpl:94 
    392404msgid "Select:" 
    393405msgstr "kuchaguliwa :" 
    394406 
    395 #: tmp.tpl:92 tmp.tpl:95 
     407#: tmp.tpl:95 tmp.tpl:98 
    396408msgid "all" 
    397409msgstr "wote" 
    398410 
    399 #: tmp.tpl:93 tmp.tpl:96 
     411#: tmp.tpl:96 tmp.tpl:99 
    400412msgid "nothing" 
    401413msgstr "chochote" 
    402414 
    403 #: tmp.tpl:94 
     415#: tmp.tpl:97 
    404416msgid "invert" 
    405417msgstr "" 
    406418 
    407 #: tmp.tpl:97 
     419#: tmp.tpl:100 
    408420#, fuzzy 
    409421msgid "Change language" 
    410422msgstr "Mabadiliko ya Lugha" 
    411423 
    412 #: tmp.tpl:98 
     424#: tmp.tpl:101 
    413425msgid "Help" 
    414426msgstr "Misaada" 
    415427 
    416 #: tmp.tpl:99 
     428#: tmp.tpl:102 
    417429#, python-format 
    418430msgid "Delay: %sd" 
    419431msgstr "Delay: %sj" 
    420432 
    421 #: tmp.tpl:100 
     433#: tmp.tpl:103 
    422434msgid "Error reported on: " 
    423435msgstr "Hitilafu kuahirishwa :" 
    424436 
    425 #: tmp.tpl:101 
     437#: tmp.tpl:104 
    426438msgid "change status" 
    427439msgstr "kubadili hali" 
    428440 
    429 #: tmp.tpl:102 
     441#: tmp.tpl:105 
    430442msgid "corrected" 
    431443msgstr "corrected" 
    432444 
    433 #: tmp.tpl:103 
     445#: tmp.tpl:106 
    434446msgid "false positive" 
    435447msgstr "uongo chanya" 
    436448 
    437 #: tmp.tpl:104 tmp.tpl:105 
     449#: tmp.tpl:107 tmp.tpl:108 
    438450msgid "How to help translation" 
    439451msgstr "" 
    440452 
    441 #: tmp.tpl:106 
     453#: tmp.tpl:109 
    442454msgid "" 
    443455"OsmOse tool is mainly developped by french people, and we aim to add more " 
     
    446458msgstr "" 
    447459 
    448 #: tmp.tpl:107 
     460#: tmp.tpl:110 
    449461msgid "" 
    450462"To make OsmOse a real multi-lingual tool, we need your help to improve " 
     
    452464msgstr "" 
    453465 
    454 #: tmp.tpl:108 
     466#: tmp.tpl:111 
    455467msgid "Recent translation needs" 
    456468msgstr "" 
    457469 
    458 #: tmp.tpl:109 
     470#: tmp.tpl:112 
    459471msgid "" 
    460472"European countries: German and Italian in Switzerland and Dutch in Belgium" 
    461473msgstr "" 
    462474 
    463 #: tmp.tpl:110 
     475#: tmp.tpl:113 
    464476msgid "" 
    465477"Countries covered by HOT: Wolof in Senegal, Arabic in Chad and Cameroon, " 
     
    467479msgstr "" 
    468480 
    469 #: tmp.tpl:111 
     481#: tmp.tpl:114 
    470482msgid "Pages to translate" 
    471483msgstr "" 
    472484 
    473 #: tmp.tpl:112 
     485#: tmp.tpl:115 
    474486msgid "Wiki pages" 
    475487msgstr "" 
    476488 
    477 #: tmp.tpl:113 
     489#: tmp.tpl:116 
    478490msgid "OsmOse main page" 
    479491msgstr "" 
    480492 
    481 #: tmp.tpl:114 
     493#: tmp.tpl:117 
    482494#, fuzzy 
    483495msgid "Documentation on reported errors" 
    484496msgstr "habari juu ya makosa ya" 
    485497 
    486 #: tmp.tpl:115 
     498#: tmp.tpl:118 
    487499msgid "OsmOse pages" 
    488500msgstr "" 
    489501 
    490 #: tmp.tpl:116 
     502#: tmp.tpl:119 
    491503msgid "Translation status" 
    492504msgstr "" 
    493505 
    494 #: tmp.tpl:117 
     506#: tmp.tpl:120 
    495507msgid "Source code for translations (.po files)" 
    496508msgstr "" 
    497509 
    498 #: tmp.tpl:118 
     510#: tmp.tpl:121 
    499511msgid "" 
    500512"Source code for translations (database files for menu) - categ_menu_en.txt " 
     
    502514msgstr "" 
    503515 
    504 #: tmp.tpl:119 
     516#: tmp.tpl:122 
    505517msgid "Bug tracking system" 
    506518msgstr "" 
    507519 
    508 #: tmp.tpl:120 
     520#: tmp.tpl:123 
    509521msgid "" 
    510522"<a href='http://trac.openstreetmap.fr'>Trac</a> can be used to report any " 
  • views/copyright.tpl

    r95a622e rcbe72ac  
    11%rebase layout title=_("Copyright informations") 
    2 <b>{{_("Data are coming from:")}}</b> 
     2<h1>{{_("License")}}</h1> 
     3<p>This program is free software: you can redistribute it and/or modify 
     4it under the terms of the GNU General Public License as published by 
     5the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 
     6(at your option) any later version.</p> 
     7<p>This program is distributed in the hope that it will be useful, 
     8but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 
     9MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the 
     10GNU General Public License for more details.</p> 
     11<p>You should have received a copy of the GNU General Public License 
     12along with this program.  If not, see http://www.gnu.org/licenses/.</p> 
     13 
     14<h1>{{_("Authors")}}</h1> 
     15<ul> 
     16    <li>Etienne Chové 2009-2010</li> 
     17    <li>Jocelyn Jaubert 2011-2013</li> 
     18    <li>Frédéric Rodrigo 2011-2013</li> 
     19</ul> 
     20{{_("And contributors")}} 
     21<ul> 
     22    <li>Krysst aka Didier Marchand 2012</li> 
     23    <li>Clément Cunin aka Black Myst 2012-2013</li> 
     24    <li>Operon 2012-2013</li> 
     25</ul> 
     26 
     27<h1>{{_("Data are coming from")}}</h1> 
    328 
    429%urls = [] 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.